Samsung GT-S5301ZWATIM, GT-I8190RWNDTM การเตรียมพร้อมเพื่อใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที, 485

Page 486

จับถือ SIM การ์ด การ์ดความจ�ำ หรือสายเชื่อมต่อด้วยความระมัดร

เมื่อใส่การ์ดหรือเชื่อมต่อสายไปยังอุปกรณ์ของคุณ ให้ใส่การ์ดหรือเช ให้ถูกด้าน

ไม่ควรถอดการ์ดในขณะที่เครื่องกำลังโอนหรือเข้าใช้งานข้อมูลภายในเครื่อง� มิ ฉะนั้นอาจท�ำให้ข้อมูลที่มีอยู่หายไปและ/หรือเกิดความเสียหายกับการ์

ไม่ปล่อยให้การ์ดถูกกระแทกอย่างแรง สัมผัสกับไฟฟ้าสถิตและถูกคลื่นไ อุปกรณ์อื่นๆ รบกวน

ไม่ควรสัมผัสหรือนำวัตถุที่เป็นโลหะไปสัมผัสกับบริเวณที่เป็นสีทองหรือข� ข้าง หากพบว่าการ์ดสกปรก ให้เช็ดด้วยผ้านุ่ม

การฝืนใส่การ์ดหรือเชื่อมต่อสายด้วยแรง หรือการใส่อย่างไม่ถูกต้องอาจ ความเสียหายต่อแจ็คเอนกประสงค์ หรือส่วนอื่นๆของอุปกรณ์ได้

การเตรียมพร้อมเพื่อใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที

ในบางพื้นที่หรือบางสถานการณ์ คุณอาจไม่สามารถต่อสายไปยังหมายเลขฉุกเ โดยใช้เครื่องของคุณได้ เมื่อต้องเดินทางไปยังที่ห่างไกลหรือพื้นที่ที่พัฒนา ควร เตรียมวิธีที่เป็นทางเลือกอื่นในการติดต่อผู้ให้บริการเมื่อเกิดเหตุฉุก

ให้ป้องกันข้อมูลส่วนตัวของคุณและป้องกันไม่ให้ข้อมูลที่ส�ำ

ถูกนำไปใช้งานอย่างไม่ถูกต้อง�

ขณะใช้งานเครื่อง ควรแน่ใจว่าได้ส�ำรองข้อมูลที่ส�ำคัญแล้ว ซัมซุงไม การสูญเสียข้อมูลใดๆ

เมื่อต้องการขายหรือกำจัดเครื่องของคุณ� ให้ส�ำรองข้อมูลทั้งหมดแล้วตั้งค ของคุณใหม่ เพื่อป้องกันไม่ให้นำข้อมูลส่วนตัวของคุณไปใช้ในทางที่ผิด�

โปรดอ่านการเข้าใช้งานบนหน้าจอด้วยความรอบคอบเมื่อต้องการดาวน์โหลดแ พลิเคชั่น และระมัดระวังเป็นพิเศษส�ำหรับแอพพลิเคชั่นที่สามารถเข้าถ ต่างๆ ได้มากมาย หรือสามารถเข้าถึงข้อมูลส่วนบุคคลของคุณได้

ตรวจสอบบัญชีของคุณอย่างสม�่ำเสมอเพื่อหาการใช้งานที่ไม่ได้รับอนุญ การใช้งานที่น่าสงสัย หากคุณพบสัญญาณใดๆ ที่แสดงให้เห็นถึงการใช้ข้ บุคคลของคุณในทางที่ผิด โปรดติดต่อผู้ให้บริการของคุณเพื่อลบหรือเป บัญชีของคุณ

ภาษาไทย

485

Image 486
Contents Safety information 283 Do not short-circuit the charger or the device Safety informationDo not bend or damage the power cord Do not use your device outdoor during a thunderstormProtect the device, battery and charger from damage Battery may leak Your device may overheat and cause a fireDo not bite or suck the device or the battery Do not use your device near other electronic devicesDoing so may cause suffocation or serious injuries Radio frequencies may cause your device to malfunction Do not expose the device to heavy smoke or fumesTurn off the device in potentially explosive environments Failure to do so may result in fire or explosionEnglish Do not store your device near magnetic fields Keep your device dryStore your device only on flat surfaces If your device falls, it may be damagedUse caution when exposed to flashing lights Do not use your device with the back cover removedReduce the risk of repetitive motion injuries Do not paint or put stickers on your device Protect your hearing and ears when using a headsetUse caution when using the device while walking or moving Do not use the device if the screen is cracked or brokenWhen using the device, mind the following Install mobile devices and equipment with cautionEnsure maximum battery and charger life Do not drop your device or cause impacts to your deviceHandle SIM cards, memory cards, or cables with care When cleaning your device, mind the followingDo not disassemble, modify, or repair your device Your device may malfunctionEnsure access to emergency services Do not distribute copyright-protected materialMalware and viruses This EEE is compliant with RoHSCorrect disposal of batteries in this product Disclaimer Informacione sigurie ParalajmërimShqip Mbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimet Mos përdorni kurrë një ngarkues ose bateri të dëmtuarKujdes Mos e kafshoni ose thithni pajisjen ose baterinëMos e ekspozoni pajisjen në tymra ose avuj të rëndë Nëse nuk veproni kështu mund të shkaktoni zjarr ose shërthimShqip Mbajeni pajisjen të thatë Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshtaKujdesuni dhe përdoreni pajisjen tuaj celulare siç duhet Mos e ruani pajisjen pranë fushave magnetikeMos e përdorni pajisjen me kapakun e pasmë të hequr Përdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluesePakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura Mos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuaj Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufjeBëni kujdes kur përdorni pajisjen gjatë ecjes apo lëvizjes Mund të lëndoheni ose të dëmtoni pajisjen nëse biniInstalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celulare Kur përdorni pajisjen, mos harroniMbajini me kujdes kartat SIM, kartat e memorjes ose kabllot Mos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuajKur e pastroni pajisjen, mos harroni Pajisja juaj mund të keqfunksionojëSiguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës Maluerët dhe viruset Hedhja e këtij produkti sipas rregullaveFlakja korrekte e baterive të këtij produkti Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie ريذحت نيخستلا طرف وأ فلتلا نم نحشلا زاهجو ةيراطبلاو زاهجلا ةيامحلمعتسملا زاهجلا وأ ةيراطبلا نم صلختلا دنع اهيلع فراعتملا ةيراطبلا يف برست ثدحي دق ًاقيرح ببسيو كزاهج ةرارح دادزت دقنويإ يل نويإ مويثيل بيرست اهب وأ ةفلات ةيراطب مدختست لا هيبنتةيراطبلا وأ زاهجلا صتمت وأ مضقت لا ىرخلأا ةينورتكللإا ةزهجلأا نم برقلاب زاهجلا مدختست لازاهجلا لطعت يف ويدارلا تاددرت ببستت دق ةلمتحم ةروصب ةيراجفنلاا تائيبلا يف زاهجلا قلاغإهمدع نم زاهجلا نم يكلسلالا ددرت ثاعبنا هتاقحلم وأ هئازجأةيسيطانغملا تلااجملا نم برقلاب كزاهج نزخت لا كزاهج فافج ىلع ظفاحطقف ةيوتسم حطسأ ىلع زاهجلا نيزختب مق عوزنم يفلخلا ءاطغلاو زاهجلا مدختست لاسأرلا ةعامس مادختسا للاخ نم كينذأو ةيعمسلا كتاردق ةيامحب مق ةضماولا حيباصملل ضرعتلا دنع رذحلا غلاب ىخوتةرركتملا ةكرحلل ةجيتن تاباصلإا رطاخم للق كرحتلا وأ يشملا ءانثأ زاهجلا مادختسا دنع ًارذح نكةيانعب اهب ةصاخلا ةزهجلأاو ةلومحملا ةزهجلأا بيكرت هيلع تاقصلم يأ عضت لاو كزاهج ءلاطب مقت لاةروسكم وأ ةققشم ةشاشلا تناك اذإ زاهجلا مدختست لا تامدص هب قحلت وأ زاهجلا طقست لاهمادختسا نم دوصقم ريغ رخآ ءيش يلأ زاهجلا مادختسا بنجت زاهجلا حلاصإ وأ ليدعت وأ كف لواحت لايلي ام يعار ،زاهجلا فيظنت دنع رذحب تلاباكلا وأ ،ةركاذلا تاقاطب وأ ،SIM تاقاطب عم لماعتتاسوريفلاو ةراضلا جماربلا رشنلا قوقح نيناوقب ةيمحم داوم عيزوتب مقت لاجتنملا اذه نم ميلسلا صلختلا ةيلوؤسملا ءلاخإ Не огъвайте и не повреждайте електрическия кабел Информация за безопасностПредупреждение БългарскиНикога не блъскайте или пробивайте устройството Внимание Не хапете или смучете устройството или батериятаТова може да причини задушаване или сериозно нараняване Не излагайте устройството на силен пушек или дим Това може да повреди корпуса му или да наруши функциите муРадио честотите може да причинят повреда на устройството Противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета Пазете устройството сухоСъхранявайте устройството само на равни повърхности Ако устройството падне, то може да се повредиНе използвайте устройството с отстранен заден капак Проявете внимание при излагане на мигаща светлинаНамалете риска от нараняване при повтарящи се движения Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки Не носете устройството в задния си джоб или около кръстаПрекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно Работете внимателно със SIM карти, карти с памет и кабели Устройството ви може да се повредиОсигурете достъп до услуги при спешни ситуации Не разпространявайте материал със защитени авторски праваЗлонамерен софтуер и вируси Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Налично в страни със системи за разделно сметосъбиранеКонтролните нива в Директива 2006/66 на ЕО Отказ от права Български 安全資訊 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財 產損失 妥善保管和使用您的流動裝置 將您的裝置放在平面上 行走或移動期間使用裝置時的注意事項 請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞 在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的人員維修裝置 惡意軟件和病毒 正確棄置本產品中的電池 免責聲明 安全信息 请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备 不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财 产损失 在可能发生爆炸的环境下关闭设备 妥善保管和使用您的移动设备 在行走或移动期间使用设备的注意事项 请勿给设备上油漆或粘贴纸 清洁设备时,请留意下列事项 恶意软件和病毒 正确弃置本产品 免责声明 請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方式拔下充電器 灰塵或異物可能會導致您的設備故障,並可能導致火災或觸電。 不要在其他電子設備附近使用裝置 妥善保管和使用您的行動裝置 請僅在平整的表面存放裝置 在行走或移動期間使用裝置時的注意事項 請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞 請勿散佈受版權保護的素材 惡意軟體和病毒 繁體中文台灣 Sigurnosne informacije UpozorenjeHrvatski Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju Li-Ion OprezNemojte gristi ili sisati uređaj ili bateriju To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljedeRadiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja Uređaj ne izlažite jakom dimu ili paramaIsključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozijeUređaj držite na suhom Uređaj ne koristite ako je stražnji poklopac uklonjen Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohamaNemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenjaBudite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanjaZaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko strukaNemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređajPrilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem Prilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećemNemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjenOsigurajte pristup hitnim službama Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijalŠtetni softveri malware i virusi Ispravno odlaganje proizvodaIspravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Referentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66Izjava o odricanju odgovornosti 100101 Bezpečnostní informaceVýstraha Čeština102 Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozenímNekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii Upozornění103 Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zraněníVe výbušném prostředí zařízení vypínejte 104Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům Rozbušky, odpalovací oblasti105 Udržujte zařízení v suchuOpačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí 106Zařízení uchovávejte na rovném povrchu Nepoužívejte zařízení s odstraněným zadním krytemSnížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti 107Varování při vystavení se zábleskům Při použití sluchátek chraňte sluch a uši108 Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující 109Používáte-li zařízení, vezměte na vědomí následující Zařízení používejte pouze ke stanovenému účelu110 Zajištění dostupnosti tísňových služebNešiřte materiál chráněný autorským právem Malware a viry Správná likvidace výrobku111 Správná likvidace baterií v tomto výrobku 112Úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66 Prohlášení 113Sikkerhedsinformationer 114Dansk 115 Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelseForsigtig 116Undgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare 117Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe Radiofrekvens kan betyde, at enheden ikke fungerer korrektVedligehold og brug din mobile enhed korrekt 118Hold enheden tør Opbevar kun enheden på plane overflader Opbevar batteriet ved temperaturer fra 0 C til 45 C119 Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter120 Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lysTørre omgivelser kan der opbygges statisk elektricitet 121 Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad 122Vær opmærksom på følgende ved brug af enheden Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enhedenSørg for kontakt til alarmcentralen 123Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres Skadelig software og virus Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt124 Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt 125Ansvarsfraskrivelse 126127 VeiligheidsinformatieWaarschuwing Nederlands128 Let op 129Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij 130 Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassenSchakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar 131 Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond 132Houd het apparaat droog Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden133 Het risico op RSI verkleinen134 Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruiktDraag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig 135Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader 136 Er kan een storing in het apparaat optreden137 Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijftVerspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet Malware en virussen Correcte verwijdering van dit product138 139 Vrijwaring 140141 Ohutusalane teaveHoiatus Eesti142 Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eestSeadet või selle akut ei tohi hammustada ega imeda Ettevaatust143 Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut144 Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätteLülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja Hoidke seade kuivana Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult145 Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnalÄrge kasutage seadet, kui tagakaas on eemaldatud 146Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlikKaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu 147Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski Ärge kandke seadet tagataskus või vöölÄrge kukutage seadet maha ega põrutage seda 148Ärge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katki Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga149 150 Tagage juurdepääs hädaabiteenusteleÄrge levitage autoriõigustega kaitstud materjale Õelvara ja viirused Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks151 Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks 152Võib nende sisu põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi Lahtiütlus klausel 153دیناسرن بیسآ نآ هب ای دینکن مخ ار قرب میس رادشهدینک هعلاطم ار نآ هب طوبرم دینکن داجیا هاتوک لاصتا هاگتسد ای رژراش ردبیسآ ربارب رد رژراش و یرتاب ،هاگتسد زا تظفاحم دنتسین گنوسماس دییأت درومراطخا دیزیهرپب یرتاب ای هاگتسد ندیکم ای ندز زاگ زادیهدن رارق ظیلغ یاهراخب ای اهدود ضرعم رد ار هاگتسد دینک شوماخ دور یم راجفنا لامتحا هک ییاه طیحم رد ار هاگتسددوش راجفنا ای یزوس شتآ هب رجنم تسا نکمم راک نیا ماجنا مدع دیراد هگن کشخ ار دوخ هاگتسد دینک یرادهگن فاص حوطس رد طقف ار دوخ هاگتسددنیبب بیسآ تسا نکمم ،دتفیب امش هاگتسد رگا دینکن یرادهگن یسیطانغم یاهنادیم کیدزن ار دوخ هاگتسد دینک طایتحا ،دیدش رون ضرعم رد نتفرگ رارق ماگنه رددیشاب بقارم تکرح ای نتفر هار نیح رد هاگتسد زا هدافتسا ماگنه دیهد شهاک ار یرارکت تاکرح زا یشان یاهبیسآ زورب لامتحادیشاب دوخ یاهشوگ و ییاونش بقارم ،تسده زا هدافتسا ماگنه رد دیراذگن دوخ رمک رود ای بقع یاهبیج رد ار دوخ هاگتسددینک نیمضت ار رژراش و یرتاب دیفم رمع رثکادح دینک بصن طایتحا اب ار هارمه یاههاگتسد و تازیهجتدینزن هبرض نآ هب ای دیزادنین ار دوخ هاگتسد دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد زا هدافتسا ماگنهدینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد ندرک زیمت ماگنه دینک تقد اهلباک ای ،هظفاح تراک ،تراک میس اب راک ماگنهدینک لصاح نانیمطا یرارطضا تامدخ هب یسرتسد زا دینکن عیزوت ناونع چیه هب ار هدش تیار یپک تایوتحمدینک لفق نیپ ای روبع هملک بارخ یاه رازفا مرن و اهسوریو دنوش طولخم یراجتلوصحم نیا رد دوجوم یاه یرتاب حیحص نتخادنارود تیلو‌ؤسم بلس هینایب 167 TurvallisuusohjeetVaara Suomi168 Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoiltaÄlä pure tai ime laitetta tai akkua Varoitus169 Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkuaKatkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla 170Älä altista laitetta sankalle savulle tai höyryille Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriönPidä laite kuivana Mobiililaitteen oikea hoito ja käyttö171 Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoillaÄlä käytä laitetta takakansi irrotettuna 172Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoilleKuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi 173Vähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraa Älä pidä laitetta takataskussa tai vyölläAsenna kannettavat laitteet ja varusteet huolella 174Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskujaÄlä pura, muunna tai korjaa laitetta 175Toimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti176 Varmista pääsy hätäpalveluihinÄlä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa 177 Haittaohjelmat ja viruksetTuotteen turvallinen hävittäminen Uusiokäyttöä vartenTuotteen akkujen oikea hävittäminen 178Vastuuvapauslauseke 179180 Consignes de sécuritéAvertissement Français181 ’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagée182 Vous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement183 184 Conservez votre appareil au sec Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soin185 Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes186 187 ’utilisez pas l’appareil si son écran est fissuré ou casséInstallez l’appareil et ses accessoires avec précaution 188Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur 189 Votre appareil peut subir des dysfonctionnementsAssurez l’accès aux services d’urgence 190191 Logiciels malveillants et virusLes bons gestes de mise au rebut de ce produit Déchets d’équipements électriques et électroniquesÉlimination de la batterie de ce produit 192Limitation de responsabilité 193194 195 SicherheitshinweiseWarnung Deutsch196 Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nichtVorsicht 197198 Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus199 Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf 200Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder201 Gehen Sie vorsichtig mit dem Blitzlicht um202 Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt 203Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht 204Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende Hinweise Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch205 Stellen Sie den Zugriff auf Notdienste sicher206 Schadprogramme und VirenKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Gilt für Länder mit AbfalltrennsystemenKorrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts 207Haftungsausschlussklausel 208209 210 Πληροφορίες ασφαλείαςΠροειδοποίηση Ελληνικά211 Προσοχή 212Μη δαγκώνετε και μη γλείφετε τη συσκευή ή την μπαταρία 213 Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις214 Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξηΦυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες 215Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιά216 Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία217 Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις 218Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας Συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργίαΚατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω 219Κατά τη χρήση της συσκευής, προσέξτε τα παρακάτω Συσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία220 Κακόβουλο λογισμικό και ιοί 221Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος222 Αποποίηση 223Επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66 224 225 Biztonsági információkFigyelmeztetés Magyar226 Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstőlVigyázat 227Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat 228 Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy páránakRobbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket 229 Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhatTartsa szárazon a készüléket Gondozza és használja a készüléket megfelelően230 Készüléket csak sima felületen tárolja231 Ne használja a készüléket levett hátlappalKészüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót 232Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor Ha a kijelző törött vagy repedt, ne használja a készüléketBiztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát 233Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek Beszéljen közvetlenül a mikrofonba234 Készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőketKészülék meghibásodhat 235 Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségétNe terjesszen szerzői joggal védett tartalmat Káros fájlok és vírusok Termék hulladékba helyezésének módszere236 Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása 237Jogi nyilatkozat 238239 Informasi keselamatanPeringatan Jangan menekuk atau merusak kabel listrikJangan menghancurkan atau menusuk perangkat 240Lindungi perangkat, baterai, dan charger dari kerusakan Jangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusakAwas 241Jangan menggigit atau mengisap perangkat atau baterai 242 Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebalMatikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan 243 Jaga perangkat tetap kering Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baik244 Letakkan perangkat anda hanya di atas permukaan yang rata245 Berhati-hatilah saat terpapar cahaya lampu kilatMengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang 246 Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkatMemastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum 247Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat Saat menggunakan perangkat, ingatlah hal berikut248 Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikutPerangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi 249 Memastikan akses ke layanan daruratJangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta Perangkat lunak berbahaya dan virus Pembuangan yang tepat untuk produk Ini250 Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini 251Batasan 252253 Precauzioni di sicurezzaAttenzione Non piegate e non danneggiate il cavo di alimentazione254 Proteggete dispositivo, batteria e caricabatterie da danniNon rompete e non forate il dispositivo 255 Non mordete e non aspirate il dispositivo o la batteriaCiò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi 256 Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi257 Caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosioneNon conservate il dispositivo su superfici in pendenza 258Mantenete il dispositivo asciutto Non conservate il dispositivo vicino a campi magneticiFate attenzione durante lesposizione a luci lampeggianti 259Non utilizzate il dispositivo senza il coperchio posteriore Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi260 Se utilizzate lauricolare, proteggete ludito e le orecchieNon dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo Installate con attenzione dispositivi e accessori261 Preservate la massima durata di batteria e caricabatteriaQuando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue 262Non smontate, modificate o riparate il dispositivo Il dispositivo potrebbe non funzionare beneAssicuratevi laccesso ai servizi di emergenza 263Malware e virus Corretto smaltimento del prodotto264 Corretto smaltimento delle batterie del prodotto 265Esonero di responsabilità 266267 Conseguentemente, chi utilizza lapparecchiatura è tenutoҚауіпсіздік ақпараты 268269 Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз270 Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңыз271 Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңізҚұрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз 272 Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз 273Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз274 Құрылғыны артқы қақпағы алынған күйде пайдаланбаңызЖарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану 275 Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңызБоямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз 276 Экран сызылған немесе сынған болса, құрылғыны пайдаланбаңызҰялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен орнатыңыз 277 Құрылғыны пайдаланғанда мыналарды ескеріңізҚұрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз 278 Төтенше қызмет орындарына қоңырау шалынатынын тексеріңіз279 Авторлық құқықпен қорғалған материалды таратпаңызОсы өнімді дұрыс жолмен тастау 280Жауапкершіліктен бас тарту 281282 안전을 위한 주의 사항 283284 액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요285 어린이나 유아 또는 애완동물이 제품을 빨거나 물어뜯지 않도록 주의하세요지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나 재산상의 손해를 입을 수 있습니다 286287 폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요올바른 보관과 사용 방법 288289 제품에 조명, 플래시 기능이 있는 경우 사람 또는 동물의 눈 앞에서 사용하지 마세요290 제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요291 배터리와 충전기의 수명을 확보하세요292 Usim 카드 및 외장 메모리 카드, 케이블 사용 시 주의하세요293 저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요294 SAR 관련 정보 및 SAR 수치295 Informācija par drošībuBrīdinājums Latviešu296 Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiemNekodiet un nesukājiet ierīci vai akumulatoru Uzmanību297 Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumāRadio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus 298Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksplozijuNeļaujiet ierīcei samirkt Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci299 Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām300 Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumāNelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārsegu Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojoties 301Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ Nelietojiet austiņas transportlīdzekļa vadīšanas laikāNekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīces 302Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanāNemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci 303Ierīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus304 Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiemNeizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus Ļaunprogrammatūra un vīrusi Izstrādājuma pareiza likvidēšana305 Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija306 Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiemAtruna 307308 Saugos informacijaĮspėjimas Lietuvių kalba309 Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklioNegraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus Perspėjimai310 Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną311 Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garaiTo nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas Laikykite prietaisą sausai Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės mobiliuoju prietaisu312 Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršiųNenaudokite prietaiso, kai nuimtas galinis dangtelis 313Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikioSaugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis 314Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse ar ties juosmeniuNaudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktus 315Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso „Samsung klientų aptarnavimo centrąPrietaisą naudokite tik pagal paskirtį 316Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus SIM ir atminties korteles bei kabelius naudokite atsargiai317 Kenksminga aparatinė įranga ir virusai Tinkamas šio gaminio išmetimas318 Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas 319Atsakomybės apribojimas 320321 Информации за безбедностПредупредување Не превиткувајте и не оштетувајте го приклучниот кабел322 Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетувањеНикогаш не удирајте го и не дупчете го уредот 323 Не гризете ги и не шмукајте ги уредот или батеријата324 Не изложувајте го уредот на густ чад или пареа325 Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни опкружувањаВо спротивно може да дојде до пожар или експлозија Уредот мора секогаш да биде сув Грижете се и користете го правилно Вашиот уред326 Чувајте го Вашиот уред само на рамни површини327 Не чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни полињаНе користете го вашиот уред со изваден капак за батеријата Заштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки 328Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движења Ако паднете, може да се повредите или да го оштетите уредотИнсталирајте го мобилниот уред и опремата со внимание 329Не го обојувајте уредот и не ставајте лепенки врз него Користете ја батеријата само за нејзината наменаКористете го уредот само за неговата наменета употреба 330Не расклопувајте, менувајте и не поправајте го Вашиот уред Вашиот уред може да функционира неправилно331 Обезбедете пристап до услугите за итни случаиШтетен софтвер и вируси 332Правилно депонирање на овој производ Правилно отстранување на батериите од овој производ333 Изјава за одрекување 334335 Sikkerhetsinformasjon 336Norsk 337 Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skadeBruk aldri en lader eller et batteri som er skadet Ikke bit eller sug på enheten eller batteriet Forsiktig338 Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheterSlå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser 339Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjonHold enheten tørr Ta vare på og bruk mobilenheten skikkelig340 Oppbevar enheten kun på flate overflaterIkke bruk enheten uten bakdekselet på 341Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felter Vær forsiktig ved eksponering for blinkende lysBeskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett 342Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet343 Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten 344Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgende Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende345 Sikre tilgang til nødtjenesterIkke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet Ondsinnede programmer og virus Korrekt avhending av dette produktet346 Korrekt avhending av batterier i dette produktet 347Gjelder i land med avfallssortering 348 Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego Ostrzeżenie349 Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia350 Przestroga 351Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia 352 Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparówFale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia 353 Przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozjiPrzechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach 354Ochrona urządzenia przed wodą Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego355 Nie używać urządzenia bez założonej tylnej pokrywy356 Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasieNie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek 357 Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzeniaMaksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki 358 Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzeniaUrządzenie może działać wadliwie Zapewnianie dostępu do usług alarmowych 359Szkodliwe oprogramowanie i wirusy 360Prawidłowe usuwanie produktu 361362 Wyłączenie z odpowiedzialności 363Uwaga 364365 Informação de SegurançaAviso PortuguêsNunca esmague ou perfure o dispositivo 366Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos Nunca utilize carregadores ou baterias danificadasNão coloque o dispositivo ou a bateria na boca Cuidado367 Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos graves368 Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gásesNão fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamente 369Mantenha o dispositivo seco Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos 370Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas Não utilize o seu dispositivo sem a tampa traseiraReduza o risco de ferimentos por acções repetitivas 371Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricularInstalar dispositivos e equipamentos com precaução 372Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo Não deixe cair nem cause embates no dispositivoNão desmonte, modifique ou repare o dispositivo 373Quando usar o dispositivo, tenha em mente Quando limpar o dispositivo, tenha em mente374 Garanta o acesso aos serviços de emergênciaMalware e vírus 375Não distribua material protegido por direitos de autor Eliminação correcta deste produto 376Declaração de exclusão de responsabilidades 377378 379 Informaţii despre siguranţăAvertisment Română380 Atenţie 381Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria 382 Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşiOpriţi dispozitivul în medii potenţial explozive 383 Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane 384Feriţi dispozitivul de umezeală Dacă dispozitivul cade, se poate deterioraFiţi atenţi la expunerea la lumini orbitoare 385Nu utilizaţi dispozitivul cu capacul din spate scos Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate386 Nu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv387 Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobileNu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri 388 Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivulEste posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător 389 Asigurarea accesului la serviciile de urgenţăNu distribuiţi material protejat de drepturi de autor Programe virusate şi viruşi Cum se elimină corect acest produs390 391 Declinarea responsabilităţii 392Русский 393Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура Это может привести к поражению электрическим током394 Не используйте устройство на улице во время грозыНе сдавливайте и не прокалывайте устройство 395 Не кусайте и не лижите устройство или аккумуляторЭто может привести к удушению или серьезным травмам 396 Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на устройство397 Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройстваПротивном случае может произойти взрыв или возгорание Кладите устройство только на ровные поверхности 398Избегайте попадания влаги на устройство При падении устройство может повредиться399 Не используйте устройство без задней панелиБерегите зрение при работе с устройством 400 Берегите слух при использовании гарнитурыНе носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе 401 Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудованиеПри чистке устройства помните о следующем 402При использовании устройства помните о следующем Используйте устройство только по прямому назначению403 Доступ к службам экстренной помощиВредоносное ПО и вирусы 404Для обеспечения защиты устройства от вредоносного ПО Правильная утилизация изделия Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия405 Отказ от ответственности 406407 Samsung НЕ Гарантирует ТОЧНОСТИ, ДействительностиNe smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje Bezbednosne informacije408 Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine409 Nemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njima410 Ne grizite niti sisajte uređaj ili baterijeAko to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima 411Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjima Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređajaVodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno 412Nemojte kvasiti uređaj Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja 413Uređaj skladištite samo na ravnim površinama Ne koristite uređaj kada je zadnji poklopac skinut414 Budite oprezni pri izlaganju treperavim svetlimaSmanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji 415 Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj 416Kada koristite uređaj, imajte na umu sledeće Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće417 Omogućite pristup uslugama za hitne slučajeveMalveri i virusi Pravilno odlaganje ovog proizvoda418 Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj 419Odricanje odgovornosti 420Bezpečnostné informácie 421422 Chráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením423 Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej424 Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparomVo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte 425 Uchovávajte zariadenie len na rovných povrchoch 426Udržujte zariadenie v suchu Do 35 CPri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor 427Nepoužívajte zariadenie so zloženým zadným krytom Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohybochZariadenie nenoste v zadnom vrecku ani pri páse 428Pri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a uši Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepkyZaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky 429Mobilné zariadenia a vybavenie inštalujte opatrne Pri používaní zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny430 Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokynyZariadenie používajte iba na stanovený účel 431 Zaistenie dostupnosti tiesňových služiebNedistribuujte materiály chránené autorskými právami Škodlivý softvér a vírusy 432Správna likvidácia batérií v tomto výrobku 433Vyhlásenie 434435 Varnostne informacijeOpozorilo Slovenščina436 Naprava in baterija ne smeta priti v stik z usti Pozor437 To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbe438 Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapomNeupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije Naprava naj ne pride v stik s tekočinami Vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustrezno439 Napravo vedno odložite na ravno površino440 Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih poljBodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkam Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa 441Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasuČe je zaslon počen ali razbit, ne uporabljajte naprave 442Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo Mobilne naprave in opremo namestite previdnoNaprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte 443Med uporabo naprave upoštevajte sledeče Med čiščenjem naprave upoštevajte sledeče444 Omogočite dostop do storitev v siliNe razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv Zlonamerni programi in virusi Ustrezno odstranjevanje tega izdelka445 Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku 446Zavrnitev odgovornosti 447448 Información sobre seguridadAdvertencia No doble ni dañe el cable de alimentaciónNunca aplaste ni perfore el dispositivo 449No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo Nunca utilice cargadores ni baterías dañadosNo muerda ni chupe el dispositivo ni la batería Precaución450 Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias451 No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadasApague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos 452 Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosiónMantenga el dispositivo seco Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvil453 Guarde el dispositivo solo sobre superficies planas454 Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentesReduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos 455Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se cae456 Instale los dispositivos móviles y el equipo con precauciónGarantice la máxima duración de la batería y el cargador 457 No desarme, modifique ni repare el dispositivoEl dispositivo podría no funcionar correctamente 458 Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergenciaNo distribuya material protegido por derechos de autor Malware y virus Eliminación correcta de este producto459 Eliminación correcta de las baterías de este producto 460Cláusula de exención de responsabilidad 461462 SäkerhetsinformationVarning Svenska463 Skydda enheten, batteriet och laddaren från skadaBit inte och sug inte på enheten eller batteriet Var försiktig464 Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador465 Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ångaStäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva Håll enheten torr Hantera och använd den mobila enheten på rätt sätt466 Förvara endast enheten på plana ytor467 Förvara inte enheten nära magnetiska fältAnvänd inte enheten med bakre locket borttaget Minska risken för förslitningsskador 468Var försiktig när du utsätts för blinkande ljus Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset469 Ta inte isär, modifiera eller reparera enheten 470När du använder enheten ska du tänka på följande När du rengör enheten ska du tänka på följande471 Kontrollera att nödtjänsterna fungerarDistribuera inte upphovsrättsskyddat material Skadliga program och virus Korrekt avfallshantering av produkten472 Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt 473Ansvarsfriskrivning 474ข้อมูลความปลอดภัย 475อย่าให้เครื่องชาร์จหรืออุปกรณ์ร่วงหล่นหรือถูกกระแทก 476อย่ากัดหรือดูดอุปกรณ์หรือแบตเตอรี่ 477478 ปิดเครื่องในบริเวณที่เสี่ยงต่อการระเบิดได้ง่าย 479ควรให้เครื่องของคุณแห้ง 480อย่าเก็บเครื่องของคุณใกล้กับสนามแม่เหล็ก 481ลดความเสี่ยงในการบาดเจ็บจากการเคลื่อนไหวซ้ำๆ 482อย่าใช้งานเครื่องหากหน้าจอร้าวหรือแตก 483เมื่อใช้งานอุปกรณ์ โปรดคำนึงถึงสิ่งต่อไปนี้ 484การเตรียมพร้อมเพื่อใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที 485ห้ามแจกจ่ายสื่อที่ได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์ 486การกำจัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกวิธี 487กำหนดของ EC 2006/66 488489 490 Güvenlik bilgisiUyarı Türkçe491 492 Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyinTaşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar Cihazı yoğun dumana veya ise maruz bırakmayın İkaz493 Radyo frekansları cihazınızın arızalanmasına sebep olabilir494 Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatınBunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanın 495496 Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olunSürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma Ekran kırık veya çatlaksa cihazı kullanmayın 497Cihazınızı boyamayın yada üstüne etiket yapıştırmayın Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takınCihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın 498Cihazı kullanırken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun499 Acil servislere erişim sağlayınTelif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin Kötü amaçlı yazılımlar ve virüsler Bu ürünün doğru şekilde atılması500 Pilin doğru şekilde atılması 501Yasal Uyarı 502503 Заходи безпекиПопередження Українська504 Не кусайте пристрій або акумулятор і не смокчіть їх Увага505 Це може призвести до задушення або серйозних травм506 Уникайте контакту пристрою з густим димом або газамиРадіочастоти можуть призвести до несправності пристрою 507 Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибухуЗахищайте пристрій від потрапляння вологи Доглядайте та використовуйте пристрій належним чином508 Зберігайте пристрій лише на рівній поверхні509 Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полівБудьте обережні, використовуючи пристрій під час руху 510Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури Не носіть пристрій у задніх кишенях або біля талії511 Обережно встановлюйте мобільні пристрої та обладнанняНе кидайте та не вдаряйте пристрій Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок 512Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій Використовуйте пристрій лише за призначенням513 Доступ до аварійних службШкідливі програми та віруси 514Правильна утилізація виробу Утилізація акумуляторів виробу515 Заява про неприйняття відповідальності 516517 Компанія Samsung не має жодних зобовязань і не несе жодноїہابتنا 518519 ںیئاچب ےس ناصقن وک جراچ روا یرٹیب ،ےلآرادربخ 520521 ںید ےنآ ہن ںیم دز یک کاھج روا ںیئوھد ےنھگ وک ےلآںید رک فآ ہلآ ںیم ںولوحام زیخ ہکامھد ہنکمم ںیھکر رپ ماقم حطسم فرص وک ےلآ ےنپا 522ںیھکر کشخ وک ےلآ ےنپا ۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےک پآ رپ ےنرگ523 ںیرک ہن ہریخذ بیرق ےک ںوڈلیف یسیطانقم وک ےلآ ےنپاںیرک ہن لامعتسا وک ےلآےنپا رکاٹہ روک اک تشپ ںیرک مک وک ےرطخ ےک ںومخز ےک تکرح ررکتم 524ںیہر طاتحم رپ ےنڑپ ٹئلا گنشیلف ںیئاچب نارود ےک ےنرک لامعتسا ٹیسڈیہ وک ںوناک و تعامس ینپاںیئاگل یہ ہن روا ںیرک ٹنیپ ہن زرکیٹسا رپ ےلآ ےنپا 525ںیھکر ہن درگ ےک رمک ینپا ای ںوبیج یلھچپ ینپا وک ےلآ ےنپا ںیرک بیصنت ےس طایتحا یک تلاآ روا نوف لئابومںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک فاص وک ےلآ ےنپا 526ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک لامعتسا ہلآ ںید تزاجا یک ےنرک سورس یک ےلآ ےنپا یہ وک دارفا لہا فرص527 ںیئانب ینیقی وک یئاسر کت سورس یسنجرمیاںیرک ہن میسقت داوم ظوفحم ہعیرذ ےک ٹئار یپاک سرئاو روا رئیو لام 528یساکن تسرد یک ںویرٹیب یک ےعونصم سا 529یرادربتسد 530531 Xavfsizlik ma’lumotiOgohlantirish Elektr kabelini egmang yoki zararlamang532 Diqqat 533Qurilma yoki batareyani tishlamang yoki so‘rmang 534 535 Qurilmangizni quruq holda saqlang Mobil qurilmangizdan to‘g‘ri foydalaning536 Qurilmangizni tekis yuzali joylarga qo‘ying537 Orqa qopqog‘i olib tashlanganda qurilmangizdan foydalanmangFleshdan foydalanayotgan vaqtda ehtiyot bo‘ling 538 Chunki yiqilsangiz, Sizga va qurilmaga zarar yetishi mumkin539 Mobil qurilma va uskunalarni ehtiyotkorlik bilan o‘rnatingQurilmadan foydalanayotganda quyidagilarni yodda tuting Qurilma tozalayotganda quyidagilarni yodda tuting Qurilmani faqat belgilangan tegishli maqsadda ishlating540 Qurilmangizga zarar yetishi mumkin541 Zararli dastur va viruslar Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari542 543 Rad etish 544545 Thông tin an toànCảnh báo Tiếng Việt546 Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏngKhông bao giờ sử dụng bộ sạc hoặc pin đã bị hỏng Không cắn hay ngậm thiết bị hoặc pin Cẩn thận547 Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khácTăt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây nô 548Không để thiết bị tiếp xúc với các loại khói hoặc khí nặng Nếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổGiữ cho thiết bị luôn khô ráo Giữ gìn và sử dụng thiết bị thích hợp549 Chỉ để máy trên các bề mặt phẳngKhông để thiết bị gần khu vực có từ trường 550Nhiệt độ từ 5 C đến 35 C Không sử dụng thiết bị khi nắp lưng đã bị tháoBảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai nghe 551Giảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lần Không để thiết bị ở túi quần sau hoặc quanh thắt lưngKhông sử dụng thiết bị nếu màn hình bị nứt hoặc vỡ 552Không được sơn hoặc dán nhãn có hình lên thiết bị Không làm rơi hoặc va đập thiết bị553 554 Đảm bảo có thể tiếp cận các dịch vụ khẩn cấpKhông được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyền Phần mềm độc hại và vi-rút Cách bỏ sản phẩm đúng cách555 Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách 556Thông báo miễn trừ 557
Related manuals
Manual 80 pages 55.99 Kb Manual 80 pages 10.49 Kb Manual 136 pages 56.09 Kb Manual 118 pages 49.38 Kb Manual 136 pages 61.61 Kb Manual 135 pages 60.1 Kb Manual 136 pages 61.22 Kb Manual 36 pages 24.56 Kb Manual 119 pages 48.77 Kb Manual 35 pages 16.73 Kb Manual 120 pages 16.33 Kb Manual 114 pages 7.33 Kb Manual 476 pages 53.33 Kb Manual 114 pages 31.06 Kb Manual 35 pages 61.39 Kb Manual 136 pages 10.3 Kb Manual 80 pages 63.16 Kb Manual 79 pages 55.49 Kb Manual 79 pages 50.19 Kb Manual 79 pages 14.64 Kb Manual 136 pages 43.43 Kb Manual 136 pages 3.44 Kb Manual 137 pages 49.7 Kb Manual 137 pages 23.4 Kb Manual 80 pages 38.06 Kb Manual 83 pages 44.81 Kb Manual 79 pages 22.5 Kb Manual 80 pages 42.17 Kb Manual 114 pages 27.79 Kb Manual 34 pages 36.4 Kb Manual 165 pages 19.92 Kb Manual 169 pages 4.99 Kb Manual 170 pages 12.8 Kb Manual 79 pages 8.59 Kb Manual 79 pages 26.03 Kb Manual 79 pages 23.31 Kb Manual 79 pages 49.7 Kb Manual 116 pages 48.15 Kb Manual 137 pages 36.51 Kb Manual 138 pages 5.85 Kb Manual 80 pages 56.34 Kb Manual 136 pages 22.15 Kb Manual 135 pages 21.56 Kb Manual 136 pages 54.46 Kb Manual 135 pages 7.42 Kb Manual 114 pages 43.99 Kb Manual 36 pages 18.29 Kb Manual 35 pages 62.25 Kb Manual 38 pages 36.64 Kb Manual 118 pages 30.51 Kb Manual 118 pages 6.88 Kb Manual 79 pages 35.86 Kb

GT-I8750ALACOA, GT-S5301ZKAAUT, GT-I8190RWNPTR, GT-S5301ZIANEE, GT-S5301ZIAORX specifications

The Samsung GT-S5301, part of the Galaxy series, is a feature-rich smartphone that encapsulates value, performance, and design in an affordable package. Its variants, including GT-S5301ZWAWIN, GT-S5301ZWAEUR, GT-S5301ZWATUR, GT-S5301ZKATUR, and GT-S5301ZWADBT, share core attributes while catering to different regional demands and preferences.

At the hardware core, the GT-S5301 houses a compact yet efficient processor, ensuring smooth multitasking and everyday operations. With its 4-inch display, the device offers vibrant colors and decent resolution, making it suitable for browsing, social media, and video playback. The design remains sleek and lightweight, fitting comfortably in the hands of users, highlighting Samsung's commitment to ergonomics.

Camera technology is noteworthy on the GT-S5301. It sports a 5-megapixel rear camera, accompanied by LED flash capabilities. This allows users to capture decent photos in various lighting conditions, while the front camera provides adequate quality for selfies and video calls. The inclusion of basic photo features, such as panorama and geo-tagging, enhances the photography experience for users.

When it comes to connectivity, the GT-S5301 stands out with support for 3G, Wi-Fi, and Bluetooth, ensuring seamless integration with modern lifestyle needs. Whether for streaming, social connectivity, or simply sharing content, these connectivity options allow users to stay connected on the go. Moreover, the device supports expandable storage via microSD, accommodating growing media libraries and apps.

Battery life is crucial for smartphones, and the GT-S5301 excels with a removable battery that provides a sustained usage experience. The efficient power management system helps users maximize their time between charges, making it ideal for those who rely on their devices throughout the day.

In terms of user experience, the GT-S5301 runs on an intuitive Android-based interface, making navigation and app usage straightforward. Samsung’s TouchWiz UI adds a layer of customization, allowing users to personalize their device according to their preferences.

With its affordable price point, the Samsung GT-S5301 series caters to budget-conscious consumers without compromising essential features. It is a compelling option for entry-level smartphone users seeking reliability, decent performance, and everyday functionality. Whether for work, study, or leisure, the GT-S5301 is designed to meet the needs of a diverse user base.