Samsung BHM1200EBEGEUR, BHM1200EBEGXEF manual Правилно изхвърляне на батериите в този продукт

Page 75

Правилно изхвърляне на батериите в този продукт

(Приложимо в Европейския съюз и други европейски държави със самостоятелни системи за връщане на батерии)

Това обозначение върху батерията, ръководството или опаковката, показва, че батериите в този продукт не бива да се изхвърлят

сдругите битови отпадъци в края на техния полезен живот. Където са маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват, че батерията съдържа живак, кадмий или олово над контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО. Ако батериите не се изхвърлят правилно, тези вещества могат да предизвикат увреждане на човешкото здраве или на околната среда.

За да предпазите природните ресурси и за да съдействате за многократната употреба на материалните ресурси, моля отделяйте батериите от другите видове отпадъчни продукти и ги рециклирайте посредством Вашата локална система за безплатно връщане на батерии.

Презареждащата се батерия, поставена в този продукт, не трябва да се заменя от потребителя. За допълнителна информация относно нейната замяна, моля свържете се с Вашия сервизен доставчик.

Български

73

Image 75
Contents Mono Headset 101 Contents Trademarks CopyrightSafety precautions Your headset overview Getting startedButton functions Button Function PowerSwitch VolumeCharging the headset When the headset battery is low Checking the battery levelBattery level Indicator light colour Wearing the headset Using your headsetTo turn the headset off Turning the headset on or offTo ensure you get the best performance from your headset To turn the headset onPairing and connecting the headset with a phone Pairing and connecting the headsetConnecting with two Bluetooth phones Reconnecting the headset Disconnecting the headsetPairing via the Active pairing feature Dialling a number by voice Using call functionsMaking a call Redialling the latest numberRejecting a call Adjusting the volumeAnswering a call Ending a callAnswering a second call Muting the microphoneTransferring a call from the phone to the headset Placing a call on holdResetting the headset Appendix Frequently asked questionsFeatures described Can other BluetoothWhy do I hear an echo How do I clean myWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications and description SpecificationsRepresentative in the EU Declaration of ConformityProduct details Declaration & Applicable standardsCuprins Mărci comerciale Drept de autorMăsuri de siguranţă Prezentare generală a căştii IntroducereConvorbire Funcţiile butoanelorButon Funcţie Comutator De pornireÎncărcarea căştii Culoarea Nivelul bateriei Indicatorului LuminosCând bateria căştii este descărcată Verificarea nivelului baterieiPurtarea căştii Utilizarea căştiiPornirea sau oprirea căştii Pentru a porni cascaPentru a opri casca Asocierea şi conectarea căştii la un telefon Asocierea şi conectarea căştiiConectarea la două telefoane Bluetooth Reconectarea căştii Deconectarea căştiiAsocierea prin funcţia Asociere activă Apelarea vocală a unui număr Utilizarea funcţiilor de apelareEfectuarea unui apel Reapelarea ultimului numărOpţiuni disponibile în timpul unui apel Preluarea unui apelTerminarea unui apel Respingerea unui apelPunerea unui apel în aşteptare Reglarea volumuluiOprirea microfonului Transferarea unui apel de la telefon la cascăCum se preia un al doilea apel Resetarea căştiiÎntrebări frecvente AnexăConversaţia? Telefon BluetoothUn alt utilizator de Îmi poate auziGaranţia şi înlocuirea componentelor Cum se elimină corect acest produs Page Articol Specificaţii şi descriere SpecificaţiiReprezentant în UE Declaraţie de conformitateDatele produsului Declaraţie şi standarde aplicabileБългарски СъдържаниеТърговски марки Запазени праваПредпазни мерки Изглед на телефона Начални стъпкиРазговор Функции на бутонитеБутон Функция Бутон за ВанетоЗвука Зареждане на слушалкатаБутон Функция Сила наБългарски Когато нивото на заряд на батерията падне ниско Проверяване на нивото на заряд на батериятаНиво на заряд Цвят на На батерията Индикатора Носене на слушалката Използване на слушалкатаВключване или изключване на слушалката За да включите слушалкатаЗа да изключите слушалката Свързване на слушалката с телефон Свързване на слушалкатаСвързване с два Bluetooth телефона Повторно свързване на слушалката Изключване на слушалкатаСвързване чрез функцията Active pairing Активно свързване Български Набиране на номер с глас Използване на функции за обажданияОсъществяване на обаждане Преизбиране на последния набран номерОпции по време на обаждане Отговаряне на повикванеПриключване на разговор Отхвърляне на обажданеЗадържане на разговор Регулиране на звукаЗаглушаване на звука от микрофона Прехвърляне на обаждане от телефона към слушалкатаОтговаряне на второ повикване Връщане на първоначалните настройки на слушалкатаЧесто задавани въпроси ПриложениеМи до смущения Други BluetoothЩе доведе Ли слушалкатаСлушалката? Слушалката не се Защо чувам ехоДокато говоря? Как да почиствамГаранция и подмяна на части Page Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Елемент Спецификации и описание CпецификацииПредставител в ЕС Декларация за съответствиеИнформация за продукта Декларация и приложими стандартиPage Sadržaj Žigovi Autorska pravaBezbednosne mere Pregled slušalica Prvi koraciFunkcije dugmadi Punjenje slušalica Kada je baterija slušalica prazna Provera nivoa baterijeNivo baterije Boja lampice Indikatora Nošenje slušalica Korišćenje slušalicaUključivanje ili isključivanje slušalica Da biste uključili slušaliceDa biste isključili slušalice Uparivanje i povezivanje slušalica sa telefonom Uparivanje i povezivanje slušalicaPovezivanje sa dva Bluetooth telefona Ponovno povezivanje slušalica Isključivanje slušalicaUparivanje preko funkcije za aktivno uparivanje Biranje broja glasom Korišćenje funkcija pozivaPozivanje Ponovno pozivanje poslednjeg biranog brojaDostupne opcije u toku poziva Prihvatanje pozivaPrekidanje poziva Odbijanje pozivaOdgovaranje na drugi poziv Isključivanje mikrofonaPrenos poziva sa telefona u slušalice Stavljanje poziva na čekanjeResetovanje slušalica Najčešća pitanja DodatakRazgovor? Bluetooth telefonaDa li drugi korisnici Mogu da čuju mojGarancija i zamena delova Pravilno odlaganje ovog proizvoda Pravilno odlaganje baterija ovog proizvoda Stavka Specifikacije i opis SpecifikacijePredstavnik u EU Deklaracija o usklađenostiDetalji proizvoda Deklaracija i primenljivi standardiUpoznavanje s uređajem Zaštitni znakovi Autorsko pravoSigurnosne mjere opreza Pregled slušalice s mikrofonom Upoznavanje s uređajemFunkcije tipki Punjenje slušalice s mikrofonom Kad baterija slušalice s mikrofonom oslabi Provjera razine napunjenosti baterijeRazina Boja svjetla Napunjenosti Indikatora Baterije Nošenje slušalice s mikrofonom Upotreba slušalice s mikrofonomUključivanje ili isključivanje slušalice s mikrofonom Za uključivanje slušalice s mikrofonomZa isključivanje slušalice s mikrofonom Uparivanje i povezivanje slušalice s mikrofonom i telefona Uparivanje i povezivanje slušalice s mikrofonomPovezivanje s dva Bluetooth telefona Ponovno uspostavljanje veze sa slušalicom s mikrofonom Prekidanje veze sa slušalicom s mikrofonomHrvatski Uparivanje upotrebom značajke aktivnog uparivanjaPozivanje posljednjeg biranog broja Upotreba funkcija pozivanjaPrilagodba glasnoće Hrvatski Odgovaranje na pozivZavršavanje poziva Mogućnosti dostupne tijekom pozivaPrebacivanje poziva s telefona u slušalicu s mikrofonom Vraćanje postavki slušalice s mikrofonom na izvorne Često postavljana pitanja Zbog čega tijekom Ostalih BluetoothMogu li korisnici Telefona slušati mojJamstvo i zamjena dijelova Ispravno odlaganje proizvoda Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Specifikacije Izjava o sukladnosti Pojedinosti o proizvoduIzjava i primjenjivi standardi GH68-34421M
Related manuals
Manual 123 pages 20.24 Kb Manual 130 pages 17.56 Kb Manual 78 pages 42.82 Kb Manual 130 pages 26.7 Kb