ASRock Z87 Extreme4 manual 164, Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s Giga PHY Intel

Page 166

繁體中文

LAN

後面板 I/O

儲存裝置

Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s

Giga PHY Intel® I217V

支援 Intel® 遠端喚醒技術

支援網路喚醒

支援 Energy E￿cient Ethernet 802.3az

支援 PXE

1 x PS/2 鍵盤/滑鼠連接埠

1 x D-Sub 連接埠

1 x DVI-D 連接埠

1 x HDMI 輸出連接埠

1 x HDMI 輸入連接埠

1 x DisplayPort

1 x 光纖 SPDIF 輸出連接埠

1 x eSATA 接頭

2 x USB 2.0 連接埠

4 x USB 3.0 連接埠

1 x RJ-45 LAN 連接埠,含 LEDACT/LINK LED SPEED LED

HD 音訊插孔: 後置喇叭 / 中置 / 低音 / 線路輸入 / 前置喇 叭 / 麥克風

Intel® Z87 6 SATA3 6.0 Gb/s 接頭支援 RAIDRAID 0RAID 1RAID 5RAID 10Intel 快速儲存技術 12 Intel

智慧反應技術)、NCQAHCI 及「熱插拔」功能

ASMedia ASM1061 2 SATA3 6.0 Gb/s 支援 NCQAHCI 及「熱插拔」功能 (SATA3_A0 接頭與 eSATA 連接埠 共用 )

ASMedia ASM1061 1 eSATA 接頭,支援 NCQAHCI 及「熱插拔」及 Port Multiplier 功能

164

Image 166
Contents Copyright Notice InfringePage Motherboard Layout Z87 Extreme4English Panel Off No Link Blinking Data Activity Speed LED Status DescriptionPackage Contents IntroductionSpecifications Graphics AudioRear Panel StorageSupport ConnectorFeature HardwareCertifica TionsUnique Features ASRock A-TuningASRock Uefi System Browser ASRock Easy Driver Installer ASRock FAN-Tastic Tuning Installation Installing the CPU Z87 Extreme4 English Installing the CPU Fan and Heatsink Installing Memory Modules Dimm Dual Channel Memory ConfigurationEnglish Expansion Slots PCI and PCI Express Slots PCIe slotsDefault Jumpers SetupSee p.1, No Bios Selection Jumper BIOSSEL1Onboard Headers and Connectors System Panel Header Pin PANEL1 See p.1, NoPower status Power LED Header Please connect the chassis Pin PLED1Power LED to this header To minimize the bootFront Panel Audio Header Pin HDAUDIO1 See p.1, No Chassis Speaker Header Pin SPEAKER1 See p.1, NoCPU Fan Connectors Pin CPUFAN1 See p.1, No This COM1 header supports a serial port moduleUsers to quickly reset Smart SwitchesSee p.1, No System Reset Switch Reset Switch allows To quickly turn on/offEinleitung LieferumfangTechnische Daten Erstklassige Blu-ray-Audiounterstützung Headsets mit bis zu 600 OhmAudiocodec Unterstützt Purity SoundRückblende Anschluss Tem Zertifizierun BetriebssysGen Standard Cmos löschen JumpereinstellungCMOS-löschen-Jumper Siehe S , NrBIOS-Auswahl-Jumper StandardIntegrierte Stiftleisten und Anschlüsse Systemblende-Stiftleiste Polig, PANEL1 Siehe S , NrSATA-Datenkabel für Bootfähigen GeräteBetrieb-LED-Stiftleiste Polig, PLED1 Siehe S , Nr Bis 6,0 Gb/s. Falls derPolig, HDAUDIO1 AudiostiftleisteFrontblende Audiogeräten an derEinen 4-poligen CPU CPU-LüfteranschlüssePolig, CPUFAN1 Polig, CPUFAN2 Lüfter. Falls Sie einenDas schnelle Rücksetzen Intelligente SchalterSiehe S , Nr Des Systems Contenu de l’emballage Spécifications Graphiques Du panneau RéseauConnectique ArrièreGoogle Chrome et barre d’outils, Start8, MeshCentral Utilitiare Intel Extreme Tuning IxtuCD inclus Splashtop Streamer’exploitation Certifications SystèmeErP/EuP Ready alimentation ErP/EuP ready requise Par défaut Fonction Clear Cmos Configuration des cavaliers jumpersCavalier Clear Cmos Voir p.1, NoSélection du cavalier du Bios Système Embases et connecteurs de la carte mèreEmbase du panneau PANNEAU1 à 9 broches Voir p.1, No GNDDe 6,0 Go/s. Si le port Connecteurs Serial ATA3 SATA301Ces huit connecteurs ESATA sur le panneau ESPEAKER1 à 4 broches Embase du haut-parleurDu châssis EmbaseEmbase pour module Connecteur d’alimentationATX12V1 à 8 broches Voir p.1, No InfrarougeLe système rapidement Boutons intelligentsBouton de réinitialisation Le bouton de Bouton d’effacementIntroduzione Contenuto della confezioneMemoria SpecifichePiattaforma Slot diGrafica Pannello PosterioreCD di ConnettoreSupporto Certificazioni FCC, CE, Whql ErP/EuP Ready è necessaria alimentazione ErP/EuP readyJumper per azzerare la Impostazione jumperVedere pag , n Predefinito Bios di backup Jumper di selezione BiosMain Bios Header e connettori sulla scheda Header sul pannello del sistemaQuesti otto connettori Header LED di Alimentazione PLED1 a 3 pin Vedere pag , nConnettori Serial ATA3 Vedere pag.1,nAnteriore Header audio pannelloQuesto header serve a Collegare i dispositiviQuesto header supporta un Ricezione wireless opzionaleHeader modulo infrarossi IR1 a 5 pinDi accendere/spegnere Interruttori intuitiviConsente di ripristinare Introducción Contenido del paqueteEspecificaciones Gráficos Panel trasero Controladores, Utilidades, Software AntiVirus Versión de ConectoresCD de soporte MeshCentral, Splashtop Streamer, IntelCompatible con ErP/EuP requiere toma de alimentación BitsCiones Compatible con ErP/EuPPredeterminado Borrado de Cmos Instalación de los puentesPuente de borrado de Consulte la pág.1, N.ºPredeterminado Bios de copia de seguridad Puente de selección del BiosBios Principal Cabezal del panel del siste Conectores y cabezales incorporadosPANEL1 de 9 pines Consulte la pág.1, N.º 22 1 GND Interno SATA3A0 Transferencia de datos deSATA3A0A1 Hasta 6,0 Gb/s. Si se ha Para reducir el tiempoConectar dispositivos de Cabezal de audio del panelFrontal Audio al panel de audioCabezal de módulo Conector de alimentación Esta placa base contiene unConector de alimentación Este cabezal admite un móduloPermite a los usuarios Interruptores inteligentesUsuarios encender y apagar Los usuarios borrar rápidamente los valores de CmosВведение Комплект поставкиСпецификация Графическая Система АудиоНа задней Порты вводаВывода ПанелиДиск с ПО РазъемыОсобенности КонтрольСертификация Установка перемычек Перемычка выбора Bios См. стрКолодки и разъемы, расположенные на материнской плате Колодка системной панели Контактная, PANEL1 См. стрSATA323 См. стр SATA345 Контактная, PLED1См. стр Разъемы Serial ATA3 SATA301 См. стр.1 SATA3A0A1 См. стр.1Панели Аудиоколодка переднейЭта колодка ПредназначенаКонтактным разъемом Эта материнскаяПлата снабжена Для малошумящегоCmos предназначена Электронные кнопкиСм. стр Быстрой перезагрузки Системы Кнопка сброса настроек Для быстрого обнуленияIntrodução Conteúdo da embalagemRanhuras de EspecificaçõesMemória ExpansãoÁudio Do painel TraseiroFuncionali Dades do BiosConector CD de suporteOperativo 100Sistema CertificaçõesJumper para limpar o Configuração dos jumpers101 Predefinição Limpar CmosJumper de selecção da Bios 102103 Terminais e conectores integradosTerminal do painel de sistema 104 105 106 Alimentação permite aos 107Interruptor de alimentação Alimentação permiteAmbalaj İçeriği 108Özellikler 109Grafikler 110Ses Arka Panel I/O 111Depolama 112 113 BelgelerCMOSu Temizle Bağlantı Teli Bağlantı Teli Kurulumu114 Varsayılan CMOSu TemizleAna Bios Bios Seçme Bağlama TeliVarsayılan Yedek Bios 115116 Ekli Bağlantılar ve BağlayıcılarBkz sf.1, No 117 118 119 Akıllı Anahtar 120121 ASRock SLIBridge2S 카드 1 개ATX 폼 팩터 122Intel Extreme Memory Prole XMP1.3/1.2 지원 123 PXE 지원 124Wake-On-LAN 지원 ASMedia ASM1061 지원 eSATA 커넥터 1 개가 NCQ, Ahci125 126 ErP/EuP 사용 가능ErP/EuP 사용 가능 전원공급장치 필요Clear Cmos 점퍼 127기본값 Clear Cmos 백업 Bios Bios 선택 점퍼128 129 PANEL1페이지, 13 번 항목 참조 SATA345 페이지, 14 번 항목 참조 SATA3A0A1 130PLED1 넥터는 최대 6.0 Gb/s131 132 스마트 스위치 133134 I/O パネルシールド アスロック SLIBridge2S カードDDR3 Dimm スロット 135I3 / Xeon / Pentium / Celeron をサポート DDR3 2933+OC/2800OC/2400OC/2133OC136 137 Bios 機能 138139 ErP/EuP Ready(ErP/EuP ready 電源が必要です)140 (p.1、No 参照)(メイン BIOS) 141オンボードのヘッダーとコネクター 142143 (9 ピン HDAUDIO1) 144(4 ピン SPEAKER1) (3 ピン CPUFAN2) 145(4 ピン CPUFAN1) (24 ピン ATXPWR1)スマートスイッチ 146包装清单 147148 149 150 151 152 认证 FCC、CE、WHQL ErP/EuP 支持(需要支持 ErP/EuP 的电源)跳线设置 153此主板集成有两个 BIOS,一个是主 Bios BIOSA,一个是备用 Bios Bios Bios 选择跳线备份 Bios 154板载接脚和接口 155156 157 CHAFAN3ATX 电源接口 158CPU 风扇接口 24 针 ATXPWR1智能开关 159電子信息產品污染控制標示 160包裝內容 161162 四個 VGA 輸出選項: D-sub、DVI-D、HDMI 及 DisplayPort 163Pixel Shader 5.0,DirectX EMI 遮蔽蓋 PCB 隔離遮蔽 支援 DTS ConnectGigabit LAN 10/100/1000 Mb/s Giga PHY Intel 164支援 Energy Ecient Ethernet 802.3az Bios 功能 165166 ErP/EuP Ready(需具備 ErP/EuP ready 電源供應器)跳線設定 167本主機板設有兩個板載 BIOS,分別是主 Bios Biosa 與備用 Bios Bios Bios 選擇跳線備用 Bios BIOS。使用者可參考 Bios LED Biosaled 或 BIOSBLED,辨識目前正板載排針及接頭 169170 171 Pin PWRFAN1172 173 Cmos 值。Isi Kemasan 174Memori Spesifikasi175 Slot Ekspansi176 GrafisPanel I/O 177Belakang 178 Sertifikasi 179Bit Siap untuk ErP/EuP memerlukan catu daya untuk ErP/EuPKonfigurasi Jumper Lihat hal , No Default180 181 Jumper Pilihan BiosLihat hal , No Header dan Konektor Onboard 182183 184 185 Tombol Daya Tombol Pintar186 Memungkinkan pengguna
Related manuals
Manual 109 pages 39.43 Kb