D |
| Bezeichnung des Gerätes: |
| ||||
| Description of the unit: | Electric Lawnmower |
| ||||
MaschinenVerordnung (9. GSGVO) / EMVG / Niedersp. RL | Désignation du matériel : | Tondeuse électrique | |||||
Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH, | |||||||
Omschrijving van het apparaat: | Elektrische grasmaaier | ||||||
Produktbeskrivning: |
| Elektrisk Gräsklippare |
| ||||
uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten |
|
| |||||
Descrizione del prodotto: | Rasaerba elettrico |
| |||||
| |||||||
Descripción de la mercancía: | Cortacésped eléctrico |
| |||||
erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert |
| ||||||
Descrição do aparelho: | Máquina de cortar relva eléctrica | ||||||
diese Erklärung ihre Gültigkeit. | |||||||
Beskrivelse af enhederne: | Elektrisk plæneklipper |
| |||||
|
|
| |||||
G EU Certificate of Conformity |
|
|
|
|
| ||
Typ: |
|
|
| ||||
The undersigned GARDENA Manufacturing GmbH, | Type: |
|
| Art. No.: |
| ||
|
|
| |||||
Type : |
|
| Référence : |
| |||
below are in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards |
|
|
| ||||
Typ: |
|
| Art. nr.: |
| |||
of safety and product specific standards. This certificate becomes void if the | 34 E basicMove | 4032 | |||||
Typ: | Art.nr. : | ||||||
units are modified without our approval. | |||||||
Modello: |
|
| Art. : |
| |||
|
|
|
|
| |||
|
| Tipo: |
|
| Art. Nº: |
| |
F | Certificat de conformité aux directives européennes |
|
|
| |||
Tipo: |
|
| Art. Nº: |
| |||
| Type: |
|
| Varenr. : |
| ||
Le constructeur, soussigné : GARDENA Manufacturing GmbH, |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| |||
le matériel neuf désigné |
|
| Harmonisierte EN: |
| |||
directives européennes énoncées | EU directives: |
| 98 /37/EC | EN ISO |
| ||
et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. | Directives |
|
| ||||
Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA |
|
|
|
| |||
européennes : | 73 /23/EC | EN ISO |
| ||||
supprime la validité de ce certificat. |
| ||||||
|
| EN 836 |
| ||||
|
|
| 89 /336/EC |
| |||
|
| EU direktiv: |
|
| |||
N |
|
| |||||
Direttive UE: |
| 93 /68/EC | EN |
| |||
Normativa UE: |
| ||||||
Ondergetekende GARDENA Manufacturing, | Directrizes da UE: | 2000 /14/EC | EN |
| |||
| |||||||
EU Retningslinier: |
|
|
| ||||
in de handel gebrachte uitvoering voldoen aan de eis van, en in overeenstem- |
|
|
| ||||
|
|
|
|
| |||
ming zijn met de |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| |||
product specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde verandering | Hinterlegte Dokumentation: | Konformitätsbewertungsverfahren: | |||||
aan de apparaten verliest deze verklaring haar geldigheid. | GARDENA – |
|
| Nach 2000/14EG |
| ||
|
| Technische Dokumentation | Art. 14 Anhang VI |
| |||
S EU Tillverkarintyg |
| ||||||
|
|
|
|
| |||
| gemessen / garantiert | ||||||
Undertecknad firma GARDENA Manufacturing GmbH, | |||||||
Noise level: |
|
| measured / guaranteed | ||||
med EU:s direktiv, EU:s säkerhetsstandard och produktspecifikation. Detta | Puissance acoustique : | mesurée / garantie |
| ||||
intyg upphör att gälla om produkten ändras utan vårt tillstånd. | Geluidsniveau: |
| gemeten / gegarandeerd | ||||
|
| Ljudnivå: |
|
| uppmätt / garanterad | ||
I Dichiarazione di conformità alle norme UE |
|
| |||||
Livello rumorosità: |
| testato / garantito |
| ||||
Nivel sonoro: |
|
| medido / garantizado | ||||
La sottoscritta GARDENA Manufacturing GmbH, | Nível de ruido: |
| medido / garantido |
| |||
Lydtryksniveau: |
| afmålt / garanti |
| ||||
commercializzati, è conforme alle direttive armonizzate UE nonché agli stan- | 34 E basicMove: |
| 87 dB (A) / 87 dB (A) | ||||
dard di sicurezza e agli standard specifici di prodotto. Qualunque modifica |
|
|
|
|
| ||
apportata al prodotto senza nostra specifica autorizzazione invalida la presente |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| |||
dichiarazione. | Anbringungsjahr der |
|
| ||||
|
| Year of CE marking: |
|
|
| ||
E Declaración de conformidad de la UE |
|
|
| ||||
Date d’apposition du marquage CE : |
|
| |||||
Installatiejaar van de | 2005 | ||||||
El que subscribe GARDENA Manufacturing, |
| ||||||
Anno di rilascio della certificazione CE: |
|
| |||||
claración, cumple con todas las normas de la UE, en lo que a normas técni- | Colocación del distintivo CE: |
|
| ||||
cas, de homologación y de seguridad se refiere. En caso de realizar cualquier | Ano de marcação pela CE: |
|
| ||||
modificación en la presente mercancía sin nuestra previa autorización, esta |
|
| |||||
|
|
| |||||
declaración pierde su validez. |
|
|
| ||||
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| ||
P Certificado de conformidade da UE |
|
|
|
|
| ||
Os abaixo mencionados GARDENA Manufacturing GmbH, |
|
|
|
|
| ||
Str. 40, |
|
|
|
|
| ||
aparelho abaixo mencionado está de acordo com as directrizes harmonizadas |
|
|
| Peter Lameli |
| ||
da UE, padrões de segurança e de produtos específicos. Este certificado ficará |
|
|
|
| |||
Ulm, den 01.12.2005 |
| Technische Leitung |
| ||||
nulo se a unidade for modificada sem a nossa aprovação. |
|
| |||||
Ulm, 01.12.2005 |
| Technical Dept. Manager | |||||
|
|
| |||||
K | EU Overensstemmelse certificat | Fait à Ulm, le 01.12.2005 | Direction technique |
| |||
Ulm, |
| Hoofd technische dienst | |||||
|
| ||||||
Undertegnede GARDENA Manufacturing GmbH, | Ulm, 2005.12.01. |
| Technical Director |
| |||
Ulm, 01.12.2005 |
| Direzione Tecnica |
| ||||
fra fabrikken, er i overensstemmelse med harmoniserede EU retningslinier, | Ulm, 01.12.2005 |
| Dirección Técnica |
| |||
EU sikkerhedsstandarder og produktspecifikationsstandarder. Dette certifikat | Ulm, 01.12.2005 |
| Director Técnico |
| |||
træder ud af kraft hvis enhederne er ændret uden vor godkendelse. | Ulm, 01.12.2005 |
| Teknisk direktør |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
76 | 76 |