HP F2235, F2210 manual HP soit vers le haut

Page 4

7 a.

b.

c.

EN

a. Remove the tape from both cartridges.

ES a. Retire la cinta de ambos cartuchos.

FR a. Retirez le ruban adhésif des deux cartouches.

EN b. Hold the cartridges with the HP label on top.

ES b. Coloque los cartuchos de forma que la etiqueta de HP quede situada en la parte superior.

FR

b. Tenez les cartouches de manière à ce que le logo

 

HP soit vers le haut.

EN c. Insert the print cartridge at a slight upward angle into the carriage.

The tri-color cartridge goes in the left cartridge slot and the black cartridge in the right cartridge slot. Push the cartridges in firmly until they snap into place.

ES c. Introduzca el cartucho de impresión en el carro con un ángulo ligeramente ascendente.

El cartucho de tres colores debe colocarse en la ranura para cartuchos de la izquierda

y el cartucho negro en la ranura de la derecha. Empuje firmemente los cartuchos hacia dentro hasta que encajen en su sitio.

FR c. Insérez la cartouche d’impression légèrement inclinée vers le haut dans le chariot d’impression. Insérez la cartouche d’impression couleur dans l’emplacement de gauche et la cartouche d’impression noire dans l’emplacement de droite. Appuyez fermement sur les cartouches jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent dans leur emplacement.

4 • HP Deskjet F2200 All-in-One series

Image 4
Contents Setup Guide Guide de configuration Guía de instalación HP Deskjet F2200 All-in-One series Appuyez sur bouton Activer Carriage moves to the center of the productHP soit vers le haut HP Deskjet F2200 All-in-One series 11a Windows Mac Important Do not connect the USB cable until promptedWindows 11b Windows Mac12 Mac Troubleshooting Dépannage Solución de problemas