Samsung BHM1200EBEGXEF, BHM1200EBEGXET, BHM1200EBEGXEH manual Koppla samman och ansluta headsetet

Page 36

Koppla samman och ansluta headsetet

Sammankopplingen innebär att du etablerar en unik, krypterad förbindelse mellan två Bluetooth-enheter som ska tillåtas att kommunicera med varandra. I sammankopplingsläge måste enheterna placeras tillräckligt nära varandra.

Sammankoppla och ansluta ett headset och en telefon

1Aktivera sammankopplingsläget.

Håll ned samtalsknappen i tre sekunder när headsetet är påslaget. Indikatorlampan lyser blått med ett fast sken.

När du sätter på headsetet för första gången aktiveras sammankopplingsläget direkt och det är aktivt i 3 minuter.

2Aktivera Bluetooth-funktionen på telefonen och sök efter headsetet (mer information finns i telefonens användarhandbok).

3Välj headsetet (HM1200) i listan över enheter som telefonen hittar.

4Ange vid behov Bluetooth-PIN-koden 0000 (fyra nollor) när du vill koppla samman enheterna och ansluta headsetet till telefonen.

Headsetet har stöd för funktionen Enkel sammankoppling, som gör att du kan sammankoppla headsetet med en Bluetooth-enhet utan att behöva ange en PIN-kod. Funktionen är tillgänglig om enheten är kompatibel med Bluetooth version 2.1 eller senare.

34

Image 36
Contents Mono Headset English Svenska Dansk Suomi Norsk Contents Copyright TrademarksSafety precautions Getting started Your headset overviewButton Function Power SwitchVolume Button functionsCharging the headset When the headset battery is low Checking the battery levelBattery level Indicator light colour Using your headset Wearing the headsetTurning the headset on or off To ensure you get the best performance from your headsetTo turn the headset on To turn the headset offPairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phoneConnecting with two Bluetooth phones Disconnecting the headset Reconnecting the headsetPairing via the Active pairing feature Using call functions Making a callRedialling the latest number Dialling a number by voiceAdjusting the volume Answering a callEnding a call Rejecting a callMuting the microphone Transferring a call from the phone to the headsetPlacing a call on hold Answering a second callResetting the headset Frequently asked questions AppendixCan other Bluetooth Why do I hear an echoHow do I clean my Features describedWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications Specifications and descriptionDeclaration of Conformity Product detailsDeclaration & Applicable standards Representative in the EUInnehåll Varumärken Säkerhetsföreskrifter Komma igång Översikt över headsetetKnappfunktioner Knapp Funktion Ström­Brytare KnappLadda headsetet När batteriet håller på att laddas ur Kontrollera batterinivånSvenska Batterinivå Färg på lampanAnvända headsetet Sätta på sig headsetetSätta på/stänga av headsetet Sätta på headsetetStänga av headsetet Koppla samman och ansluta headsetet Sammankoppla och ansluta ett headset och en telefonAnsluta till två Bluetooth-telefoner Koppla från headsetet Återansluta headsetetSammankoppling med hjälp av funktionen Aktiv sammankoppling Använda samtalsfunktioner Ringa ett samtalÅteruppringning av det senaste numret Ringa upp ett nummer med röstuppringningBesvara ett samtal Avsluta ett samtalAvvisa ett samtal Alternativ som kan användas under ett samtalStänga av mikrofonen Flytta samtalet mellan telefonen och headsetetParkera ett samtal Besvara ett andra samtalÅterställa headsetet Bilaga Vanliga frågorAv Bluetooth-telefoner Kan andra användareHöra mitt samtal? Varför hörs ett ekoGaranti och utbyte av delar Korrekt avfallshantering av produkten Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt Specifikationer Objekt Specifikation och beskrivningFörsäkran om överensstämmelse ProduktdetaljerFörsäkran och tillämpliga standarder Gäller inom EUIndhold Copyright Sikkerhedsforanstaltninger Kom godt i gang Oversigt over høretelefonenKnappernes funktioner Knap Funktion TændSluk-knap TaleOpladning af høretelefonen Når batteriet i høretelefonen er ved at være tomt Sådan kontrollerer du batteriniveauetBatteriniveau Indikatorfarve Brug af høretelefonen Placering af høretelefonenAktivering og deaktivering af høretelefonen Sådan sikrer du, at høretelefonen fungerer optimaltSådan tændes høretelefonen Sådan slukkes høretelefonenParring og oprettelse af forbindelse til høretelefonen Parring af høretelefonen med en telefonSådan opretter du forbindelse til to Bluetooth-telefoner Sådan afbryder du forbindelsen til høretelefonen Sådan genopretter du forbindelsen til høretelefonenParring med funktionen Aktiv parring Brug af opkaldsfunktioner Sådan foretager du et opkaldOpkald til det senest kaldte nummer StemmeopkaldSådan besvarer du et opkald Sådan afslutter du et opkaldSådan afviser du et opkald Muligheder under et opkaldSådan slås mikrofonen fra Sådan overføres et opkald fra telefonen til høretelefonenSådan sættes et opkald på hold Sådan besvarer du et andet opkaldNulstilling af høretelefonen Appendiks Ofte stillede spørgsmålMed en Bluetooth Kan andreTelefon aflytte mine Samtaler?Garanti og erstatning af dele Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt Emne Specifikation og beskrivelse Overensstemmelseserklæring Erklæring og gældende standarderRepræsentant i EU Sisältö Tekijänoikeudet TavaramerkitTurvallisuusohjeet Aloittaminen Yleiskuva kuulokemikrofonistaPainikkeiden toiminnot Kuulokemikrofonin lataaminen Kun kuulokemikrofonin akun varaus on vähissä Akun varaustason tarkistaminenAkun varaustaso Merkkivalon väri Kuulokemikrofonin käyttäminen Kuulokemikrofonin asettaminen paikalleenKuulokemikrofonin virran kytkeminen ja katkaiseminen Kuulokemikrofoniin virran kytkeminenKuulokemikrofonin virran katkaiseminen Kuulokemikrofonin pariliitos ja yhdistäminen Kuulokemikrofonin pariliitos ja yhdistäminen puhelimeenYhdistäminen kahteen Bluetooth-puhelimeen Kuulokemikrofonin yhteyden katkaiseminen Kuulokemikrofonin yhdistäminen uudelleenSuomi Puhelutoimintojen käyttäminen Puhelun soittaminenEdellisen numeron valitseminen uudelleen Numeron valitseminen äänikomennollaPuheluun vastaaminen Puhelun lopettaminenPuhelun hylkääminen Puhelun aikana käytettävissä olevat toiminnotMikrofonin mykistäminen Puhelun siirtäminen puhelimesta kuulokemikrofoniinPuhelun asettaminen pitoon Toiseen puheluun vastaaminenKuulokemikrofonin asetusten palauttaminen Liite Usein kysytyt kysymyksetBluetooth-puhelinten Voivatko muutKäyttäjät kuulla Puhelinkeskusteluni?Takuu ja osien vaihtaminen Tuotteen turvallinen hävittäminen Tuotteen paristojen oikea hävittäminen Tekniset tiedot Kohde Tiedot ja kuvausVaatimuksenmukaisuusvakuutus TuotetiedotIlmoitus ja sovellettavat standardit Edustaja EUssaInnhold Varemerker Sikkerhetsregler Komme i gang Oversikt over headsettetFunksjonsknapper Knapp Funksjon Av/påVolum Lade opp headsettet Når headsetbatteriet er svakt Kontrollere batterinivåetBatterinivå Statuslysfarge Bruke headsettet Ta på headsettetSlå headsettet av eller på Sammenkobling og tilkobling av headsettetSlik sikrer du best mulig ytelse fra headsettet Slik slår du på headsettetSammenkobling og tilkobling av headsettet til en telefon Koble til to Bluetooth-telefoner Koble fra headsettet Koble til headsettet igjenSammenkobling via den aktive sammenkoblingsfunksjonen Bruke samtalefunksjoner Ringe utSlå det siste nummeret om igjen Ringe et nummer ved hjelp av talegjenkjenningJustere volumet Svare på et innkommende anropAvslutte en samtale Avvise et anropSlå av mikrofonen Overføre en samtale fra telefonen til headsettetParkere en samtale Besvare samtale nummer toTilbakestille headsettet Tillegg Vanlige spørsmålKan andre Bluetooth Telefonbrukere høreSamtalene mine? Hvorfor hører jegGaranti og erstatning av deler Korrekt avhending av dette produktet Korrekt avhending av batterier i dette produkt Spesifikasjoner Funksjon Spesifikasjoner og beskrivelseSamsvarserklæring Erklæring og gjeldende standarderRepresentant i EU GH68-34421C
Related manuals
Manual 127 pages 44.5 Kb Manual 130 pages 17.56 Kb Manual 78 pages 42.82 Kb Manual 130 pages 26.7 Kb