Samsung BHM5000EBECXEF, BHM5000EBECFOP, BHM5000EBECXEE, BHM5000EBECXEH manual Precauções de segurança

Page 55

Leia todos os avisos de Segurança antes de utilizar o auricular para assegurar uma utilização segura e correcta.

Precauções de segurança

•• Se utilizar o auricular durante a condução, observe os regulamentos locais em vigor do país em que se encontra.

•• Nunca desmonte ou modifique o seu auricular por qualquer motivo. Isto poderá provocar uma avaria no auricular ou este poderá entrar em combustão. Leve o auricular a um centro de assistência autorizado para reparação.

•• Mantenha o dispositivo e todos os acessórios fora do alcance das crianças e dos animais de estimação. Estes poderão engolir as pequenas peças do dispositivo, correndo o risco de se engasgarem ou ficarem gravemente feridos.

•• Evite expor o dispositivo a temperaturas muito frias ou muito quentes (abaixo de 0 °C ou acima de 45 °C).

As temperaturas extremas podem causar deformações no dispositivo e reduzir a capacidade de carga e a vida útil do seu dispositivo.

•• Evite que o dispositivo se molhe — os líquidos podem causar danos graves. Não manuseie o dispositivo com as mãos molhadas. Os danos provocados pela água no dispositivo podem anular a garantia do fabricante.

•• Evite utilizar a luz do dispositivo próximo dos olhos de crianças ou de animais.

•• Não utilize o dispositivo durante trovoadas. As trovoadas podem provocar avarias no dispositivo e aumentam o risco de choque eléctrico.

A exposição excessiva a sons altos podem provocar danos na audição. A exposição excessiva a sons altos enquanto conduz pode causar distracção e provocar um acidente. Utilize apenas o volume mínimo necessário para ouvir a conversação.

Português

53

Image 55
Contents Headset English Español Português Contents Trademarks CopyrightSafety precautions Your headset overview Getting startedButton functions Charging the headset When the headset battery is low Checking the battery levelBattery level Indicator light colour Wearing the headset To ensure you get the best performance from your headset Using your headsetTo turn the headset on Activating Vibration modeTo activate Vibration mode Turning the headset on or offPairing and connecting the headset Turning the indicator light on or offTo deactivate Vibration mode Pairing via the Active pairing feature Pairing and connecting the headset with a phoneTo turn Multi-point feature on Connecting with two Bluetooth phonesDisconnecting the headset Reconnecting the headsetDialling a number by voice Using call functionsMaking a call Redialling the latest numberEnding a call Adjusting the volumeAnswering a call Rejecting a callAnswering a second call Muting the microphoneTransferring a call from the phone to the headset Placing a call on holdAppendix Frequently asked questionsFeatures described Can other BluetoothWhy do I hear an echo How do I clean myWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications and description SpecificationsRadio Bluetooth Headset HM5000Español ContenidoMarcas comerciales Precauciones de seguridad Vista general del auricular IntroducciónFunciones de los botones Carga del auricular Nivel de la batería Color de la luz indicadora Comprobación del nivel de la bateríaColocación del auricular Cuando la batería del auricular está bajaUso del auricular Para apagar el auricular Encendido y apagado del auricularActivación del modo de vibración Para encender el auricularVinculación y conexión del auricular Encendido y apagado de la luz indicadoraPara desactivar el modo de vibración Vinculación y conexión del auricular con un teléfono Vinculación mediante la función de vinculación activa Conexión a dos teléfonos BluetoothReconexión del auricular Volver a marcar el número más reciente Desconexión del auricularUso de las funciones de llamada Realizar una llamadaMarcar un número por voz Responder una llamadaRechazar una llamada Finalizar una llamadaTransferir una llamada del teléfono al auricular Ajustar el volumenOpciones disponibles durante una llamada Silenciar el micrófonoResponder una segunda llamada Preguntas frecuentes Apéndice¿Por qué se escucha De teléfonos BluetoothEscuchar mi Conversación?Garantía y repuestos Eliminación correcta de este producto Eliminación correcta de las baterías de este producto Elemento Especificaciones y descripción EspecificacionesSe entregará previa solicitud. Representante en la UE Auricular Bluetooth HM5000Page Português ÍndiceMarcas registadas Direitos de AutorPrecauções de segurança Descrição geral do auricular Como começarPrima sem soltar para alternar entre chamadas Funções das teclasCarregar o auricular Quando a bateria do auricular estiver fraca Verificar o nível da bateriaNível da bateria Cor da luz indicadora Colocar o auricular na orelha Para obter o melhor desempenho do auricular Utilizar o auricularDesligar o auricular Ligar ou desligar o auricularActivar o modo de Vibração Ligar o auricularEmparelhar e ligar o auricular Ligar ou desligar a luz indicadoraPara desactivar o modo de Vibração Emparelhar e ligar o auricular a um telemóvel Para activar a funcionalidade Multiponto Ligar a dois telemóveis BluetoothLigar novamente o auricular Remarcar o último número Desligar o auricularUtilizar as funções de chamada Efectuar uma chamadaOpções disponíveis durante uma chamada Atender uma chamadaRejeitar uma chamada Terminar uma chamadaColocar uma chamada em espera Regular o volumeColocar o microfone em silêncio Transferir uma chamada do telemóvel para o auricularPerguntas frequentemente colocadas Anexo minha conversa? De telefones BluetoothOs outros utilizadores Conseguem ouvirGarantia e peças de substituição Eliminação correcta deste produto Eliminação correcta das baterias existentes neste produto Especificações e descrição EspecificaçõesDeclaração de Conformidade R&TTE GH68-32143E
Related manuals
Manual 134 pages 45.08 Kb Manual 128 pages 55.35 Kb Manual 131 pages 57.3 Kb