Melissa 640-048 manual Введение, Меры Предосторожности

Page 30

RU

ВВЕДЕНИЕ

Для использования всех возможностей нового пылесоса внимательно прочитайте настоящую инструкцию перед его первым использованием. Кроме того, рекомендуется сохранить эту инструкцию, чтобы при необходимости можно было снова получить сведения о функциях этого пылесоса.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Не помещайте пылесос, шнур питания и вилку в воду или другую жидкость.

Запрещается дотрагиваться до пылесоса, шнура питания или вилки мокрыми или влажными руками.

Не оставляйте включенный пылесос без присмотра. Дети могут пользоваться пылесосом только под наблюдением взрослых.

Выключайте пылесос и отсоединяйте его от сети питания, если он не используется. Это также необходимо выполнять перед чисткой пылесоса, опорожнением контейнера для сбора пыли и очисткой фильтров.

Вынимая вилку из розетки, не тяните за шнур, а возьмитесь за вилку. При сматывании шнура придерживайте его за вилку, иначе она может ударить по пылесосу. Шнур питания и сам пылесос следует располагать на безопасном расстоянии от источников тепла, горячих предметов и открытого пламени.

Если планируется использовать пылесос в течение продолжительного времени (более 30 минут), то для предотвращения перегрева шнур необходимо размотать по меньшей мере на 2/3 его длины.

Не пользуйтесь пылесосом, если он не работает надлежащим образом, а также если его шнур питания или вилка повреждены. Если фильтры не установлены, пользоваться пылесосом нельзя.

Используйте только фирменные принадлежности, которые изготовлены производителем пылесоса или рекомендованы им к применению.

Устройство предназначено только для домашнего использования. Не используйте пылесос на влажных поверхностях. При работе с пылесосом необходимо принять некоторые меры предосторожности, чтобы не упасть и не уронить пылесос, так как это может привести к его повреждению.

Не используйте пылесос для сбора спичек, горячего пепла, окурков, твердых или острых предметов, мокрых и влажных веществ, а также горючих материалов (бензин, растворители и т. п.) и выделяемых ими испарений.

Не допускайте закрытия всасывающего или выпускного отверстия пылесоса. Не допускайте соприкосновения насадки пылесоса или других его принадлежностей с одеждой, волосами или частями тела.

Запрещается выполнять самостоятельный ремонт пылесоса. Если шнур, вилка или сам пылесос неисправны, их ремонт должен осуществляться в авторизованном сервисном центре. По вопросам гарантийного ремонта обращайтесь в магазин, в котором был приобретен пылесос.

30

Image 30
Contents 640-046/048 Inledning SäkerhetsåtgärderSätta Ihop Dammsugaren Beskrivning AV DammsugarensDelar AnvändningFilter ViktigtMotorskyddsfilter Tips FÖR Miljön Transport OCH FörvaringRengöring GarantivillkorIntroduktion SikkerhedsforanstaltningerOversigt Over Støvsugerens Dele Klargøring AF StøvsugerenBrug Mundstykkerne bruges til følgende opgaver FiltreVigtigt Tømning af støvbeholder og rengøring af permanent filterMiljøtips Transport OG OpbevaringRengøring GarantibestemmelserInnledning SikkerhetOversikt Over Støvsugerens Deler Gjøre Støvsugeren Klar TIL BrukBruk Viktig De ulike munnstykkene brukes tilTransport OG Oppbevaring MotorvernfilterAvløpsfilter RengjøringJohdanto TurvallisuustoimenpiteetImurin Osat Pölynimurin ValmisteleminenKäyttö Suodattimet TärkeääSuulakkeet on tarkoitettu seuraaviin käyttökohteisiin Ympäristönsuojelu Kuljetus JA SäilytysPuhdistus TakuuehdotSafety Measures IntroductionKEY to the Vacuum CLEANER’S Parts Preparing the Vacuum CleanerUSE Filters Nozzles are to be used as followsTransport and Storage CleaningGuarantee Terms Environmental TipsEinleitung SicherheitshinweiseVerwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör Beschreibung Vorbereitung DES StaubsaugersAnwendung Achtung Die Düsen sind wie folgt zu gebrauchenUmwelttipps Transport UND AufbewahrungReinigung GarantiebedingungenWprowadzenie Wskazówki Dotyczñce BEZPIECZE¡STWACZ¢CI Odkurzacza ˚YTKOWANIEPrzygotowanie Odkurzacza Wy∏àcz odkurzacz, a nast´pnie wyjmij wtyczk´ z gniazdka FiltryWa˝ne PrzenieÊ pojemnik na kurz do kosza na ÊmieciTransport I Przechowywanie Wskazówki Dotyczñce Ochrony RodowiskaWarunki Gwarancji CzyszczenieВведение Меры ПредосторожностиОбозначение Деталей Пылесоса Подготовка Пылесоса К РаботеИспользование Насадка для чистки полаПолы чистка с использованием щетки ФильтрВажно Отсоедините верхнюю секцию от нижней и опорожните контейнерТранспортировка И Хранение Защитный фильтр электродвигателяВыпускной фильтр ОчисткаБезопасная Утилизация Условия ГарантииИмпортер

640-048 specifications

Melissa 640-048 is an advanced technical solution that has gained prominence in various industries due to its innovative features and robust performance. Designed to meet the demands of modern applications, the Melissa 640-048 optimally combines efficiency with versatility, making it an indispensable tool for businesses and developers alike.

One of the standout features of the Melissa 640-048 is its sophisticated data processing capabilities. With state-of-the-art algorithms, it excels in handling complex data sets, ensuring fast and accurate outcomes. The unit's advanced processing power facilitates real-time data analysis, allowing organizations to make informed decisions quickly. This real-time capability is particularly beneficial in sectors such as finance, healthcare, and logistics, where timely data can significantly impact operational effectiveness.

Another notable characteristic of the Melissa 640-048 is its scalability. It is designed to adapt to the evolving needs of businesses, accommodating increased data volumes without compromising performance. This flexibility makes it ideal for both small enterprises looking to grow and large corporations managing extensive data flows. The technology promotes ease of integration with existing systems, ensuring that organizations can leverage their current infrastructure while enhancing their analytical capabilities.

Security is also a critical aspect of the Melissa 640-048. Embedded with advanced encryption protocols and security measures, it safeguards sensitive information, ensuring that data breaches and unauthorized access are minimized. This focus on security is increasingly vital in today’s digital landscape, where cyber threats are prevalent and can result in significant financial and reputational damage.

Furthermore, the Melissa 640-048 utilizes cutting-edge machine learning techniques to enhance its predictive analysis functions. By analyzing historical data, it can identify trends and forecast future outcomes, providing organizations with a competitive advantage. This predictive capability is essential in various applications, from inventory management to customer behavior analysis.

In addition to its technical features, the Melissa 640-048 is user-friendly, featuring an intuitive interface that simplifies navigation and operation. Training users on this technology is straightforward, reducing the time required to achieve proficiency.

Overall, the Melissa 640-048 represents a powerful convergence of technology, practicality, and security. Its feature set makes it an exceptional choice for organizations seeking to enhance their data management and analytical capabilities, ensuring they remain competitive in an ever-evolving marketplace. Whether for data processing, security, scalability, or predictive analytics, the Melissa 640-048 meets and exceeds the expectations of users across various sectors.