ASRock Z77 OC Formula manual 192

Page 192

25.ASRock XFast RAM Microsoft® Windows® XP / XP 64- 비트 규격에서 지원되지 않습니다 . Intel® Smart Connect 기술 과 Intel® USB 3.0 포트은 Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64- 비트 / XP / XP 64- 비트 규격에 서지원되지 않습니다 .

26.EuP Energy Using Product ( 에너지 사용 제품 ) 의 약어이며 유럽 연합이 완제품 시스템의 전력 소비량을 정의하기 위해 제정한 표준이었습니다 . EuP

따르면 , 완제품 시스템의 총 AC 전원은 끄기 모드 상태에서 1.00W 미만이 어야 합니다 . EuP 표준을 충족하려면 EuP 지원 마더보드 및 EuP 지원 전원공 급장치가 필요합니다 . 인텔 (Intel) 의 제안에 따르면 EuP 지원 전원공급장치 는 5V 대기 전력 효율이 100 mA 전류 소비 하에서 50% 보다 높아야 한다는 기 준을 충족해야 합니다 . EuP 지원 전원공급장치를 선택하려면 전원공급장치 제조업체에 자세한 사항을 문의하시기 바랍니다 .

한 국 어

192

ASRock Z77 OC Formula Motherboard

Image 192
Contents Copyright Notice DisclaimerEnglish Motherboard Layout LAN Port LED Indications Off No Link BlinkingLink Table for Audio Output ConnectionEnglish Package Contents IntroductionEnglish Specifications Graphics AudioRear Panel I/O Connector RAID RAID 0 and RAID 1, NCQ, Ahci and Hot Plug FunctionsUSB3.0 Ports, supports USB 1.0/2.0/3.0 up to 5Gb/sUnique Feature Support CDHardware MonitorCertifications English English English Pre-installation Precautions Screw HolesCPU Installation Step Orient the CPU with the IHS InteGrated Heat Sink up. Locate Pin1 Two orientation key notchesEnglish Installation of CPU Fan and Heatsink English Installation of Memory Modules Dimm Dual Channel Memory ConfigurationInstalling a Dimm Notch break BreakPcie Slot Configurations English Expansion Slots PCI Express SlotsThere are 5 PCI Express slots on this motherboard Pcie slotsInstalling an expansion card Slitm and Quad Slitm Operation Guide RequirementsASRock SLIBridge2S Card Driver Installation and Setup For Windows XP / XP 64-bit OS For Slitm mode onlyDouble-click Nvidia Settings icon on your Windows taskbar Select Nvidia Control Panel tab Select Control Panel tabEnglish CrossFire Bridge Installing Three CrossFireXTM-Ready Graphics Cards CrossFireTM BridgeInstall the required drivers to your system For Windows XP OSFor Windows 7 / VistaTM OS ATI Catalyst Control CenterEnglish Surround Display Feature For Windows XP / XP 64-bit OSSelect the display icon identified by the number Hdmi portFor Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS What is HDCP? Hdcp FunctionASRock Smart Remote Installation Guide Install Multi-Angle CIR Receiver to the front USB portMake sure the option CIR Controller is setting at Enabled Advanced Super IO Configuration CIR Controller EnabledCIR sensors in different angles English Jumpers Setup Bios Selection JumperJumper DescriptionOnboard Headers and Connectors Serial ATA2 ConnectorsSerial ATA3 Connectors Serial ATA Sata Data CableUSB 2.0 Headers Besides four default USB USB 3.0 Header Besides six default USBOptional wireless transmitting Three USB 2.0 headers on thisFront Panel Audio Header System Panel HeaderSeveral system front panel Power LED Header Please connect the chassis Power LED to this header toIndicate system power status State power offATX Power Connector Supply to this connectorATX 12V Power Connectors Power supplies toSerial port module Probe TM Users are able to measureIncluding VCCM, Vccsa DMI, PCH2, PCHInstallation Guide of Front USB 3.0 Panel Installation Guide of Rear USB 3.0 BracketSmart Switches Adjust OC frequency in RapidClear the Cmos values + / Rapid OC Buttons + / Rapid OC Buttons allowPCIE2 PCIE4PCIE5 English 14 Dr. Debug Status Code DescriptionEnglish English English Driver Installation Guide \ RAID Installation GuideRAID mode is not supported under Windows XP / XP 64-bit Post Status Checker PSCInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemEnglish Bios Information Deutsch KartoninhaltSpezifikationen Und CrossFireX TM Nvidia Quad SLI TM und SLI TM Onboard-VGAAnschlüsse PanelStandard-USB 2.0-Anschlüsse Standard-USB 3.0-AnschlüsseRJ-45 LAN Port mit LED ACT/LINK LED und Speed Cmos löschen-Schalter mit LEDCD d’assistance EinzigartigeEigenschaft Zertifizierungen WarnungVorsicht Deutsch Deutsch Deutsch Einstellung der Jumper Jumper Einstellun BeschreibungCmos löschen BIOS-Auswahl-Steckbrücke Integrierte Header und Anschlüsse Seriell-ATA2-AnschlüsseSeriell-ATA3-Anschlüsse USB 2.0-Header Zusätzlich zu den vier Üblichen USB 2.0-Ports an denAm Motherboard. Pro USB Anschlussleiste werden zweiSystem Panel-Header Mehrere Funktion derSystemvorderseite Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den Gehäuselautsprecher anDiesen Header an Betriebs-LED-Header Bitte schließen Sie dieCPU-Lüfteranschluss ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATXHeader Stromversorgung anSLI/XFIRE-Stromanschluss Wird verwendet, um einCOM-Anschlussmodul zu UnterstützenInstallationsanleitung der USB 3.0-Frontblende SchrittInstallationsanleitung zum USB 3.0-Blech an der Rückwand Schnellschalter PCIe-Ein-/Ausschalter BIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications Slot d’extension VGA sur cartePanneau arrière USBConnecteurs Caractéristique UniqueSurveillance SystèmeFrançais Français Français Français Réglage des cavaliers Le cavalier DescriptionEffacer la Cmos Jumper de sélection Bios En-têtes et Connecteurs sur Carte Connecteurs Série ATA2Connecteurs Série ATA3 En-tête USB Par défaut sur le panneau E/SIl y a trois embases USB Sur cette carte mère. ChaqueReset Interrupteur de réinitialisation En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserSystème frontal Pwrbtn Interrupteur d’alimentationEn-tête LED di accensione Collegare il LED di accensioneChassi per indicare lo stato di Alimentazione del sistema. IlEn-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité TêteConnecteur ATX Veuillez connecter une unité ’alimentation électrique ATXUn module de port COM De mesurer la tension desComposants sur carte, dont PCH et 1.8VPLLLe Guide d’installation du panneau USB 3.0 frontal Dmicomp DMI CompLe Guide dinstallation du Support arrière USB Interrupteur rapides Interrupteur de mise en PCIE2 Marche/arrêt PCIe Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezione100 Scheda madre ASRock Z77 OC FormulaSpecifiche 102 VGA su schedaPannello Posteriore I/O103 RAID 0 e RAID 1 e delle funzioni NCQ, Ahci e Hot PlugConnettori 104 CD diSupporto Caratteristica105 MonitoraggioCompatibilità Certificazioni106 107 108 Setup dei Jumpers Resettare la Cmos109 Jumper Settaggio del JumperJumper di selezione Bios 110Collettori e Connettori su Scheda 111Connettori Serial ATA2 112 113 Connettore audio sulPannello frontale Collettore pannello di sistema114 Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aQuesto collettore Collettori Chassis, alimentazione Ed MOS ventola115 116 117 ProbeTM HGli utenti possono misurare laTensione dei componenti su DMI, PCH2, PCH e 1.8VPLLGuida all’installazione del pannello frontale USB 118Interruttori rapidi 119120 121 Español Contenido de la caja122 Especificación 123124 Ranuras deExpansión VGA OnBoard125 Plug conexión en calienteConectores Conexiones SATA2, admiten una velocidad de126 CD de soportCaracterística Única127 CertificacionesAtención 128129 130 131 Setup de Jumpers Jumper Setting132 Limpiar CmosCabezales y Conectores en Placas 133Conexiones de serie ATA2 Conexiones de serie ATA3134 135 Conector de audio dePanel frontal Cabezal de panel de sistema136 137 Conector del ventilador De la CPUCabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de Contacto 1-3 conectado138 139 ProbeTMVoltaje de los componentes Integrados, como por ejemploGuía de instalación del Panel frontal USB Guía de instalación del soporte USB 3.0 posterior140 Conmutadores rápidos 141142 Bios Información Información de Software Support CD 143Введение 144145 146 147 USBКолодки и Плате148 149 Внимание150 151 152 153 Перемычка Установка ОписаниеПереключатель Bios 154Колодки и разъемы на плате 155156 Reset кнопка сброса 157Pwrbtn кнопка питания Pled индикатор питания системы158 Hdled индикатор активности жесткого диска159 Контакты 1-3 подключеныНаряду с Булавкой 1 и Прикрепите 160 Руководство по установке передней панели USB 161Русский Быстрое переключение 162Информация о Bios 163Türkçe 164165 166 GrafiklerSes Arka PanelBios Özelliği 167Konektör 168 169 ErP/EuP Hazır ErP/EuP hazır güç kaynağı gerekliBkz. Dİkkat 170 171 172 Bios Seçim Atlatıcısı 173Jumper Ayar CMOS’u temizleme174 Seri ATA3 KonektörlerSeri ATA Sata Veri Kablosu Seri ATA Sata Güç Kablosu175 176 Sistem Paneli FişiIşlevini barındırır 177 178 179 Ön USB 3.0 Panelinin Kurulum Kılavuzu 180181 182 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 183184 차폐 1 개 USB 3.0 전면 패널 1 개 HDD 나사 4 개185 186 187 188 189 마이크로 소프트 Windows 7/7 64 비트 /VistaTM/VistaTM190 191 192 Bios 선택 점퍼 193Cmos 초기화 온보드 헤더 및 커넥터 194195 USB 2.0 헤더USB 3.0 헤더 196 이들을 AC’97 오디오 패널에 연결 하지 않아도 됩니다 앞면 마이크 작동197 S1/S3 상태에서는 LED 가 계속198 ATX 12V 전원공급장치199 SLI/XFIRE 전원 커넥터Hdmispdif 헤더 Probe TM 사용자는 VCCM, Vccsa전면 USB 3.0 패널의 설치 안내서 200201 + / Rapid OC 버튼 + / Rapid OC 버튼은 사용자가Rapid OC 에서 OC 주파수를 빠 PCIe ON/OFF 스위치 PCIe ON/OFF 스위치는 해당\ BIN \ ASSETUP.EXE, D 는 CD-ROM 드라이브 202203 CEB フォームファクター 12.0-in x 10.5-in, 30.5 cm x 26.7 cmシリアル l ATA Sata HDD 用電源変換ケーブル(オプション) 204 205 Intel HD Graphics Built-in Visuals および VGA 出力1920x1200 @ 60Hz の最大解像度で Hdmi 1.4a をサポート Hdmi ポート x 光学 Spdif 出力ポート x Ready-to-Use USB 2.0 ポート x206 207 208 209 210 ASRock の Web サイト211 ビット / XP / XP 64 ビット準拠によりサポートされません。日本語 ジャンパ設定 212オンボードのヘッダとコネクタ類。 213214 USB 3.0 ヘッダ215 ントパネルの機能を提供します。216 シャーシ、電源および MOS ファンコネクタ217 ATX パワーコネクタ218 ジュールをサポートします。前面USB 3.0パネルの取り付けガイド 219クイックスイッヱ 220. ソフトウェア サポート CD 情報 221222 六條 Serial Atasata 數據線 選配223 224 225 226 警告! 227228 229 Bios 選擇跳線 230清除 Cmos 231 數據線 選配電源線 數據線作為內部儲存設置。目前 SATA2 界面理論上可提供高達 3.0Gb/s 的數據傳輸速率。232 USB 3.0 擴展接頭233 Micret 和 Outret 僅用于 HD 音頻面板。您不必將它們連接到 AC’97 音頻面板。 開啟前置麥克風。234 235 ATX 電源接頭ATX 12V 接頭 236 Hdmispdif 接頭,提供 Spdif投影儀 / 液晶顯示器等設備。 口連接到這個接頭。前部USB 3.0面板安裝指南 237238 239 本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM240 若您慾了解此產品的有毒有害物質或元素的名稱及含量說明,請參照以下表格及說 明。241 CEB 規格 12.0 英吋 x 10.5 英吋 , 30.5 公分 x 26.7 公分242 243 244 245 246 、 最大共享記憶體大小由晶片組廠商定義並且可能更改。請查閱 Intel 網站 了解最新訊息。247 248 249 Flash」或「ASRock Internet Flash」將 Bios 檔案複製至主 BIOS,確保系統正常 運作。為了系統安全,使用者不可手動更新備用 BIOS。250 251 Serial ATA Sata 數據線 Serial ATA Sata 電源線作為內部儲存設置。目前 SATA2 界面理論上可提供高達 3.0Gb/s 的數據傳輸速率。 USB 2.0 擴充接頭252 USB 3.0 擴充接頭253 系統面板接頭啟鍵等各種連線。 機箱喇叭接頭254 電源指示燈接頭, LED 指示燈會熄滅。 機箱 , 電源和散熱風扇接頭255 ATX 電源接頭ATX 12V 電源接口 256 接口連接到這個接頭。使用者能夠測量主機板上元件 PCH2 、PCH 及 1.8VPLL 。前USB 3.0面板安裝指南 257258 259 本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元Isi Paket 260Spesifikasi 261Diagram 262Papan Belakang 263 PenghubungCiri-ciri Bios 264Sokongan CD Fitur Unik265 SertifikasiInstalling OS on a HDD Larger Than 2TB in Ahci Mode 266267 Bit ..\i386\Win7VistaIntel Bit ..\AMD64\Win7-64Vista64Intel268 Windows VistaTM 64-bit269 270 Windows 7 64-bit
Related manuals
Manual 91 pages 10.29 Kb