Samsung GT-I8190MBNDBT, GT-I8190RWNDTM manual 454, Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes

Page 455

Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las aplicaciones durante un tiempo

La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como manchas rojas y pigmentación.

No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada

La batería podría salirse del dispositivo, lo cual podría provocar daños o el funcionamiento incorrecto.

Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la cámara, no lo utilice cerca de los ojos de personas o mascotas

Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos.

Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes

Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos.

Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición a luces intermitentes cuando se miran videos o se juegan juegos con luces intermitentes por periodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente.

Si cualquier persona cercana a usted ha sufrido convulsiones o desmayos al utilizar un dispositivo similar, consulte con un médico antes de utilizar el dispositivo.

Si siente molestias, tales como calambres musculares, o si se siente desorientado, interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y consulte con un médico.

Para evitar el cansancio de la vista, interrumpa el uso del dispositivo con frecuencia.

Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos

Cuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas, dibujar caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras parte del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados, sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse frecuentemente. Si sigue sintiendo malestar durante o después de realizar estas acciones, deje de utilizar el dispositivo y consulte a un médico.

Español

454

Image 455
Contents Safety information 283 Do not use your device outdoor during a thunderstorm Safety informationDo not bend or damage the power cord Do not short-circuit the charger or the deviceBattery may leak Your device may overheat and cause a fire Protect the device, battery and charger from damageDoing so may cause suffocation or serious injuries Do not bite or suck the device or the batteryDo not use your device near other electronic devices Failure to do so may result in fire or explosion Do not expose the device to heavy smoke or fumesTurn off the device in potentially explosive environments Radio frequencies may cause your device to malfunctionEnglish If your device falls, it may be damaged Keep your device dryStore your device only on flat surfaces Do not store your device near magnetic fieldsReduce the risk of repetitive motion injuries Use caution when exposed to flashing lightsDo not use your device with the back cover removed Do not use the device if the screen is cracked or broken Protect your hearing and ears when using a headsetUse caution when using the device while walking or moving Do not paint or put stickers on your deviceDo not drop your device or cause impacts to your device Install mobile devices and equipment with cautionEnsure maximum battery and charger life When using the device, mind the followingYour device may malfunction When cleaning your device, mind the followingDo not disassemble, modify, or repair your device Handle SIM cards, memory cards, or cables with careDo not distribute copyright-protected material Ensure access to emergency servicesThis EEE is compliant with RoHS Malware and virusesCorrect disposal of batteries in this product Disclaimer Shqip Informacione sigurieParalajmërim Mos përdorni kurrë një ngarkues ose bateri të dëmtuar Mbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimetMos e kafshoni ose thithni pajisjen ose baterinë KujdesNëse nuk veproni kështu mund të shkaktoni zjarr ose shërthim Mos e ekspozoni pajisjen në tymra ose avuj të rëndëShqip Mos e ruani pajisjen pranë fushave magnetike Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshtaKujdesuni dhe përdoreni pajisjen tuaj celulare siç duhet Mbajeni pajisjen të thatëPakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura Mos e përdorni pajisjen me kapakun e pasmë të hequrPërdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluese Mund të lëndoheni ose të dëmtoni pajisjen nëse bini Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufjeBëni kujdes kur përdorni pajisjen gjatë ecjes apo lëvizjes Mos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuajKur përdorni pajisjen, mos harroni Instalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celularePajisja juaj mund të keqfunksionojë Mos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuajKur e pastroni pajisjen, mos harroni Mbajini me kujdes kartat SIM, kartat e memorjes ose kabllotSiguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës Hedhja e këtij produkti sipas rregullave Maluerët dhe virusetFlakja korrekte e baterive të këtij produkti Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie ريذحت ةيراطبلا يف برست ثدحي دق ًاقيرح ببسيو كزاهج ةرارح دادزت دق فلتلا نم نحشلا زاهجو ةيراطبلاو زاهجلا ةيامحلمعتسملا زاهجلا وأ ةيراطبلا نم صلختلا دنع اهيلع فراعتملا نيخستلا طرف وأىرخلأا ةينورتكللإا ةزهجلأا نم برقلاب زاهجلا مدختست لا هيبنتةيراطبلا وأ زاهجلا صتمت وأ مضقت لا نويإ يل نويإ مويثيل بيرست اهب وأ ةفلات ةيراطب مدختست لاهتاقحلم وأ هئازجأ ةلمتحم ةروصب ةيراجفنلاا تائيبلا يف زاهجلا قلاغإهمدع نم زاهجلا نم يكلسلالا ددرت ثاعبنا زاهجلا لطعت يف ويدارلا تاددرت ببستت دقعوزنم يفلخلا ءاطغلاو زاهجلا مدختست لا كزاهج فافج ىلع ظفاحطقف ةيوتسم حطسأ ىلع زاهجلا نيزختب مق ةيسيطانغملا تلااجملا نم برقلاب كزاهج نزخت لاكرحتلا وأ يشملا ءانثأ زاهجلا مادختسا دنع ًارذح نك ةضماولا حيباصملل ضرعتلا دنع رذحلا غلاب ىخوتةرركتملا ةكرحلل ةجيتن تاباصلإا رطاخم للق سأرلا ةعامس مادختسا للاخ نم كينذأو ةيعمسلا كتاردق ةيامحب مقتامدص هب قحلت وأ زاهجلا طقست لا هيلع تاقصلم يأ عضت لاو كزاهج ءلاطب مقت لاةروسكم وأ ةققشم ةشاشلا تناك اذإ زاهجلا مدختست لا ةيانعب اهب ةصاخلا ةزهجلأاو ةلومحملا ةزهجلأا بيكرترذحب تلاباكلا وأ ،ةركاذلا تاقاطب وأ ،SIM تاقاطب عم لماعت زاهجلا حلاصإ وأ ليدعت وأ كف لواحت لايلي ام يعار ،زاهجلا فيظنت دنع همادختسا نم دوصقم ريغ رخآ ءيش يلأ زاهجلا مادختسا بنجترشنلا قوقح نيناوقب ةيمحم داوم عيزوتب مقت لا تاسوريفلاو ةراضلا جماربلاجتنملا اذه نم ميلسلا صلختلا ةيلوؤسملا ءلاخإ Български Информация за безопасностПредупреждение Не огъвайте и не повреждайте електрическия кабелНикога не блъскайте или пробивайте устройството Това може да причини задушаване или сериозно нараняване ВниманиеНе хапете или смучете устройството или батерията Радио честотите може да причинят повреда на устройството Не излагайте устройството на силен пушек или димТова може да повреди корпуса му или да наруши функциите му Противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия Ако устройството падне, то може да се повреди Пазете устройството сухоСъхранявайте устройството само на равни повърхности Не оставяйте устройството в близост до магнитни полетаНамалете риска от нараняване при повтарящи се движения Не използвайте устройството с отстранен заден капакПроявете внимание при излагане на мигаща светлина Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалкиНе носете устройството в задния си джоб или около кръста Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно Устройството ви може да се повреди Работете внимателно със SIM карти, карти с памет и кабелиНе разпространявайте материал със защитени авторски права Осигурете достъп до услуги при спешни ситуацииЗлонамерен софтуер и вируси Контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО Правилно изхвърляне на батериите в този продуктНалично в страни със системи за разделно сметосъбиране Отказ от права Български 安全資訊 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財 產損失 妥善保管和使用您的流動裝置 將您的裝置放在平面上 行走或移動期間使用裝置時的注意事項 請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞 在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的人員維修裝置 惡意軟件和病毒 正確棄置本產品中的電池 免責聲明 安全信息 请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备 不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财 产损失 在可能发生爆炸的环境下关闭设备 妥善保管和使用您的移动设备 在行走或移动期间使用设备的注意事项 请勿给设备上油漆或粘贴纸 清洁设备时,请留意下列事项 恶意软件和病毒 正确弃置本产品 免责声明 請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方式拔下充電器 灰塵或異物可能會導致您的設備故障,並可能導致火災或觸電。 不要在其他電子設備附近使用裝置 妥善保管和使用您的行動裝置 請僅在平整的表面存放裝置 在行走或移動期間使用裝置時的注意事項 請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞 請勿散佈受版權保護的素材 惡意軟體和病毒 繁體中文台灣 Hrvatski Sigurnosne informacijeUpozorenje Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljede OprezNemojte gristi ili sisati uređaj ili bateriju Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju Li-IonAko to ne napravite može doći do požara ili eksplozije Uređaj ne izlažite jakom dimu ili paramaIsključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima Radiofrekvencije mogu izazvati kvar uređajaUređaj držite na suhom Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohamaNemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja Uređaj ne koristite ako je stražnji poklopac uklonjenZaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlimaSmanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko strukaNemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj Mobilne uređaje i opremu instalirajte opreznoUređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen Prilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećemNemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećemNe distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal Osigurajte pristup hitnim službamaIspravno odlaganje proizvoda Štetni softveri malware i virusiReferentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66 Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda100 Izjava o odricanju odgovornostiČeština Bezpečnostní informaceVýstraha 101Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením 102Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění Upozornění103 Nekousejte ani neolizujte zařízení ani bateriiRozbušky, odpalovací oblasti 104Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům Ve výbušném prostředí zařízení vypínejteOpačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu 105Udržujte zařízení v suchu Nepoužívejte zařízení s odstraněným zadním krytem 106Zařízení uchovávejte na rovném povrchu Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických políPři použití sluchátek chraňte sluch a uši 107Varování při vystavení se zábleskům Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti108 Zařízení používejte pouze ke stanovenému účelu 109Používáte-li zařízení, vezměte na vědomí následující Při čištění zařízení vezměte na vědomí následujícíNešiřte materiál chráněný autorským právem 110Zajištění dostupnosti tísňových služeb 111 Malware a virySprávná likvidace výrobku Úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66 Správná likvidace baterií v tomto výrobku112 113 ProhlášeníDansk Sikkerhedsinformationer114 Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse 115Undgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet Forsigtig116 Radiofrekvens kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt 117Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfareHold enheden tør Vedligehold og brug din mobile enhed korrekt118 Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter Opbevar batteriet ved temperaturer fra 0 C til 45 C119 Opbevar kun enheden på plane overfladerTørre omgivelser kan der opbygges statisk elektricitet 120Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys 121 Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enheden 122Vær opmærksom på følgende ved brug af enheden Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed adOphavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres Sørg for kontakt til alarmcentralen123 124 Skadelig software og virusKorrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt 125 Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt126 AnsvarsfraskrivelseNederlands VeiligheidsinformatieWaarschuwing 127128 Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij Let op129 Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar 130Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen 131 Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden 132Houd het apparaat droog Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrondHet risico op RSI verkleinen 133Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel 134Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig135 Er kan een storing in het apparaat optreden 136Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet 137Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft 138 Malware en virussenCorrecte verwijdering van dit product 139 140 VrijwaringEesti Ohutusalane teaveHoiatus 141Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest 142Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut Ettevaatust143 Seadet või selle akut ei tohi hammustada ega imedaLülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja 144Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult145 Hoidke seade kuivanaOlge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik 146Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal Ärge kasutage seadet, kui tagakaas on eemaldatudÄrge kandke seadet tagataskus või vööl 147Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvuTagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga 148Ärge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katki Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda149 Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale 150Tagage juurdepääs hädaabiteenustele 151 Õelvara ja viirusedÕige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Võib nende sisu põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks152 153 Lahtiütlus klauselدینکن داجیا هاتوک لاصتا هاگتسد ای رژراش رد رادشهدینک هعلاطم ار نآ هب طوبرم دیناسرن بیسآ نآ هب ای دینکن مخ ار قرب میسدنتسین گنوسماس دییأت دروم بیسآ ربارب رد رژراش و یرتاب ،هاگتسد زا تظفاحمدیزیهرپب یرتاب ای هاگتسد ندیکم ای ندز زاگ زا راطخادوش راجفنا ای یزوس شتآ هب رجنم تسا نکمم راک نیا ماجنا مدع دیهدن رارق ظیلغ یاهراخب ای اهدود ضرعم رد ار هاگتسددینک شوماخ دور یم راجفنا لامتحا هک ییاه طیحم رد ار هاگتسد دنیبب بیسآ تسا نکمم ،دتفیب امش هاگتسد رگا دیراد هگن کشخ ار دوخ هاگتسددینک یرادهگن فاص حوطس رد طقف ار دوخ هاگتسد دینک طایتحا ،دیدش رون ضرعم رد نتفرگ رارق ماگنه رد دینکن یرادهگن یسیطانغم یاهنادیم کیدزن ار دوخ هاگتسددیراذگن دوخ رمک رود ای بقع یاهبیج رد ار دوخ هاگتسد دیهد شهاک ار یرارکت تاکرح زا یشان یاهبیسآ زورب لامتحادیشاب دوخ یاهشوگ و ییاونش بقارم ،تسده زا هدافتسا ماگنه رد دیشاب بقارم تکرح ای نتفر هار نیح رد هاگتسد زا هدافتسا ماگنهدینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد زا هدافتسا ماگنه دینک بصن طایتحا اب ار هارمه یاههاگتسد و تازیهجتدینزن هبرض نآ هب ای دیزادنین ار دوخ هاگتسد دینک نیمضت ار رژراش و یرتاب دیفم رمع رثکادحدینک تقد اهلباک ای ،هظفاح تراک ،تراک میس اب راک ماگنه دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد ندرک زیمت ماگنهدینک لفق نیپ ای روبع هملک دینک لصاح نانیمطا یرارطضا تامدخ هب یسرتسد زادینکن عیزوت ناونع چیه هب ار هدش تیار یپک تایوتحم دنوش طولخم یراجت بارخ یاه رازفا مرن و اهسوریولوصحم نیا رد دوجوم یاه یرتاب حیحص نتخادنارود تیلو‌ؤسم بلس هینایب Suomi TurvallisuusohjeetVaara 167Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta 168Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua Varoitus169 Älä pure tai ime laitetta tai akkuaRadiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön 170Älä altista laitetta sankalle savulle tai höyryille Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueillaSäilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla Mobiililaitteen oikea hoito ja käyttö171 Pidä laite kuivanaOle varovainen altistuessasi vilkkuville valoille 172Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä Älä käytä laitetta takakansi irrotettunaÄlä pidä laitetta takataskussa tai vyöllä 173Vähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraa Kuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasiÄlä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja 174Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja Asenna kannettavat laitteet ja varusteet huolellaToimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti 175Toimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti Älä pura, muunna tai korjaa laitettaÄlä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa 176Varmista pääsy hätäpalveluihin Uusiokäyttöä varten Haittaohjelmat ja viruksetTuotteen turvallinen hävittäminen 177178 Tuotteen akkujen oikea hävittäminen179 VastuuvapauslausekeFrançais Consignes de sécuritéAvertissement 180’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagée 181Vous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement 182183 184 Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soin185 Conservez votre appareil au sec186 ’utilisez pas l’appareil si son écran est fissuré ou cassé 187Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution188 Votre appareil peut subir des dysfonctionnements 189190 Assurez l’accès aux services d’urgenceDéchets d’équipements électriques et électroniques Logiciels malveillants et virusLes bons gestes de mise au rebut de ce produit 191192 Élimination de la batterie de ce produit193 Limitation de responsabilité194 Deutsch SicherheitshinweiseWarnung 195Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nicht 196197 VorsichtSetzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus 198199 Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder 200Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen aufGehen Sie vorsichtig mit dem Blitzlicht um 201202 203 Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit SorgfaltReinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch 204Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende Hinweise Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nichtStellen Sie den Zugriff auf Notdienste sicher 205Elektroschrott Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen Schadprogramme und VirenKorrekte Entsorgung von Altgeräten 206207 Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts208 Haftungsausschlussklausel209 Ελληνικά Πληροφορίες ασφαλείαςΠροειδοποίηση 210211 Μη δαγκώνετε και μη γλείφετε τη συσκευή ή την μπαταρία Προσοχή212 Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις 213Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη 214Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιά 215Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή Φυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειεςΜην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία 216217 Συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία 218Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσειςΣυσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία 219Κατά τη χρήση της συσκευής, προσέξτε τα παρακάτω Κατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω220 221 Κακόβουλο λογισμικό και ιοί222 Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντοςΣωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66 Αποποίηση223 224 Magyar Biztonsági információkFigyelmeztetés 225Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől 226Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat Vigyázat227 Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket 228Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy párának Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat 229Készüléket csak sima felületen tárolja Gondozza és használja a készüléket megfelelően230 Tartsa szárazon a készüléketNe használja a készüléket levett hátlappal 231Ha a kijelző törött vagy repedt, ne használja a készüléket 232Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor Készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztótBeszéljen közvetlenül a mikrofonba 233Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamátKészülék meghibásodhat 234Készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat 235Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségét 236 Káros fájlok és vírusokTermék hulladékba helyezésének módszere 237 Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása238 Jogi nyilatkozatJangan menekuk atau merusak kabel listrik Informasi keselamatanPeringatan 239Jangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusak 240Lindungi perangkat, baterai, dan charger dari kerusakan Jangan menghancurkan atau menusuk perangkatJangan menggigit atau mengisap perangkat atau baterai Awas241 Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan 242Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal 243 Letakkan perangkat anda hanya di atas permukaan yang rata Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baik244 Jaga perangkat tetap keringMengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang 245Berhati-hatilah saat terpapar cahaya lampu kilat Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkat 246Saat menggunakan perangkat, ingatlah hal berikut 247Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimumPerangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi 248Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta 249Memastikan akses ke layanan darurat 250 Perangkat lunak berbahaya dan virusPembuangan yang tepat untuk produk Ini 251 Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini252 BatasanNon piegate e non danneggiate il cavo di alimentazione Precauzioni di sicurezzaAttenzione 253Non rompete e non forate il dispositivo 254Proteggete dispositivo, batteria e caricabatterie da danni Ciò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi 255Non mordete e non aspirate il dispositivo o la batteria Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi 256Caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione 257Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici 258Mantenete il dispositivo asciutto Non conservate il dispositivo su superfici in pendenzaRiducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi 259Non utilizzate il dispositivo senza il coperchio posteriore Fate attenzione durante lesposizione a luci lampeggiantiNon dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo 260Se utilizzate lauricolare, proteggete ludito e le orecchie Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria Installate con attenzione dispositivi e accessori261 Non fate cadere il dispositivo e non urtateloIl dispositivo potrebbe non funzionare bene 262Non smontate, modificate o riparate il dispositivo Quando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue263 Assicuratevi laccesso ai servizi di emergenza264 Malware e virusCorretto smaltimento del prodotto 265 Corretto smaltimento delle batterie del prodotto266 Esonero di responsabilitàConseguentemente, chi utilizza lapparecchiatura è tenuto 267268 Қауіпсіздік ақпаратыҚұрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз 269Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңыз 270Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз 271Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз 272 Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз 273Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңызЖарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану 274Құрылғыны артқы қақпағы алынған күйде пайдаланбаңыз Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз 275Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңыз Ұялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен орнатыңыз 276Экран сызылған немесе сынған болса, құрылғыны пайдаланбаңыз Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз 277Құрылғыны пайдаланғанда мыналарды ескеріңіз Төтенше қызмет орындарына қоңырау шалынатынын тексеріңіз 278Авторлық құқықпен қорғалған материалды таратпаңыз 279280 Осы өнімді дұрыс жолмен тастау281 Жауапкершіліктен бас тарту282 283 안전을 위한 주의 사항액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요 284어린이나 유아 또는 애완동물이 제품을 빨거나 물어뜯지 않도록 주의하세요 285286 지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나 재산상의 손해를 입을 수 있습니다폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요 287288 올바른 보관과 사용 방법제품에 조명, 플래시 기능이 있는 경우 사람 또는 동물의 눈 앞에서 사용하지 마세요 289제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요 290배터리와 충전기의 수명을 확보하세요 291Usim 카드 및 외장 메모리 카드, 케이블 사용 시 주의하세요 292저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요 293SAR 관련 정보 및 SAR 수치 294Latviešu Informācija par drošībuBrīdinājums 295Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem 296Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā Uzmanību297 Nekodiet un nesukājiet ierīci vai akumulatoruPretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju 298Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē Radio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumusGlabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci299 Neļaujiet ierīcei samirktNelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārsegu 300Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā Nelietojiet austiņas transportlīdzekļa vadīšanas laikā 301Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojotiesPiesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanā 302Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli Nekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīcesIerīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus 303Ierīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīciNeizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus 304Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiem 305 Ļaunprogrammatūra un vīrusiIzstrādājuma pareiza likvidēšana Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija306 Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām307 AtrunaLietuvių kalba Saugos informacijaĮspėjimas 308Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio 309Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną Perspėjimai310 Negraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriausTo nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas 311Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garai Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršių Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės mobiliuoju prietaisu312 Laikykite prietaisą sausaiApsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikio 313Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų Nenaudokite prietaiso, kai nuimtas galinis dangtelisNenešiokite prietaiso galinėse kišenėse ar ties juosmeniu 314Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis„Samsung klientų aptarnavimo centrą 315Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso Naudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktusSIM ir atminties korteles bei kabelius naudokite atsargiai 316Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį317 318 Kenksminga aparatinė įranga ir virusaiTinkamas šio gaminio išmetimas 319 Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas320 Atsakomybės apribojimasНе превиткувајте и не оштетувајте го приклучниот кабел Информации за безбедностПредупредување 321Никогаш не удирајте го и не дупчете го уредот 322Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетување Не гризете ги и не шмукајте ги уредот или батеријата 323Не изложувајте го уредот на густ чад или пареа 324Во спротивно може да дојде до пожар или експлозија 325Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни опкружувања Чувајте го Вашиот уред само на рамни површини Грижете се и користете го правилно Вашиот уред326 Уредот мора секогаш да биде сувНе користете го вашиот уред со изваден капак за батеријата 327Не чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни полиња Ако паднете, може да се повредите или да го оштетите уредот 328Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движења Заштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалкиКористете ја батеријата само за нејзината намена 329Не го обојувајте уредот и не ставајте лепенки врз него Инсталирајте го мобилниот уред и опремата со вниманиеВашиот уред може да функционира неправилно 330Не расклопувајте, менувајте и не поправајте го Вашиот уред Користете го уредот само за неговата наменета употребаОбезбедете пристап до услугите за итни случаи 331332 Штетен софтвер и вируси333 Правилно депонирање на овој производПравилно отстранување на батериите од овој производ 334 Изјава за одрекување335 Norsk Sikkerhetsinformasjon336 Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet 337Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter Forsiktig338 Ikke bit eller sug på enheten eller batterietHvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon 339Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelserOppbevar enheten kun på flate overflater Ta vare på og bruk mobilenheten skikkelig340 Hold enheten tørrVær forsiktig ved eksponering for blinkende lys 341Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felter Ikke bruk enheten uten bakdekselet påIkke bær enheten i baklommen eller rundt livet 342Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett343 Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende 344Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgende Ikke demonter, modifiser eller reparer enhetenIkke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet 345Sikre tilgang til nødtjenester 346 Ondsinnede programmer og virusKorrekt avhending av dette produktet Gjelder i land med avfallssortering Korrekt avhending av batterier i dette produktet347 348 Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia Ostrzeżenie349 Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego350 Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia Przestroga351 Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia 352Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów Przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji 353Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego 354Ochrona urządzenia przed wodą Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniachNie używać urządzenia bez założonej tylnej pokrywy 355Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek 356Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki 357Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia Urządzenie może działać wadliwie 358Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia 359 Zapewnianie dostępu do usług alarmowych360 Szkodliwe oprogramowanie i wirusy361 Prawidłowe usuwanie produktu362 363 Wyłączenie z odpowiedzialności364 UwagaPortuguês Informação de SegurançaAviso 365Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas 366Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos Nunca esmague ou perfure o dispositivoAo fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos graves Cuidado367 Não coloque o dispositivo ou a bateria na bocaNão fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão 368Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gáses Mantenha o dispositivo seco Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamente369 Não utilize o seu dispositivo sem a tampa traseira 370Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticosProteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular 371Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivasNão deixe cair nem cause embates no dispositivo 372Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo Instalar dispositivos e equipamentos com precauçãoQuando limpar o dispositivo, tenha em mente 373Quando usar o dispositivo, tenha em mente Não desmonte, modifique ou repare o dispositivoGaranta o acesso aos serviços de emergência 374Não distribua material protegido por direitos de autor Malware e vírus375 376 Eliminação correcta deste produto377 Declaração de exclusão de responsabilidades378 Română Informaţii despre siguranţăAvertisment 379380 Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria Atenţie381 Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive 382Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi 383 Dacă dispozitivul cade, se poate deteriora 384Feriţi dispozitivul de umezeală Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe planeReduceţi riscul de răniri la mişcări repetate 385Nu utilizaţi dispozitivul cu capacul din spate scos Fiţi atenţi la expunerea la lumini orbitoareNu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv 386Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri 387Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobile Este posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător 388Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul Nu distribuiţi material protejat de drepturi de autor 389Asigurarea accesului la serviciile de urgenţă 390 Programe virusate şi viruşiCum se elimină corect acest produs 391 392 Declinarea responsabilităţiiЭто может привести к поражению электрическим током 393Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура РусскийНе сдавливайте и не прокалывайте устройство 394Не используйте устройство на улице во время грозы Это может привести к удушению или серьезным травмам 395Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на устройство 396Противном случае может произойти взрыв или возгорание 397Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройства При падении устройство может повредиться 398Избегайте попадания влаги на устройство Кладите устройство только на ровные поверхностиБерегите зрение при работе с устройством 399Не используйте устройство без задней панели Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе 400Берегите слух при использовании гарнитуры Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудование 401Используйте устройство только по прямому назначению 402При использовании устройства помните о следующем При чистке устройства помните о следующемДоступ к службам экстренной помощи 403Для обеспечения защиты устройства от вредоносного ПО Вредоносное ПО и вирусы404 405 Правильная утилизация изделияПравильная утилизация аккумуляторов для этого изделия 406 Отказ от ответственностиSamsung НЕ Гарантирует ТОЧНОСТИ, Действительности 407Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine Bezbednosne informacije408 Ne smete savijati niti oštetiti kabl za napajanjeNemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njima 409Ako to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda 410Ne grizite niti sisajte uređaj ili baterije Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređaja 411Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjima Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjimaNemojte kvasiti uređaj Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno412 Ne koristite uređaj kada je zadnji poklopac skinut 413Uređaj skladištite samo na ravnim površinama Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih poljaSmanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji 414Budite oprezni pri izlaganju treperavim svetlima 415 Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće 416Kada koristite uređaj, imajte na umu sledeće Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređajOmogućite pristup uslugama za hitne slučajeve 417418 Malveri i virusiPravilno odlaganje ovog proizvoda 419 Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj420 Odricanje odgovornosti421 Bezpečnostné informácieChráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením 422Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej 423Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte 424Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparom 425 Do 35 C 426Udržujte zariadenie v suchu Uchovávajte zariadenie len na rovných povrchochZnížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch 427Nepoužívajte zariadenie so zloženým zadným krytom Pri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozorSvoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky 428Pri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a uši Zariadenie nenoste v zadnom vrecku ani pri pásePri používaní zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny 429Mobilné zariadenia a vybavenie inštalujte opatrne Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačkyZariadenie používajte iba na stanovený účel 430Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami 431Zaistenie dostupnosti tiesňových služieb 432 Škodlivý softvér a vírusy433 Správna likvidácia batérií v tomto výrobku434 VyhlásenieSlovenščina Varnostne informacijeOpozorilo 435436 To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbe Pozor437 Naprava in baterija ne smeta priti v stik z ustiNeupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije 438Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom Napravo vedno odložite na ravno površino Vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustrezno439 Naprava naj ne pride v stik s tekočinamiBodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkam 440Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasu 441Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesaMobilne naprave in opremo namestite previdno 442Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo Če je zaslon počen ali razbit, ne uporabljajte napraveMed čiščenjem naprave upoštevajte sledeče 443Med uporabo naprave upoštevajte sledeče Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajteNe razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv 444Omogočite dostop do storitev v sili 445 Zlonamerni programi in virusiUstrezno odstranjevanje tega izdelka 446 Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku447 Zavrnitev odgovornostiNo doble ni dañe el cable de alimentación Información sobre seguridadAdvertencia 448Nunca utilice cargadores ni baterías dañados 449No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo Nunca aplaste ni perfore el dispositivoSi lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias Precaución450 No muerda ni chupe el dispositivo ni la bateríaApague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos 451No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión 452Guarde el dispositivo solo sobre superficies planas Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvil453 Mantenga el dispositivo secoReduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos 454Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se cae 455Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivosGarantice la máxima duración de la batería y el cargador 456Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución El dispositivo podría no funcionar correctamente 457No desarme, modifique ni repare el dispositivo No distribuya material protegido por derechos de autor 458Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia 459 Malware y virusEliminación correcta de este producto 460 Eliminación correcta de las baterías de este producto461 Cláusula de exención de responsabilidadSvenska SäkerhetsinformationVarning 462Skydda enheten, batteriet och laddaren från skada 463Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador Var försiktig464 Bit inte och sug inte på enheten eller batterietStäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva 465Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga Förvara endast enheten på plana ytor Hantera och använd den mobila enheten på rätt sätt466 Håll enheten torrAnvänd inte enheten med bakre locket borttaget 467Förvara inte enheten nära magnetiska fält Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset 468Var försiktig när du utsätts för blinkande ljus Minska risken för förslitningsskador469 När du rengör enheten ska du tänka på följande 470När du använder enheten ska du tänka på följande Ta inte isär, modifiera eller reparera enhetenDistribuera inte upphovsrättsskyddat material 471Kontrollera att nödtjänsterna fungerar 472 Skadliga program och virusKorrekt avfallshantering av produkten 473 Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt474 Ansvarsfriskrivning475 ข้อมูลความปลอดภัย476 อย่าให้เครื่องชาร์จหรืออุปกรณ์ร่วงหล่นหรือถูกกระแทก477 อย่ากัดหรือดูดอุปกรณ์หรือแบตเตอรี่478 479 ปิดเครื่องในบริเวณที่เสี่ยงต่อการระเบิดได้ง่าย480 ควรให้เครื่องของคุณแห้ง481 อย่าเก็บเครื่องของคุณใกล้กับสนามแม่เหล็ก482 ลดความเสี่ยงในการบาดเจ็บจากการเคลื่อนไหวซ้ำๆ483 อย่าใช้งานเครื่องหากหน้าจอร้าวหรือแตก484 เมื่อใช้งานอุปกรณ์ โปรดคำนึงถึงสิ่งต่อไปนี้485 การเตรียมพร้อมเพื่อใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที486 ห้ามแจกจ่ายสื่อที่ได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์487 การกำจัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกวิธี488 กำหนดของ EC 2006/66489 Türkçe Güvenlik bilgisiUyarı 490491 Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar 492Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyin Radyo frekansları cihazınızın arızalanmasına sebep olabilir İkaz493 Cihazı yoğun dumana veya ise maruz bırakmayınBunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir 494Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın 495 Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanınSürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma 496Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın 497Cihazınızı boyamayın yada üstüne etiket yapıştırmayın Ekran kırık veya çatlaksa cihazı kullanmayınCihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun 498Cihazı kullanırken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayınTelif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin 499Acil servislere erişim sağlayın 500 Kötü amaçlı yazılımlar ve virüslerBu ürünün doğru şekilde atılması 501 Pilin doğru şekilde atılması502 Yasal UyarıУкраїнська Заходи безпекиПопередження 503504 Це може призвести до задушення або серйозних травм Увага505 Не кусайте пристрій або акумулятор і не смокчіть їхРадіочастоти можуть призвести до несправності пристрою 506Уникайте контакту пристрою з густим димом або газами Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху 507Зберігайте пристрій лише на рівній поверхні Доглядайте та використовуйте пристрій належним чином508 Захищайте пристрій від потрапляння вологиНе зберігайте пристрій поблизу магнітних полів 509Не носіть пристрій у задніх кишенях або біля талії 510Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури Будьте обережні, використовуючи пристрій під час рухуНе кидайте та не вдаряйте пристрій 511Обережно встановлюйте мобільні пристрої та обладнання Використовуйте пристрій лише за призначенням 512Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівокДоступ до аварійних служб 513514 Шкідливі програми та віруси515 Правильна утилізація виробуУтилізація акумуляторів виробу 516 Заява про неприйняття відповідальностіКомпанія Samsung не має жодних зобовязань і не несе жодної 517518 ہابتناںیئاچب ےس ناصقن وک جراچ روا یرٹیب ،ےلآ 519520 رادربخںید رک فآ ہلآ ںیم ںولوحام زیخ ہکامھد ہنکمم 521ںید ےنآ ہن ںیم دز یک کاھج روا ںیئوھد ےنھگ وک ےلآ ۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےک پآ رپ ےنرگ 522ںیھکر کشخ وک ےلآ ےنپا ںیھکر رپ ماقم حطسم فرص وک ےلآ ےنپاںیرک ہن لامعتسا وک ےلآےنپا رکاٹہ روک اک تشپ 523ںیرک ہن ہریخذ بیرق ےک ںوڈلیف یسیطانقم وک ےلآ ےنپا ںیئاچب نارود ےک ےنرک لامعتسا ٹیسڈیہ وک ںوناک و تعامس ینپا 524ںیہر طاتحم رپ ےنڑپ ٹئلا گنشیلف ںیرک مک وک ےرطخ ےک ںومخز ےک تکرح ررکتمںیرک بیصنت ےس طایتحا یک تلاآ روا نوف لئابوم 525ںیھکر ہن درگ ےک رمک ینپا ای ںوبیج یلھچپ ینپا وک ےلآ ےنپا ںیئاگل یہ ہن روا ںیرک ٹنیپ ہن زرکیٹسا رپ ےلآ ےنپاںید تزاجا یک ےنرک سورس یک ےلآ ےنپا یہ وک دارفا لہا فرص 526ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک لامعتسا ہلآ ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک فاص وک ےلآ ےنپاںیرک ہن میسقت داوم ظوفحم ہعیرذ ےک ٹئار یپاک 527ںیئانب ینیقی وک یئاسر کت سورس یسنجرمیا 528 سرئاو روا رئیو لام529 یساکن تسرد یک ںویرٹیب یک ےعونصم سا530 یرادربتسدElektr kabelini egmang yoki zararlamang Xavfsizlik ma’lumotiOgohlantirish 531532 Qurilma yoki batareyani tishlamang yoki so‘rmang Diqqat533 534 535 Qurilmangizni tekis yuzali joylarga qo‘ying Mobil qurilmangizdan to‘g‘ri foydalaning536 Qurilmangizni quruq holda saqlangFleshdan foydalanayotgan vaqtda ehtiyot bo‘ling 537Orqa qopqog‘i olib tashlanganda qurilmangizdan foydalanmang Chunki yiqilsangiz, Sizga va qurilmaga zarar yetishi mumkin 538Qurilmadan foydalanayotganda quyidagilarni yodda tuting 539Mobil qurilma va uskunalarni ehtiyotkorlik bilan o‘rnating Qurilmangizga zarar yetishi mumkin Qurilmani faqat belgilangan tegishli maqsadda ishlating540 Qurilma tozalayotganda quyidagilarni yodda tuting541 542 Zararli dastur va viruslarUshbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari 543 544 Rad etishTiếng Việt Thông tin an toànCảnh báo 545Không bao giờ sử dụng bộ sạc hoặc pin đã bị hỏng 546Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khác Cẩn thận547 Không cắn hay ngậm thiết bị hoặc pinNếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổ 548Không để thiết bị tiếp xúc với các loại khói hoặc khí nặng Tăt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây nôChỉ để máy trên các bề mặt phẳng Giữ gìn và sử dụng thiết bị thích hợp549 Giữ cho thiết bị luôn khô ráoKhông sử dụng thiết bị khi nắp lưng đã bị tháo 550Nhiệt độ từ 5 C đến 35 C Không để thiết bị gần khu vực có từ trườngKhông để thiết bị ở túi quần sau hoặc quanh thắt lưng 551Giảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lần Bảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai ngheKhông làm rơi hoặc va đập thiết bị 552Không được sơn hoặc dán nhãn có hình lên thiết bị Không sử dụng thiết bị nếu màn hình bị nứt hoặc vỡ553 Không được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyền 554Đảm bảo có thể tiếp cận các dịch vụ khẩn cấp 555 Phần mềm độc hại và vi-rútCách bỏ sản phẩm đúng cách 556 Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách557 Thông báo miễn trừ
Related manuals
Manual 80 pages 55.99 Kb Manual 80 pages 10.49 Kb Manual 136 pages 56.09 Kb Manual 118 pages 49.38 Kb Manual 136 pages 61.61 Kb Manual 135 pages 60.1 Kb Manual 136 pages 61.22 Kb Manual 36 pages 24.56 Kb Manual 119 pages 48.77 Kb Manual 35 pages 16.73 Kb Manual 120 pages 16.33 Kb Manual 114 pages 7.33 Kb Manual 476 pages 53.33 Kb Manual 114 pages 31.06 Kb Manual 35 pages 61.39 Kb Manual 136 pages 10.3 Kb Manual 80 pages 63.16 Kb Manual 79 pages 55.49 Kb Manual 79 pages 50.19 Kb Manual 79 pages 14.64 Kb Manual 136 pages 43.43 Kb Manual 136 pages 3.44 Kb Manual 137 pages 49.7 Kb Manual 137 pages 23.4 Kb Manual 80 pages 38.06 Kb Manual 83 pages 44.81 Kb Manual 79 pages 22.5 Kb Manual 80 pages 42.17 Kb Manual 114 pages 27.79 Kb Manual 34 pages 36.4 Kb Manual 165 pages 19.92 Kb Manual 169 pages 4.99 Kb Manual 170 pages 12.8 Kb Manual 79 pages 8.59 Kb Manual 79 pages 26.03 Kb Manual 79 pages 23.31 Kb Manual 79 pages 49.7 Kb Manual 116 pages 48.15 Kb Manual 137 pages 36.51 Kb Manual 138 pages 5.85 Kb Manual 80 pages 56.34 Kb Manual 136 pages 22.15 Kb Manual 135 pages 21.56 Kb Manual 136 pages 54.46 Kb Manual 135 pages 7.42 Kb Manual 114 pages 43.99 Kb Manual 36 pages 18.29 Kb Manual 35 pages 62.25 Kb Manual 38 pages 36.64 Kb Manual 118 pages 30.51 Kb Manual 118 pages 6.88 Kb Manual 79 pages 35.86 Kb

GT-I8750ALACOA, GT-S5301ZKAAUT, GT-I8190RWNPTR, GT-S5301ZIANEE, GT-S5301ZIAORX specifications

The Samsung GT-S5301, part of the Galaxy series, is a feature-rich smartphone that encapsulates value, performance, and design in an affordable package. Its variants, including GT-S5301ZWAWIN, GT-S5301ZWAEUR, GT-S5301ZWATUR, GT-S5301ZKATUR, and GT-S5301ZWADBT, share core attributes while catering to different regional demands and preferences.

At the hardware core, the GT-S5301 houses a compact yet efficient processor, ensuring smooth multitasking and everyday operations. With its 4-inch display, the device offers vibrant colors and decent resolution, making it suitable for browsing, social media, and video playback. The design remains sleek and lightweight, fitting comfortably in the hands of users, highlighting Samsung's commitment to ergonomics.

Camera technology is noteworthy on the GT-S5301. It sports a 5-megapixel rear camera, accompanied by LED flash capabilities. This allows users to capture decent photos in various lighting conditions, while the front camera provides adequate quality for selfies and video calls. The inclusion of basic photo features, such as panorama and geo-tagging, enhances the photography experience for users.

When it comes to connectivity, the GT-S5301 stands out with support for 3G, Wi-Fi, and Bluetooth, ensuring seamless integration with modern lifestyle needs. Whether for streaming, social connectivity, or simply sharing content, these connectivity options allow users to stay connected on the go. Moreover, the device supports expandable storage via microSD, accommodating growing media libraries and apps.

Battery life is crucial for smartphones, and the GT-S5301 excels with a removable battery that provides a sustained usage experience. The efficient power management system helps users maximize their time between charges, making it ideal for those who rely on their devices throughout the day.

In terms of user experience, the GT-S5301 runs on an intuitive Android-based interface, making navigation and app usage straightforward. Samsung’s TouchWiz UI adds a layer of customization, allowing users to personalize their device according to their preferences.

With its affordable price point, the Samsung GT-S5301 series caters to budget-conscious consumers without compromising essential features. It is a compelling option for entry-level smartphone users seeking reliability, decent performance, and everyday functionality. Whether for work, study, or leisure, the GT-S5301 is designed to meet the needs of a diverse user base.