Melissa VC-340 Operation, Assembling the Vacuum Cleaner, Instructions for USE, Removing the Hose

Page 15

OPERATION

-Do not remove the plug from the socket by pulling the cable or the appliance itself.

-Do not run the appliance over the power cable.

-Do not use the appliance to vacuum lighted matches, cigarette ends or hot ashes.

-Do not use the appliance on wet surfaces.

-Do not obstruct the air intake or the air outlet vents.

-Do not use the appliance to vacuum needles, drawing pins or string.

ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER:

Always remove the plug from the power socket before fitting or removing accessories.

ADJUSTMENT OF TELESCOPIC TUBE:

You can adjust the length of telescopic tube by pushing the button.

REMOVING THE HOSE:

Remove the plug from the power socket. To release the hose, press the buttons on the end of the hose and pull the hose firmly from the air intake duct.

INSTRUCTIONS FOR USE

Before using the appliance, unwind a sufficient length of cable and insert the plug into the power socket. A yellow mark on the power cable shows the ideal cable length. Do not extend the cable beyond the red mark.

To rewind the power cable, press the rewind button with one hand, and guide the cable with the other hand to ensure that it does not whip causing damage.

Press the ON/OFF button to switch the appliance on.

MOTORFILTER

The traditional dustbag has been replaced by a transparent dust container. When the dirt is inside this container it is rotating continuously to prevent the inlet from being covered with dust which enables the machine to maintain its suction power.

This means that while using this vacuum cleaner you will never have to purchase dustbags again!

IMPORTANT!

In order to maintain optimal suction power, remember to clean both the HEPA filter and the small motor filter each time you empty the dust container.

The vacuum cleaner is equipped with an overheat thermostat, which stops the vacuum cleaner if the motor is not properly ventilated. This may be the result of a blockage in the hose or the filters needing to be cleaned.

If the vacuum cleaner becomes unexpectedly blocked, you should unplug it and check the hose and filters. Then allow the vacuum cleaner to cool for approximately 20 minutes, after which time it will be ready for use again.

15

Image 15
Contents Jet Air Introduktion Vigtige SikkerhedsforanstaltningerFunktionsoversigt Betjening AF Støvsugeren Brug AF StøvsugerenSådan Samles Støvsugeren Indstilling AF TeleskoprørLille motorfilter UdstyrFilteret må ikke bruges igen før det er helt tørt UdblæsningsfilteretImportør RengøringMiljø Tips Garantien Gælder IkkeViktigt Motorfilter Installation AV DammsugarenBeskrivning AnvändningViktigt UtblåsfilterLitet motorfilter Garantin Gäller Inte Övrig UtrustningUnderhåll Tips FÖR MiljönEinführung Wichtige SicherheitshinweiseBeschreibung Bedienung DES Staubsaugers Anwendung DES StaubsaugersStaubsauger Zusammenbauen Teleskoprohr EinstellenKleiner Motorfilter AbluftfilterDIE Garantie Gilt Nicht AusstattungReinigung UmwelttippsDescription IntroductionInstructions for USE Assembling the Vacuum CleanerAdjustment of Telescopic Tube OperationMotor filter Exhaust filterSmall motor filter Environmental TIP Extra FeaturesMaintenance Warranty does not CoverJohdanto TärkeääKuvaus Toiminta Pölynimurin KokoaminenKäyttöohjeet Muut Ominaisuudet Poistoilman suodatinPieni moottorin suodatin Maahantuoja HuoltaminenYmpäristön Huomioiminen Takuu EI Kata VAURIOITA, JOSWprowadzenie WA˚NEOpis Urzñdzenia Instrukcja OBS¸UGI OBS¸UGAMONTA˚ Akcesoriów Korzystanie ZE Szczotki do POD¸ÓGWA˚NE Filtr wylotowyMa∏y filtr silnika Gwarancja NIE MA Zastosowania W NAST¢PUJÑCYCH PRZYPADKA- CH Funkcje DodatkoweKonserwacja Ochrona Rodowiska