Samsung GT-I8190RWNWIN, GT-I8190RWNDTM, GT-I8190RWNDBT manual Izjava o odricanju odgovornosti, 100

Page 101

Izjava o odricanju odgovornosti

Neki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog uređaja, u vlasništvu trećih strana i zaštićene su zakonom o autorskim pravima, patentima, trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o intelektualnom vlasništvu. Takav sadržaj i usluge služe samo za osobnu nekomercijalnu uporabu. Nikakve sadržaje ili usluge ne smijete koristiti na način koji vlasnik sadržaja ili davatelj usluge nije odobrio. Bez ograničavanja navedenog i osim ukoliko to nije izričito dopušteno od strane pojedinog vlasnika sadržaja ili davatelja usluge, nije dopušteno mijenjanje, kopiranje, ponovno izdavanje, učitavanje, objavljivanje, prenošenje, prevođenje, prodaja, izrada izvedenih radova, iskorištavanje ili distribuiranje sadržaja ili usluga prikazanih putem ovog uređaja u bilo kojem obliku ili s bilo kakvim sredstvima.

“DANI SADRŽAJ ILI USLUGE SU UPRAVO ONAKVI“KAKVI JESU”. SAMSUNG NE JAMČI SADRŽAJ ILI USLUGE PRUŽENE, IZRIČITO NITI IMPLICITNO, ZA BILO KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE NAZNAČENA JAMSTVA, UKLJUČUJUĆI, ALI NE I OGRANIČENO, NA JAMSTVA O PRIMJERENOSTI ZA PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. SAMSUNG NE JAMČI TOČNOST, VALJANOST, PRAVOVREMENOST, ZAKONITOST ILI POTPUNOST BILO KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE DOSTUPNE PUTEM OVOG UREĐAJA TE NI POD KOJIM UVJETIMA, UKLJUČUJUĆI NEMAR. SAMSUNG NEĆE BITI ODGOVORAN, NEOVISNO

OD UGOVORNE ILI KAZNENE ODGOVORNOSTI, ZA BILO KAKVE IZRAVNE, NEIZRAVNE, SLUČAJNE, POSEBNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE, ODVJETNIČKE NAKNADE, TROŠKOVE, ILI BILO KAKVE DRUGE ŠTETE NASTALE ZBOG ILI U VEZI S BILO KAKVIM SADRŽANIM PODACIMA, ILI KAO REZULTAT KORIŠTENJA BILO KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREĆE STRANE, ČAK I USLIJED UPOZORENJA O MOGUĆNOSTI ŠTETE.”

Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće strane prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima Samsung nema nadzor. Bez ograničavanja općenitosti ove izjave, Samsung se izričito odriče bilo kakve odgovornosti ili obaveze za bilo kakve prekide ili ukidanja bilo kojeg sadržaja ili usluge dostupne putem uređaja.

Samsung nije odgovoran niti obavezan pružati korisničku podršku povezanu na sadržaj ili usluge. Bilo koja pitanja ili zahtjev za uslugu povezanu s sadržajem ili uslugama trebala bi biti upućena izravno odgovarajućem davatelju sadržaja ili usluge.

Hrvatski

100

Image 101
Contents Safety information 283 Do not bend or damage the power cord Safety informationDo not short-circuit the charger or the device Do not use your device outdoor during a thunderstormBattery may leak Your device may overheat and cause a fire Protect the device, battery and charger from damageDoing so may cause suffocation or serious injuries Do not bite or suck the device or the batteryDo not use your device near other electronic devices Turn off the device in potentially explosive environments Do not expose the device to heavy smoke or fumesRadio frequencies may cause your device to malfunction Failure to do so may result in fire or explosionEnglish Store your device only on flat surfaces Keep your device dryDo not store your device near magnetic fields If your device falls, it may be damagedReduce the risk of repetitive motion injuries Use caution when exposed to flashing lightsDo not use your device with the back cover removed Use caution when using the device while walking or moving Protect your hearing and ears when using a headsetDo not paint or put stickers on your device Do not use the device if the screen is cracked or brokenEnsure maximum battery and charger life Install mobile devices and equipment with cautionWhen using the device, mind the following Do not drop your device or cause impacts to your deviceDo not disassemble, modify, or repair your device When cleaning your device, mind the followingHandle SIM cards, memory cards, or cables with care Your device may malfunctionDo not distribute copyright-protected material Ensure access to emergency servicesThis EEE is compliant with RoHS Malware and virusesCorrect disposal of batteries in this product Disclaimer Shqip Informacione sigurieParalajmërim Mos përdorni kurrë një ngarkues ose bateri të dëmtuar Mbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimetMos e kafshoni ose thithni pajisjen ose baterinë KujdesNëse nuk veproni kështu mund të shkaktoni zjarr ose shërthim Mos e ekspozoni pajisjen në tymra ose avuj të rëndëShqip Kujdesuni dhe përdoreni pajisjen tuaj celulare siç duhet Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshtaMbajeni pajisjen të thatë Mos e ruani pajisjen pranë fushave magnetikePakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura Mos e përdorni pajisjen me kapakun e pasmë të hequrPërdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluese Bëni kujdes kur përdorni pajisjen gjatë ecjes apo lëvizjes Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufjeMos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuaj Mund të lëndoheni ose të dëmtoni pajisjen nëse biniKur përdorni pajisjen, mos harroni Instalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celulareKur e pastroni pajisjen, mos harroni Mos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuajMbajini me kujdes kartat SIM, kartat e memorjes ose kabllot Pajisja juaj mund të keqfunksionojëSiguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës Hedhja e këtij produkti sipas rregullave Maluerët dhe virusetFlakja korrekte e baterive të këtij produkti Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie ريذحت لمعتسملا زاهجلا وأ ةيراطبلا نم صلختلا دنع اهيلع فراعتملا فلتلا نم نحشلا زاهجو ةيراطبلاو زاهجلا ةيامحنيخستلا طرف وأ ةيراطبلا يف برست ثدحي دق ًاقيرح ببسيو كزاهج ةرارح دادزت دقةيراطبلا وأ زاهجلا صتمت وأ مضقت لا هيبنتنويإ يل نويإ مويثيل بيرست اهب وأ ةفلات ةيراطب مدختست لا ىرخلأا ةينورتكللإا ةزهجلأا نم برقلاب زاهجلا مدختست لاهمدع نم زاهجلا نم يكلسلالا ددرت ثاعبنا ةلمتحم ةروصب ةيراجفنلاا تائيبلا يف زاهجلا قلاغإزاهجلا لطعت يف ويدارلا تاددرت ببستت دق هتاقحلم وأ هئازجأطقف ةيوتسم حطسأ ىلع زاهجلا نيزختب مق كزاهج فافج ىلع ظفاحةيسيطانغملا تلااجملا نم برقلاب كزاهج نزخت لا عوزنم يفلخلا ءاطغلاو زاهجلا مدختست لاةرركتملا ةكرحلل ةجيتن تاباصلإا رطاخم للق ةضماولا حيباصملل ضرعتلا دنع رذحلا غلاب ىخوتسأرلا ةعامس مادختسا للاخ نم كينذأو ةيعمسلا كتاردق ةيامحب مق كرحتلا وأ يشملا ءانثأ زاهجلا مادختسا دنع ًارذح نكةروسكم وأ ةققشم ةشاشلا تناك اذإ زاهجلا مدختست لا هيلع تاقصلم يأ عضت لاو كزاهج ءلاطب مقت لاةيانعب اهب ةصاخلا ةزهجلأاو ةلومحملا ةزهجلأا بيكرت تامدص هب قحلت وأ زاهجلا طقست لايلي ام يعار ،زاهجلا فيظنت دنع زاهجلا حلاصإ وأ ليدعت وأ كف لواحت لاهمادختسا نم دوصقم ريغ رخآ ءيش يلأ زاهجلا مادختسا بنجت رذحب تلاباكلا وأ ،ةركاذلا تاقاطب وأ ،SIM تاقاطب عم لماعترشنلا قوقح نيناوقب ةيمحم داوم عيزوتب مقت لا تاسوريفلاو ةراضلا جماربلاجتنملا اذه نم ميلسلا صلختلا ةيلوؤسملا ءلاخإ Предупреждение Информация за безопасностНе огъвайте и не повреждайте електрическия кабел БългарскиНикога не блъскайте или пробивайте устройството Това може да причини задушаване или сериозно нараняване ВниманиеНе хапете или смучете устройството или батерията Радио честотите може да причинят повреда на устройството Не излагайте устройството на силен пушек или димТова може да повреди корпуса му или да наруши функциите му Противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия Съхранявайте устройството само на равни повърхности Пазете устройството сухоНе оставяйте устройството в близост до магнитни полета Ако устройството падне, то може да се повредиНамалете риска от нараняване при повтарящи се движения Не използвайте устройството с отстранен заден капакПроявете внимание при излагане на мигаща светлина Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалкиНе носете устройството в задния си джоб или около кръста Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно Устройството ви може да се повреди Работете внимателно със SIM карти, карти с памет и кабелиНе разпространявайте материал със защитени авторски права Осигурете достъп до услуги при спешни ситуацииЗлонамерен софтуер и вируси Контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО Правилно изхвърляне на батериите в този продуктНалично в страни със системи за разделно сметосъбиране Отказ от права Български 安全資訊 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財 產損失 妥善保管和使用您的流動裝置 將您的裝置放在平面上 行走或移動期間使用裝置時的注意事項 請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞 在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的人員維修裝置 惡意軟件和病毒 正確棄置本產品中的電池 免責聲明 安全信息 请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备 不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财 产损失 在可能发生爆炸的环境下关闭设备 妥善保管和使用您的移动设备 在行走或移动期间使用设备的注意事项 请勿给设备上油漆或粘贴纸 清洁设备时,请留意下列事项 恶意软件和病毒 正确弃置本产品 免责声明 請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方式拔下充電器 灰塵或異物可能會導致您的設備故障,並可能導致火災或觸電。 不要在其他電子設備附近使用裝置 妥善保管和使用您的行動裝置 請僅在平整的表面存放裝置 在行走或移動期間使用裝置時的注意事項 請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞 請勿散佈受版權保護的素材 惡意軟體和病毒 繁體中文台灣 Hrvatski Sigurnosne informacijeUpozorenje Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja Nemojte gristi ili sisati uređaj ili bateriju OprezNe upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju Li-Ion To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljedeIsključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima Uređaj ne izlažite jakom dimu ili paramaRadiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozijeUređaj držite na suhom Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohamaUređaj ne koristite ako je stražnji poklopac uklonjen Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenjaZaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlimaSmanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko strukaMobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređajNemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj Prilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećemPrilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjenNe distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal Osigurajte pristup hitnim službamaIspravno odlaganje proizvoda Štetni softveri malware i virusiReferentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66 Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda100 Izjava o odricanju odgovornostiVýstraha Bezpečnostní informace101 ČeštinaZařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením 102103 UpozorněníNekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zraněníNevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům 104Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte Rozbušky, odpalovací oblastiOpačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu 105Udržujte zařízení v suchu Zařízení uchovávejte na rovném povrchu 106Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí Nepoužívejte zařízení s odstraněným zadním krytemVarování při vystavení se zábleskům 107Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti Při použití sluchátek chraňte sluch a uši108 Používáte-li zařízení, vezměte na vědomí následující 109Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující Zařízení používejte pouze ke stanovenému účeluNešiřte materiál chráněný autorským právem 110Zajištění dostupnosti tísňových služeb 111 Malware a virySprávná likvidace výrobku Úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66 Správná likvidace baterií v tomto výrobku112 113 ProhlášeníDansk Sikkerhedsinformationer114 Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse 115Undgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet Forsigtig116 Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe 117Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare Radiofrekvens kan betyde, at enheden ikke fungerer korrektHold enheden tør Vedligehold og brug din mobile enhed korrekt118 119 Opbevar batteriet ved temperaturer fra 0 C til 45 COpbevar kun enheden på plane overflader Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelterTørre omgivelser kan der opbygges statisk elektricitet 120Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys 121 Vær opmærksom på følgende ved brug af enheden 122Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enhedenOphavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres Sørg for kontakt til alarmcentralen123 124 Skadelig software og virusKorrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt 125 Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt126 AnsvarsfraskrivelseWaarschuwing Veiligheidsinformatie127 Nederlands128 Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij Let op129 Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar 130Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen 131 Houd het apparaat droog 132Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische veldenHet risico op RSI verkleinen 133Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel 134Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig135 Er kan een storing in het apparaat optreden 136Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet 137Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft 138 Malware en virussenCorrecte verwijdering van dit product 139 140 VrijwaringHoiatus Ohutusalane teave141 EestiKaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest 142143 EttevaatustSeadet või selle akut ei tohi hammustada ega imeda Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakutLülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja 144Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte 145 Hooldage ja kasutage oma seadet korralikultHoidke seade kuivana Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnalÄrge hoidke seadet magnetväljade lähedal 146Ärge kasutage seadet, kui tagakaas on eemaldatud Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlikVähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski 147Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu Ärge kandke seadet tagataskus või vöölÄrge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katki 148Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga149 Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale 150Tagage juurdepääs hädaabiteenustele 151 Õelvara ja viirusedÕige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Võib nende sisu põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks152 153 Lahtiütlus klauselدینک هعلاطم ار نآ هب طوبرم رادشهدیناسرن بیسآ نآ هب ای دینکن مخ ار قرب میس دینکن داجیا هاتوک لاصتا هاگتسد ای رژراش رددنتسین گنوسماس دییأت دروم بیسآ ربارب رد رژراش و یرتاب ،هاگتسد زا تظفاحمدیزیهرپب یرتاب ای هاگتسد ندیکم ای ندز زاگ زا راطخادوش راجفنا ای یزوس شتآ هب رجنم تسا نکمم راک نیا ماجنا مدع دیهدن رارق ظیلغ یاهراخب ای اهدود ضرعم رد ار هاگتسددینک شوماخ دور یم راجفنا لامتحا هک ییاه طیحم رد ار هاگتسد دنیبب بیسآ تسا نکمم ،دتفیب امش هاگتسد رگا دیراد هگن کشخ ار دوخ هاگتسددینک یرادهگن فاص حوطس رد طقف ار دوخ هاگتسد دینک طایتحا ،دیدش رون ضرعم رد نتفرگ رارق ماگنه رد دینکن یرادهگن یسیطانغم یاهنادیم کیدزن ار دوخ هاگتسددیشاب دوخ یاهشوگ و ییاونش بقارم ،تسده زا هدافتسا ماگنه رد دیهد شهاک ار یرارکت تاکرح زا یشان یاهبیسآ زورب لامتحادیشاب بقارم تکرح ای نتفر هار نیح رد هاگتسد زا هدافتسا ماگنه دیراذگن دوخ رمک رود ای بقع یاهبیج رد ار دوخ هاگتسددینزن هبرض نآ هب ای دیزادنین ار دوخ هاگتسد دینک بصن طایتحا اب ار هارمه یاههاگتسد و تازیهجتدینک نیمضت ار رژراش و یرتاب دیفم رمع رثکادح دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد زا هدافتسا ماگنهدینک تقد اهلباک ای ،هظفاح تراک ،تراک میس اب راک ماگنه دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد ندرک زیمت ماگنهدینک لفق نیپ ای روبع هملک دینک لصاح نانیمطا یرارطضا تامدخ هب یسرتسد زادینکن عیزوت ناونع چیه هب ار هدش تیار یپک تایوتحم دنوش طولخم یراجت بارخ یاه رازفا مرن و اهسوریولوصحم نیا رد دوجوم یاه یرتاب حیحص نتخادنارود تیلو‌ؤسم بلس هینایب Vaara Turvallisuusohjeet167 SuomiSuojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta 168169 VaroitusÄlä pure tai ime laitetta tai akkua Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkuaÄlä altista laitetta sankalle savulle tai höyryille 170Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön171 Mobiililaitteen oikea hoito ja käyttöPidä laite kuivana Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoillaÄlä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä 172Älä käytä laitetta takakansi irrotettuna Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoilleVähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraa 173Kuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi Älä pidä laitetta takataskussa tai vyölläÄlä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja 174Asenna kannettavat laitteet ja varusteet huolella Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskujaToimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti 175Älä pura, muunna tai korjaa laitetta Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavastiÄlä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa 176Varmista pääsy hätäpalveluihin Tuotteen turvallinen hävittäminen Haittaohjelmat ja virukset177 Uusiokäyttöä varten178 Tuotteen akkujen oikea hävittäminen179 VastuuvapauslausekeAvertissement Consignes de sécurité180 Français’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagée 181Vous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement 182183 184 185 Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soinConservez votre appareil au sec Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes186 ’utilisez pas l’appareil si son écran est fissuré ou cassé 187Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution188 Votre appareil peut subir des dysfonctionnements 189190 Assurez l’accès aux services d’urgenceLes bons gestes de mise au rebut de ce produit Logiciels malveillants et virus191 Déchets d’équipements électriques et électroniques192 Élimination de la batterie de ce produit193 Limitation de responsabilité194 Warnung Sicherheitshinweise195 DeutschZerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nicht 196197 VorsichtSetzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus 198199 Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf 200Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer FelderGehen Sie vorsichtig mit dem Blitzlicht um 201202 203 Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit SorgfaltBeachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende Hinweise 204Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem HandtuchStellen Sie den Zugriff auf Notdienste sicher 205Korrekte Entsorgung von Altgeräten Schadprogramme und Viren206 Elektroschrott Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen207 Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts208 Haftungsausschlussklausel209 Προειδοποίηση Πληροφορίες ασφαλείας210 Ελληνικά211 Μη δαγκώνετε και μη γλείφετε τη συσκευή ή την μπαταρία Προσοχή212 Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις 213Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη 214Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή 215Φυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιάΜην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία 216217 Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας 218Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις Συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργίαΚατά τη χρήση της συσκευής, προσέξτε τα παρακάτω 219Κατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω Συσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία220 221 Κακόβουλο λογισμικό και ιοί222 Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντοςΣωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66 Αποποίηση223 224 Figyelmeztetés Biztonsági információk225 MagyarVédje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől 226Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat Vigyázat227 Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket 228Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy párának Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat 229230 Gondozza és használja a készüléket megfelelőenTartsa szárazon a készüléket Készüléket csak sima felületen tároljaNe használja a készüléket levett hátlappal 231Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor 232Készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót Ha a kijelző törött vagy repedt, ne használja a készüléketNe ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek 233Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát Beszéljen közvetlenül a mikrofonbaKészülék meghibásodhat 234Készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat 235Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségét 236 Káros fájlok és vírusokTermék hulladékba helyezésének módszere 237 Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása238 Jogi nyilatkozatPeringatan Informasi keselamatan239 Jangan menekuk atau merusak kabel listrikLindungi perangkat, baterai, dan charger dari kerusakan 240Jangan menghancurkan atau menusuk perangkat Jangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusakJangan menggigit atau mengisap perangkat atau baterai Awas241 Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan 242Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal 243 244 Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baikJaga perangkat tetap kering Letakkan perangkat anda hanya di atas permukaan yang rataMengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang 245Berhati-hatilah saat terpapar cahaya lampu kilat Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkat 246Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat 247Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum Saat menggunakan perangkat, ingatlah hal berikutPerangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi 248Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta 249Memastikan akses ke layanan darurat 250 Perangkat lunak berbahaya dan virusPembuangan yang tepat untuk produk Ini 251 Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini252 BatasanAttenzione Precauzioni di sicurezza253 Non piegate e non danneggiate il cavo di alimentazioneNon rompete e non forate il dispositivo 254Proteggete dispositivo, batteria e caricabatterie da danni Ciò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi 255Non mordete e non aspirate il dispositivo o la batteria Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi 256Caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione 257Mantenete il dispositivo asciutto 258Non conservate il dispositivo su superfici in pendenza Non conservate il dispositivo vicino a campi magneticiNon utilizzate il dispositivo senza il coperchio posteriore 259Fate attenzione durante lesposizione a luci lampeggianti Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitiviNon dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo 260Se utilizzate lauricolare, proteggete ludito e le orecchie 261 Installate con attenzione dispositivi e accessoriNon fate cadere il dispositivo e non urtatelo Preservate la massima durata di batteria e caricabatteriaNon smontate, modificate o riparate il dispositivo 262Quando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue Il dispositivo potrebbe non funzionare bene263 Assicuratevi laccesso ai servizi di emergenza264 Malware e virusCorretto smaltimento del prodotto 265 Corretto smaltimento delle batterie del prodotto266 Esonero di responsabilitàConseguentemente, chi utilizza lapparecchiatura è tenuto 267268 Қауіпсіздік ақпаратыҚұрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз 269Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңыз 270Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз 271Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз 272 Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз 273Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңызЖарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану 274Құрылғыны артқы қақпағы алынған күйде пайдаланбаңыз Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз 275Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңыз Ұялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен орнатыңыз 276Экран сызылған немесе сынған болса, құрылғыны пайдаланбаңыз Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз 277Құрылғыны пайдаланғанда мыналарды ескеріңіз Төтенше қызмет орындарына қоңырау шалынатынын тексеріңіз 278Авторлық құқықпен қорғалған материалды таратпаңыз 279280 Осы өнімді дұрыс жолмен тастау281 Жауапкершіліктен бас тарту282 283 안전을 위한 주의 사항액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요 284어린이나 유아 또는 애완동물이 제품을 빨거나 물어뜯지 않도록 주의하세요 285286 지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나 재산상의 손해를 입을 수 있습니다폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요 287288 올바른 보관과 사용 방법제품에 조명, 플래시 기능이 있는 경우 사람 또는 동물의 눈 앞에서 사용하지 마세요 289제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요 290배터리와 충전기의 수명을 확보하세요 291Usim 카드 및 외장 메모리 카드, 케이블 사용 시 주의하세요 292저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요 293SAR 관련 정보 및 SAR 수치 294Brīdinājums Informācija par drošību295 LatviešuSargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem 296297 UzmanībuNekodiet un nesukājiet ierīci vai akumulatoru Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumāIzslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē 298Radio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju299 Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīciNeļaujiet ierīcei samirkt Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmāmNelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārsegu 300Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ 301Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojoties Nelietojiet austiņas transportlīdzekļa vadīšanas laikāNenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli 302Nekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīces Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanāIerīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus 303Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumusNeizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus 304Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiem 305 Ļaunprogrammatūra un vīrusiIzstrādājuma pareiza likvidēšana 306 Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācijaPiemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem307 AtrunaĮspėjimas Saugos informacija308 Lietuvių kalbaNepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio 309310 PerspėjimaiNegraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burnąTo nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas 311Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garai 312 Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės mobiliuoju prietaisuLaikykite prietaisą sausai Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršiųNelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų 313Nenaudokite prietaiso, kai nuimtas galinis dangtelis Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikioSumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų 314Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse ar ties juosmeniuNenumeskite ir nesutrenkite prietaiso 315Naudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktus „Samsung klientų aptarnavimo centrąValydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus 316Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį SIM ir atminties korteles bei kabelius naudokite atsargiai317 318 Kenksminga aparatinė įranga ir virusaiTinkamas šio gaminio išmetimas 319 Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas320 Atsakomybės apribojimasПредупредување Информации за безбедност321 Не превиткувајте и не оштетувајте го приклучниот кабелНикогаш не удирајте го и не дупчете го уредот 322Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетување Не гризете ги и не шмукајте ги уредот или батеријата 323Не изложувајте го уредот на густ чад или пареа 324Во спротивно може да дојде до пожар или експлозија 325Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни опкружувања 326 Грижете се и користете го правилно Вашиот уредУредот мора секогаш да биде сув Чувајте го Вашиот уред само на рамни површиниНе користете го вашиот уред со изваден капак за батеријата 327Не чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни полиња Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движења 328Заштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки Ако паднете, може да се повредите или да го оштетите уредотНе го обојувајте уредот и не ставајте лепенки врз него 329Инсталирајте го мобилниот уред и опремата со внимание Користете ја батеријата само за нејзината наменаНе расклопувајте, менувајте и не поправајте го Вашиот уред 330Користете го уредот само за неговата наменета употреба Вашиот уред може да функционира неправилноОбезбедете пристап до услугите за итни случаи 331332 Штетен софтвер и вируси333 Правилно депонирање на овој производПравилно отстранување на батериите од овој производ 334 Изјава за одрекување335 Norsk Sikkerhetsinformasjon336 Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet 337Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade 338 ForsiktigIkke bit eller sug på enheten eller batteriet Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheterIkke utsett enheten for sterk røyk eller os 339Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon340 Ta vare på og bruk mobilenheten skikkeligHold enheten tørr Oppbevar enheten kun på flate overflaterIkke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felter 341Ikke bruk enheten uten bakdekselet på Vær forsiktig ved eksponering for blinkende lysReduser faren for skader ved gjentatte bevegelser 342Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet343 Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgende 344Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgendeIkke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet 345Sikre tilgang til nødtjenester 346 Ondsinnede programmer og virusKorrekt avhending av dette produktet Gjelder i land med avfallssortering Korrekt avhending av batterier i dette produktet347 348 349 OstrzeżenieNie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia350 Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia Przestroga351 Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia 352Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów Przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji 353Ochrona urządzenia przed wodą 354Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznegoNie używać urządzenia bez założonej tylnej pokrywy 355Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek 356Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki 357Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia Urządzenie może działać wadliwie 358Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia 359 Zapewnianie dostępu do usług alarmowych360 Szkodliwe oprogramowanie i wirusy361 Prawidłowe usuwanie produktu362 363 Wyłączenie z odpowiedzialności364 UwagaAviso Informação de Segurança365 PortuguêsProteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos 366Nunca esmague ou perfure o dispositivo Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas367 CuidadoNão coloque o dispositivo ou a bateria na boca Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos gravesNão fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão 368Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gáses Mantenha o dispositivo seco Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamente369 Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas 370Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos Não utilize o seu dispositivo sem a tampa traseiraTenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes 371Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivas Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricularNão pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo 372Instalar dispositivos e equipamentos com precaução Não deixe cair nem cause embates no dispositivoQuando usar o dispositivo, tenha em mente 373Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo Quando limpar o dispositivo, tenha em menteGaranta o acesso aos serviços de emergência 374Não distribua material protegido por direitos de autor Malware e vírus375 376 Eliminação correcta deste produto377 Declaração de exclusão de responsabilidades378 Avertisment Informaţii despre siguranţă379 Română380 Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria Atenţie381 Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive 382Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi 383 Feriţi dispozitivul de umezeală 384Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane Dacă dispozitivul cade, se poate deterioraNu utilizaţi dispozitivul cu capacul din spate scos 385Fiţi atenţi la expunerea la lumini orbitoare Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetateNu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv 386Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri 387Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobile Este posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător 388Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul Nu distribuiţi material protejat de drepturi de autor 389Asigurarea accesului la serviciile de urgenţă 390 Programe virusate şi viruşiCum se elimină corect acest produs 391 392 Declinarea responsabilităţiiИзбегайте перегибания и повреждения сетевого шнура 393Русский Это может привести к поражению электрическим токомНе сдавливайте и не прокалывайте устройство 394Не используйте устройство на улице во время грозы Это может привести к удушению или серьезным травмам 395Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на устройство 396Противном случае может произойти взрыв или возгорание 397Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройства Избегайте попадания влаги на устройство 398Кладите устройство только на ровные поверхности При падении устройство может повредитьсяБерегите зрение при работе с устройством 399Не используйте устройство без задней панели Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе 400Берегите слух при использовании гарнитуры Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудование 401При использовании устройства помните о следующем 402При чистке устройства помните о следующем Используйте устройство только по прямому назначениюДоступ к службам экстренной помощи 403Для обеспечения защиты устройства от вредоносного ПО Вредоносное ПО и вирусы404 405 Правильная утилизация изделияПравильная утилизация аккумуляторов для этого изделия 406 Отказ от ответственностиSamsung НЕ Гарантирует ТОЧНОСТИ, Действительности 407408 Bezbednosne informacijeNe smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavineNemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njima 409Ako to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda 410Ne grizite niti sisajte uređaj ili baterije Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjima 411Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređajaNemojte kvasiti uređaj Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno412 Uređaj skladištite samo na ravnim površinama 413Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja Ne koristite uređaj kada je zadnji poklopac skinutSmanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji 414Budite oprezni pri izlaganju treperavim svetlima 415 Kada koristite uređaj, imajte na umu sledeće 416Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj Kada čistite uređaj, imajte na umu sledećeOmogućite pristup uslugama za hitne slučajeve 417418 Malveri i virusiPravilno odlaganje ovog proizvoda 419 Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj420 Odricanje odgovornosti421 Bezpečnostné informácieChráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením 422Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej 423Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte 424Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparom 425 Udržujte zariadenie v suchu 426Uchovávajte zariadenie len na rovných povrchoch Do 35 CNepoužívajte zariadenie so zloženým zadným krytom 427Pri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohybochPri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a uši 428Zariadenie nenoste v zadnom vrecku ani pri páse Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepkyMobilné zariadenia a vybavenie inštalujte opatrne 429Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky Pri používaní zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokynyZariadenie používajte iba na stanovený účel 430Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami 431Zaistenie dostupnosti tiesňových služieb 432 Škodlivý softvér a vírusy433 Správna likvidácia batérií v tomto výrobku434 VyhlásenieOpozorilo Varnostne informacije435 Slovenščina436 437 PozorNaprava in baterija ne smeta priti v stik z usti To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbeNeupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije 438Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom 439 Vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustreznoNaprava naj ne pride v stik s tekočinami Napravo vedno odložite na ravno površinoBodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkam 440Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj 441Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasuPrepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo 442Če je zaslon počen ali razbit, ne uporabljajte naprave Mobilne naprave in opremo namestite previdnoMed uporabo naprave upoštevajte sledeče 443Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte Med čiščenjem naprave upoštevajte sledečeNe razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv 444Omogočite dostop do storitev v sili 445 Zlonamerni programi in virusiUstrezno odstranjevanje tega izdelka 446 Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku447 Zavrnitev odgovornostiAdvertencia Información sobre seguridad448 No doble ni dañe el cable de alimentaciónNo golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo 449Nunca aplaste ni perfore el dispositivo Nunca utilice cargadores ni baterías dañados450 PrecauciónNo muerda ni chupe el dispositivo ni la batería Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones seriasApague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos 451No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión 452453 Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvilMantenga el dispositivo seco Guarde el dispositivo solo sobre superficies planasReduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos 454Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos 455No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se caeGarantice la máxima duración de la batería y el cargador 456Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución El dispositivo podría no funcionar correctamente 457No desarme, modifique ni repare el dispositivo No distribuya material protegido por derechos de autor 458Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia 459 Malware y virusEliminación correcta de este producto 460 Eliminación correcta de las baterías de este producto461 Cláusula de exención de responsabilidadVarning Säkerhetsinformation462 SvenskaSkydda enheten, batteriet och laddaren från skada 463464 Var försiktigBit inte och sug inte på enheten eller batteriet Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skadorStäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva 465Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga 466 Hantera och använd den mobila enheten på rätt sättHåll enheten torr Förvara endast enheten på plana ytorAnvänd inte enheten med bakre locket borttaget 467Förvara inte enheten nära magnetiska fält Var försiktig när du utsätts för blinkande ljus 468Minska risken för förslitningsskador Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset469 När du använder enheten ska du tänka på följande 470Ta inte isär, modifiera eller reparera enheten När du rengör enheten ska du tänka på följandeDistribuera inte upphovsrättsskyddat material 471Kontrollera att nödtjänsterna fungerar 472 Skadliga program och virusKorrekt avfallshantering av produkten 473 Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt474 Ansvarsfriskrivning475 ข้อมูลความปลอดภัย476 อย่าให้เครื่องชาร์จหรืออุปกรณ์ร่วงหล่นหรือถูกกระแทก477 อย่ากัดหรือดูดอุปกรณ์หรือแบตเตอรี่478 479 ปิดเครื่องในบริเวณที่เสี่ยงต่อการระเบิดได้ง่าย480 ควรให้เครื่องของคุณแห้ง481 อย่าเก็บเครื่องของคุณใกล้กับสนามแม่เหล็ก482 ลดความเสี่ยงในการบาดเจ็บจากการเคลื่อนไหวซ้ำๆ483 อย่าใช้งานเครื่องหากหน้าจอร้าวหรือแตก484 เมื่อใช้งานอุปกรณ์ โปรดคำนึงถึงสิ่งต่อไปนี้485 การเตรียมพร้อมเพื่อใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที486 ห้ามแจกจ่ายสื่อที่ได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์487 การกำจัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกวิธี488 กำหนดของ EC 2006/66489 Uyarı Güvenlik bilgisi490 Türkçe491 Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar 492Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyin 493 İkazCihazı yoğun dumana veya ise maruz bırakmayın Radyo frekansları cihazınızın arızalanmasına sebep olabilirBunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir 494Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın 495 Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanınSürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma 496Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun Cihazınızı boyamayın yada üstüne etiket yapıştırmayın 497Ekran kırık veya çatlaksa cihazı kullanmayın Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takınCihazı kullanırken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun 498Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurunTelif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin 499Acil servislere erişim sağlayın 500 Kötü amaçlı yazılımlar ve virüslerBu ürünün doğru şekilde atılması 501 Pilin doğru şekilde atılması502 Yasal UyarıПопередження Заходи безпеки503 Українська504 505 УвагаНе кусайте пристрій або акумулятор і не смокчіть їх Це може призвести до задушення або серйозних травмРадіочастоти можуть призвести до несправності пристрою 506Уникайте контакту пристрою з густим димом або газами Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху 507508 Доглядайте та використовуйте пристрій належним чиномЗахищайте пристрій від потрапляння вологи Зберігайте пристрій лише на рівній поверхніНе зберігайте пристрій поблизу магнітних полів 509Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури 510Будьте обережні, використовуючи пристрій під час руху Не носіть пристрій у задніх кишенях або біля таліїНе кидайте та не вдаряйте пристрій 511Обережно встановлюйте мобільні пристрої та обладнання Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій 512Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок Використовуйте пристрій лише за призначеннямДоступ до аварійних служб 513514 Шкідливі програми та віруси515 Правильна утилізація виробуУтилізація акумуляторів виробу 516 Заява про неприйняття відповідальностіКомпанія Samsung не має жодних зобовязань і не несе жодної 517518 ہابتناںیئاچب ےس ناصقن وک جراچ روا یرٹیب ،ےلآ 519520 رادربخںید رک فآ ہلآ ںیم ںولوحام زیخ ہکامھد ہنکمم 521ںید ےنآ ہن ںیم دز یک کاھج روا ںیئوھد ےنھگ وک ےلآ ںیھکر کشخ وک ےلآ ےنپا 522ںیھکر رپ ماقم حطسم فرص وک ےلآ ےنپا ۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےک پآ رپ ےنرگںیرک ہن لامعتسا وک ےلآےنپا رکاٹہ روک اک تشپ 523ںیرک ہن ہریخذ بیرق ےک ںوڈلیف یسیطانقم وک ےلآ ےنپا ںیہر طاتحم رپ ےنڑپ ٹئلا گنشیلف 524ںیرک مک وک ےرطخ ےک ںومخز ےک تکرح ررکتم ںیئاچب نارود ےک ےنرک لامعتسا ٹیسڈیہ وک ںوناک و تعامس ینپاںیھکر ہن درگ ےک رمک ینپا ای ںوبیج یلھچپ ینپا وک ےلآ ےنپا 525ںیئاگل یہ ہن روا ںیرک ٹنیپ ہن زرکیٹسا رپ ےلآ ےنپا ںیرک بیصنت ےس طایتحا یک تلاآ روا نوف لئابومںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک لامعتسا ہلآ 526ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک فاص وک ےلآ ےنپا ںید تزاجا یک ےنرک سورس یک ےلآ ےنپا یہ وک دارفا لہا فرصںیرک ہن میسقت داوم ظوفحم ہعیرذ ےک ٹئار یپاک 527ںیئانب ینیقی وک یئاسر کت سورس یسنجرمیا 528 سرئاو روا رئیو لام529 یساکن تسرد یک ںویرٹیب یک ےعونصم سا530 یرادربتسدOgohlantirish Xavfsizlik ma’lumoti531 Elektr kabelini egmang yoki zararlamang532 Qurilma yoki batareyani tishlamang yoki so‘rmang Diqqat533 534 535 536 Mobil qurilmangizdan to‘g‘ri foydalaningQurilmangizni quruq holda saqlang Qurilmangizni tekis yuzali joylarga qo‘yingFleshdan foydalanayotgan vaqtda ehtiyot bo‘ling 537Orqa qopqog‘i olib tashlanganda qurilmangizdan foydalanmang Chunki yiqilsangiz, Sizga va qurilmaga zarar yetishi mumkin 538Qurilmadan foydalanayotganda quyidagilarni yodda tuting 539Mobil qurilma va uskunalarni ehtiyotkorlik bilan o‘rnating 540 Qurilmani faqat belgilangan tegishli maqsadda ishlatingQurilma tozalayotganda quyidagilarni yodda tuting Qurilmangizga zarar yetishi mumkin541 542 Zararli dastur va viruslarUshbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari 543 544 Rad etishCảnh báo Thông tin an toàn545 Tiếng ViệtKhông bao giờ sử dụng bộ sạc hoặc pin đã bị hỏng 546Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng 547 Cẩn thậnKhông cắn hay ngậm thiết bị hoặc pin Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khácKhông để thiết bị tiếp xúc với các loại khói hoặc khí nặng 548Tăt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây nô Nếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổ549 Giữ gìn và sử dụng thiết bị thích hợpGiữ cho thiết bị luôn khô ráo Chỉ để máy trên các bề mặt phẳngNhiệt độ từ 5 C đến 35 C 550Không để thiết bị gần khu vực có từ trường Không sử dụng thiết bị khi nắp lưng đã bị tháoGiảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lần 551Bảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai nghe Không để thiết bị ở túi quần sau hoặc quanh thắt lưngKhông được sơn hoặc dán nhãn có hình lên thiết bị 552Không sử dụng thiết bị nếu màn hình bị nứt hoặc vỡ Không làm rơi hoặc va đập thiết bị553 Không được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyền 554Đảm bảo có thể tiếp cận các dịch vụ khẩn cấp 555 Phần mềm độc hại và vi-rútCách bỏ sản phẩm đúng cách 556 Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách557 Thông báo miễn trừ
Related manuals
Manual 80 pages 55.99 Kb Manual 80 pages 10.49 Kb Manual 136 pages 56.09 Kb Manual 118 pages 49.38 Kb Manual 136 pages 61.61 Kb Manual 135 pages 60.1 Kb Manual 136 pages 61.22 Kb Manual 36 pages 24.56 Kb Manual 119 pages 48.77 Kb Manual 35 pages 16.73 Kb Manual 120 pages 16.33 Kb Manual 114 pages 7.33 Kb Manual 476 pages 53.33 Kb Manual 114 pages 31.06 Kb Manual 35 pages 61.39 Kb Manual 136 pages 10.3 Kb Manual 80 pages 63.16 Kb Manual 79 pages 55.49 Kb Manual 79 pages 50.19 Kb Manual 79 pages 14.64 Kb Manual 136 pages 43.43 Kb Manual 136 pages 3.44 Kb Manual 137 pages 49.7 Kb Manual 137 pages 23.4 Kb Manual 80 pages 38.06 Kb Manual 83 pages 44.81 Kb Manual 79 pages 22.5 Kb Manual 80 pages 42.17 Kb Manual 114 pages 27.79 Kb Manual 34 pages 36.4 Kb Manual 165 pages 19.92 Kb Manual 169 pages 4.99 Kb Manual 170 pages 12.8 Kb Manual 79 pages 8.59 Kb Manual 79 pages 26.03 Kb Manual 79 pages 23.31 Kb Manual 79 pages 49.7 Kb Manual 116 pages 48.15 Kb Manual 137 pages 36.51 Kb Manual 138 pages 5.85 Kb Manual 80 pages 56.34 Kb Manual 136 pages 22.15 Kb Manual 135 pages 21.56 Kb Manual 136 pages 54.46 Kb Manual 135 pages 7.42 Kb Manual 114 pages 43.99 Kb Manual 36 pages 18.29 Kb Manual 35 pages 62.25 Kb Manual 38 pages 36.64 Kb Manual 118 pages 30.51 Kb Manual 118 pages 6.88 Kb Manual 79 pages 35.86 Kb

GT-I8750ALACOA, GT-S5301ZKAAUT, GT-I8190RWNPTR, GT-S5301ZIANEE, GT-S5301ZIAORX specifications

The Samsung GT-S5301, part of the Galaxy series, is a feature-rich smartphone that encapsulates value, performance, and design in an affordable package. Its variants, including GT-S5301ZWAWIN, GT-S5301ZWAEUR, GT-S5301ZWATUR, GT-S5301ZKATUR, and GT-S5301ZWADBT, share core attributes while catering to different regional demands and preferences.

At the hardware core, the GT-S5301 houses a compact yet efficient processor, ensuring smooth multitasking and everyday operations. With its 4-inch display, the device offers vibrant colors and decent resolution, making it suitable for browsing, social media, and video playback. The design remains sleek and lightweight, fitting comfortably in the hands of users, highlighting Samsung's commitment to ergonomics.

Camera technology is noteworthy on the GT-S5301. It sports a 5-megapixel rear camera, accompanied by LED flash capabilities. This allows users to capture decent photos in various lighting conditions, while the front camera provides adequate quality for selfies and video calls. The inclusion of basic photo features, such as panorama and geo-tagging, enhances the photography experience for users.

When it comes to connectivity, the GT-S5301 stands out with support for 3G, Wi-Fi, and Bluetooth, ensuring seamless integration with modern lifestyle needs. Whether for streaming, social connectivity, or simply sharing content, these connectivity options allow users to stay connected on the go. Moreover, the device supports expandable storage via microSD, accommodating growing media libraries and apps.

Battery life is crucial for smartphones, and the GT-S5301 excels with a removable battery that provides a sustained usage experience. The efficient power management system helps users maximize their time between charges, making it ideal for those who rely on their devices throughout the day.

In terms of user experience, the GT-S5301 runs on an intuitive Android-based interface, making navigation and app usage straightforward. Samsung’s TouchWiz UI adds a layer of customization, allowing users to personalize their device according to their preferences.

With its affordable price point, the Samsung GT-S5301 series caters to budget-conscious consumers without compromising essential features. It is a compelling option for entry-level smartphone users seeking reliability, decent performance, and everyday functionality. Whether for work, study, or leisure, the GT-S5301 is designed to meet the needs of a diverse user base.