Samsung BHM1200EBEGXEH, BHM1200EBEGXEF, BHM1200EBEGXET Deconectarea căştii, Reconectarea căştii

Page 38

Când conectaţi casca la două telefoane Bluetooth, anumite telefoane pot să nu fie capabile să se conecteze ca telefon Bluetooth secundar.

Pentru a activa funcţia Conectare multiplă

În modul Asociere, apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul Volum sus. Indicatorul luminos albastru clipeşte de două ori, apoi veţi auzi un semnal sonor.

Pentru a dezactiva funcţia Conectare multiplă

În modul Asociere, apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul Volum jos. Indicatorul luminos roşu clipeşte de două ori, apoi veţi auzi un semnal sonor.

Deconectarea căştii

Deconectaţi casca sau utilizaţi meniul Bluetooth al telefonului dvs. pentru a elimina dispozitivul din lista dvs. de asociere.

Reconectarea căştii

În cazul în care casca pierde conexiunea la telefonul asociat:

Apăsaţi pe butonul Convorbire cu care este prevăzută casca sau utilizaţi meniul Bluetooth al telefonului dvs.

Casca dvs. va încerca să se reconecteze automat de fiecare dată când o porniţi. Această funcţie poate fi indisponibilă pentru anumite telefoane.

36

Image 38
Contents Mono Headset 101 Contents Copyright TrademarksSafety precautions Getting started Your headset overviewVolume Button Function PowerSwitch Button functionsCharging the headset Battery level Indicator light colour When the headset battery is lowChecking the battery level Using your headset Wearing the headsetTo turn the headset on Turning the headset on or offTo ensure you get the best performance from your headset To turn the headset offPairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phoneConnecting with two Bluetooth phones Disconnecting the headset Reconnecting the headsetPairing via the Active pairing feature Redialling the latest number Using call functionsMaking a call Dialling a number by voiceEnding a call Adjusting the volumeAnswering a call Rejecting a callPlacing a call on hold Muting the microphoneTransferring a call from the phone to the headset Answering a second callResetting the headset Frequently asked questions AppendixHow do I clean my Can other BluetoothWhy do I hear an echo Features describedWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications Specifications and descriptionDeclaration & Applicable standards Declaration of ConformityProduct details Representative in the EUCuprins Drept de autor Mărci comercialeMăsuri de siguranţă Introducere Prezentare generală a căştiiDe pornire Funcţiile butoanelorButon Funcţie Comutator ConvorbireÎncărcarea căştii Verificarea nivelului bateriei Nivelul bateriei Indicatorului LuminosCând bateria căştii este descărcată CuloareaUtilizarea căştii Purtarea căştiiPentru a opri casca Pornirea sau oprirea căştiiPentru a porni casca Asocierea şi conectarea căştii Asocierea şi conectarea căştii la un telefonConectarea la două telefoane Bluetooth Deconectarea căştii Reconectarea căştiiAsocierea prin funcţia Asociere activă Reapelarea ultimului număr Utilizarea funcţiilor de apelareEfectuarea unui apel Apelarea vocală a unui numărRespingerea unui apel Preluarea unui apelTerminarea unui apel Opţiuni disponibile în timpul unui apelTransferarea unui apel de la telefon la cască Reglarea volumuluiOprirea microfonului Punerea unui apel în aşteptareResetarea căştii Cum se preia un al doilea apelAnexă Întrebări frecventeÎmi poate auzi Telefon BluetoothUn alt utilizator de Conversaţia?Garanţia şi înlocuirea componentelor Cum se elimină corect acest produs Page Specificaţii Articol Specificaţii şi descriereDeclaraţie şi standarde aplicabile Declaraţie de conformitateDatele produsului Reprezentant în UEСъдържание БългарскиЗапазени права Търговски маркиПредпазни мерки Начални стъпки Изглед на телефонаВането Функции на бутонитеБутон Функция Бутон за РазговорСила на Зареждане на слушалкатаБутон Функция ЗвукаБългарски Ниво на заряд Цвят на На батерията Индикатора Когато нивото на заряд на батерията падне нискоПроверяване на нивото на заряд на батерията Използване на слушалката Носене на слушалкатаЗа да изключите слушалката Включване или изключване на слушалкатаЗа да включите слушалката Свързване на слушалката Свързване на слушалката с телефонСвързване с два Bluetooth телефона Изключване на слушалката Повторно свързване на слушалкатаСвързване чрез функцията Active pairing Активно свързване Български Преизбиране на последния набран номер Използване на функции за обажданияОсъществяване на обаждане Набиране на номер с гласОтхвърляне на обаждане Отговаряне на повикванеПриключване на разговор Опции по време на обажданеПрехвърляне на обаждане от телефона към слушалката Регулиране на звукаЗаглушаване на звука от микрофона Задържане на разговорВръщане на първоначалните настройки на слушалката Отговаряне на второ повикванеПриложение Често задавани въпросиЛи слушалката Други BluetoothЩе доведе Ми до смущенияКак да почиствам Защо чувам ехоДокато говоря? Слушалката? Слушалката не сеГаранция и подмяна на части Page Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Cпецификации Елемент Спецификации и описаниеДекларация и приложими стандарти Декларация за съответствиеИнформация за продукта Представител в ЕСPage Sadržaj Autorska prava ŽigoviBezbednosne mere Prvi koraci Pregled slušalicaFunkcije dugmadi Punjenje slušalica Nivo baterije Boja lampice Indikatora Kada je baterija slušalica praznaProvera nivoa baterije Korišćenje slušalica Nošenje slušalicaDa biste isključili slušalice Uključivanje ili isključivanje slušalicaDa biste uključili slušalice Uparivanje i povezivanje slušalica Uparivanje i povezivanje slušalica sa telefonomPovezivanje sa dva Bluetooth telefona Isključivanje slušalica Ponovno povezivanje slušalicaUparivanje preko funkcije za aktivno uparivanje Ponovno pozivanje poslednjeg biranog broja Korišćenje funkcija pozivaPozivanje Biranje broja glasomOdbijanje poziva Prihvatanje pozivaPrekidanje poziva Dostupne opcije u toku pozivaStavljanje poziva na čekanje Isključivanje mikrofonaPrenos poziva sa telefona u slušalice Odgovaranje na drugi pozivResetovanje slušalica Dodatak Najčešća pitanjaMogu da čuju moj Bluetooth telefonaDa li drugi korisnici Razgovor?Garancija i zamena delova Pravilno odlaganje ovog proizvoda Pravilno odlaganje baterija ovog proizvoda Specifikacije Stavka Specifikacije i opisDeklaracija i primenljivi standardi Deklaracija o usklađenostiDetalji proizvoda Predstavnik u EUUpoznavanje s uređajem Autorsko pravo Zaštitni znakoviSigurnosne mjere opreza Upoznavanje s uređajem Pregled slušalice s mikrofonomFunkcije tipki Punjenje slušalice s mikrofonom Razina Boja svjetla Napunjenosti Indikatora Baterije Kad baterija slušalice s mikrofonom oslabiProvjera razine napunjenosti baterije Upotreba slušalice s mikrofonom Nošenje slušalice s mikrofonomZa isključivanje slušalice s mikrofonom Uključivanje ili isključivanje slušalice s mikrofonomZa uključivanje slušalice s mikrofonom Uparivanje i povezivanje slušalice s mikrofonom Uparivanje i povezivanje slušalice s mikrofonom i telefonaPovezivanje s dva Bluetooth telefona Prekidanje veze sa slušalicom s mikrofonom Ponovno uspostavljanje veze sa slušalicom s mikrofonomUparivanje upotrebom značajke aktivnog uparivanja HrvatskiUpotreba funkcija pozivanja Pozivanje posljednjeg biranog brojaMogućnosti dostupne tijekom poziva Odgovaranje na pozivZavršavanje poziva Prilagodba glasnoće HrvatskiPrebacivanje poziva s telefona u slušalicu s mikrofonom Vraćanje postavki slušalice s mikrofonom na izvorne Često postavljana pitanja Telefona slušati moj Ostalih BluetoothMogu li korisnici Zbog čega tijekomJamstvo i zamjena dijelova Ispravno odlaganje proizvoda Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Specifikacije Izjava i primjenjivi standardi Izjava o sukladnostiPojedinosti o proizvodu GH68-34421M
Related manuals
Manual 123 pages 20.24 Kb Manual 130 pages 17.56 Kb Manual 78 pages 42.82 Kb Manual 130 pages 26.7 Kb