Samsung GT-I8750ALANEE manual 203, Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt

Page 204

Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt.

Stellen Sie sicher, dass alle Mobilgeräte oder zugehörige Ausstattung, die in Ihrem Fahrzeug eingebaut ist, sicher befestigt sind.

Legen Sie das Gerät und die Zubehörteile möglichst nicht in der Nähe oder in der Reichweite eines Airbags ab. Nicht korrekt angebrachte kabellose Geräte können beim schnellen Entfalten eines Airbags zu Verletzungen führen.

Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Erschütterungen aus.

Das Gerät wird möglicherweise beschädigt oder funktioniert nicht mehr ordnungsgemäß.

Durch Biegen oder Verformen können das Gerät oder Teile davon beschädigt werden.

Achten Sie auf eine hohe Nutzungsdauer des Akkus und des Ladegeräts.

Laden Sie das Gerät nicht länger als eine Woche auf, da eine Überladung die Akkulebensdauer beeinträchtigen kann.

Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, entlädt es sich. In diesem Fall muss es vor der Verwendung aufgeladen werden.

Bitte beachten Sie, dass der Akku erst nach mehrmaligem, vollständigem Entladen und Laden die volle Kapazität erreicht.

Trennen Sie das Ladegerät vom Stromanschluss, solange Sie es nicht verwenden.

Verwenden Sie den Akku nur zu dem Zweck, für den er vorgesehen ist.

Wird der Akku längere Zeit nicht verwendet, kann sich seine Lebensdauer verkürzen und seine Leistung verringern. Zu den weiteren Folgen zählen Fehlfunktionen oder das Explodieren des Akkus sowie die Verursachung eines Brands.

Beachten Sie für eine höchstmögliche Lebensdauer des Geräts und Akkus alle Hinweise in diesem Handbuch. Durch Nichtbeachtung der Warnungen und Hinweise entstandene Schäden oder mangelhafte Leistung kann zum Erlöschen der Herstellergarantie führen.

Das Gerät kann im Laufe der Zeit Abnutzungserscheinungen zeigen. Einige Teile und Reparaturen werden innerhalb der Gültigkeitsdauer von der Garantie abgedeckt. Durch die Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör entstandene Schäden oder dadurch entstandener Verschleiß zählen nicht dazu.

Deutsch

203

Image 204
Contents Safety information 283 Safety information Do not bend or damage the power cordDo not short-circuit the charger or the device Do not use your device outdoor during a thunderstormProtect the device, battery and charger from damage Battery may leak Your device may overheat and cause a fireDo not bite or suck the device or the battery Do not use your device near other electronic devicesDoing so may cause suffocation or serious injuries Do not expose the device to heavy smoke or fumes Turn off the device in potentially explosive environmentsRadio frequencies may cause your device to malfunction Failure to do so may result in fire or explosionEnglish Keep your device dry Store your device only on flat surfacesDo not store your device near magnetic fields If your device falls, it may be damagedUse caution when exposed to flashing lights Do not use your device with the back cover removedReduce the risk of repetitive motion injuries Protect your hearing and ears when using a headset Use caution when using the device while walking or movingDo not paint or put stickers on your device Do not use the device if the screen is cracked or brokenInstall mobile devices and equipment with caution Ensure maximum battery and charger lifeWhen using the device, mind the following Do not drop your device or cause impacts to your deviceWhen cleaning your device, mind the following Do not disassemble, modify, or repair your deviceHandle SIM cards, memory cards, or cables with care Your device may malfunctionEnsure access to emergency services Do not distribute copyright-protected materialMalware and viruses This EEE is compliant with RoHSCorrect disposal of batteries in this product Disclaimer Informacione sigurie ParalajmërimShqip Mbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimet Mos përdorni kurrë një ngarkues ose bateri të dëmtuarKujdes Mos e kafshoni ose thithni pajisjen ose baterinëMos e ekspozoni pajisjen në tymra ose avuj të rëndë Nëse nuk veproni kështu mund të shkaktoni zjarr ose shërthimShqip Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshta Kujdesuni dhe përdoreni pajisjen tuaj celulare siç duhetMbajeni pajisjen të thatë Mos e ruani pajisjen pranë fushave magnetikeMos e përdorni pajisjen me kapakun e pasmë të hequr Përdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluesePakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufje Bëni kujdes kur përdorni pajisjen gjatë ecjes apo lëvizjesMos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuaj Mund të lëndoheni ose të dëmtoni pajisjen nëse biniInstalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celulare Kur përdorni pajisjen, mos harroniMos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuaj Kur e pastroni pajisjen, mos harroniMbajini me kujdes kartat SIM, kartat e memorjes ose kabllot Pajisja juaj mund të keqfunksionojëSiguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës Maluerët dhe viruset Hedhja e këtij produkti sipas rregullaveFlakja korrekte e baterive të këtij produkti Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie ريذحت فلتلا نم نحشلا زاهجو ةيراطبلاو زاهجلا ةيامح لمعتسملا زاهجلا وأ ةيراطبلا نم صلختلا دنع اهيلع فراعتملانيخستلا طرف وأ ةيراطبلا يف برست ثدحي دق ًاقيرح ببسيو كزاهج ةرارح دادزت دقهيبنت ةيراطبلا وأ زاهجلا صتمت وأ مضقت لانويإ يل نويإ مويثيل بيرست اهب وأ ةفلات ةيراطب مدختست لا ىرخلأا ةينورتكللإا ةزهجلأا نم برقلاب زاهجلا مدختست لاةلمتحم ةروصب ةيراجفنلاا تائيبلا يف زاهجلا قلاغإ همدع نم زاهجلا نم يكلسلالا ددرت ثاعبنازاهجلا لطعت يف ويدارلا تاددرت ببستت دق هتاقحلم وأ هئازجأكزاهج فافج ىلع ظفاح طقف ةيوتسم حطسأ ىلع زاهجلا نيزختب مقةيسيطانغملا تلااجملا نم برقلاب كزاهج نزخت لا عوزنم يفلخلا ءاطغلاو زاهجلا مدختست لاةضماولا حيباصملل ضرعتلا دنع رذحلا غلاب ىخوت ةرركتملا ةكرحلل ةجيتن تاباصلإا رطاخم للقسأرلا ةعامس مادختسا للاخ نم كينذأو ةيعمسلا كتاردق ةيامحب مق كرحتلا وأ يشملا ءانثأ زاهجلا مادختسا دنع ًارذح نكهيلع تاقصلم يأ عضت لاو كزاهج ءلاطب مقت لا ةروسكم وأ ةققشم ةشاشلا تناك اذإ زاهجلا مدختست لاةيانعب اهب ةصاخلا ةزهجلأاو ةلومحملا ةزهجلأا بيكرت تامدص هب قحلت وأ زاهجلا طقست لازاهجلا حلاصإ وأ ليدعت وأ كف لواحت لا يلي ام يعار ،زاهجلا فيظنت دنعهمادختسا نم دوصقم ريغ رخآ ءيش يلأ زاهجلا مادختسا بنجت رذحب تلاباكلا وأ ،ةركاذلا تاقاطب وأ ،SIM تاقاطب عم لماعتتاسوريفلاو ةراضلا جماربلا رشنلا قوقح نيناوقب ةيمحم داوم عيزوتب مقت لاجتنملا اذه نم ميلسلا صلختلا ةيلوؤسملا ءلاخإ Информация за безопасност ПредупреждениеНе огъвайте и не повреждайте електрическия кабел БългарскиНикога не блъскайте или пробивайте устройството Внимание Не хапете или смучете устройството или батериятаТова може да причини задушаване или сериозно нараняване Не излагайте устройството на силен пушек или дим Това може да повреди корпуса му или да наруши функциите муРадио честотите може да причинят повреда на устройството Противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия Пазете устройството сухо Съхранявайте устройството само на равни повърхностиНе оставяйте устройството в близост до магнитни полета Ако устройството падне, то може да се повредиНе използвайте устройството с отстранен заден капак Проявете внимание при излагане на мигаща светлинаНамалете риска от нараняване при повтарящи се движения Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки Не носете устройството в задния си джоб или около кръстаПрекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно Работете внимателно със SIM карти, карти с памет и кабели Устройството ви може да се повредиОсигурете достъп до услуги при спешни ситуации Не разпространявайте материал със защитени авторски праваЗлонамерен софтуер и вируси Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Налично в страни със системи за разделно сметосъбиранеКонтролните нива в Директива 2006/66 на ЕО Отказ от права Български 安全資訊 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財 產損失 妥善保管和使用您的流動裝置 將您的裝置放在平面上 行走或移動期間使用裝置時的注意事項 請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞 在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的人員維修裝置 惡意軟件和病毒 正確棄置本產品中的電池 免責聲明 安全信息 请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备 不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财 产损失 在可能发生爆炸的环境下关闭设备 妥善保管和使用您的移动设备 在行走或移动期间使用设备的注意事项 请勿给设备上油漆或粘贴纸 清洁设备时,请留意下列事项 恶意软件和病毒 正确弃置本产品 免责声明 請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方式拔下充電器 灰塵或異物可能會導致您的設備故障,並可能導致火災或觸電。 不要在其他電子設備附近使用裝置 妥善保管和使用您的行動裝置 請僅在平整的表面存放裝置 在行走或移動期間使用裝置時的注意事項 請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞 請勿散佈受版權保護的素材 惡意軟體和病毒 繁體中文台灣 Sigurnosne informacije UpozorenjeHrvatski Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja Oprez Nemojte gristi ili sisati uređaj ili baterijuNe upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju Li-Ion To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljedeUređaj ne izlažite jakom dimu ili parama Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjimaRadiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozijeUređaj držite na suhom Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohama Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih poljaUređaj ne koristite ako je stražnji poklopac uklonjen Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenjaBudite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanjaZaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređajMobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređajPrilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećem Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređajPrilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjenOsigurajte pristup hitnim službama Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijalŠtetni softveri malware i virusi Ispravno odlaganje proizvodaIspravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Referentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66Izjava o odricanju odgovornosti 100Bezpečnostní informace Výstraha101 Čeština102 Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozenímUpozornění 103Nekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění104 Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparůmVe výbušném prostředí zařízení vypínejte Rozbušky, odpalovací oblasti105 Udržujte zařízení v suchuOpačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu 106 Zařízení uchovávejte na rovném povrchuZařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí Nepoužívejte zařízení s odstraněným zadním krytem107 Varování při vystavení se zábleskůmSnížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti Při použití sluchátek chraňte sluch a uši108 109 Používáte-li zařízení, vezměte na vědomí následujícíPři čištění zařízení vezměte na vědomí následující Zařízení používejte pouze ke stanovenému účelu110 Zajištění dostupnosti tísňových služebNešiřte materiál chráněný autorským právem Malware a viry Správná likvidace výrobku111 Správná likvidace baterií v tomto výrobku 112Úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66 Prohlášení 113Sikkerhedsinformationer 114Dansk 115 Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelseForsigtig 116Undgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet 117 Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampeSluk enheden i miljøer med eksplosionsfare Radiofrekvens kan betyde, at enheden ikke fungerer korrektVedligehold og brug din mobile enhed korrekt 118Hold enheden tør Opbevar batteriet ved temperaturer fra 0 C til 45 C 119Opbevar kun enheden på plane overflader Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter120 Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lysTørre omgivelser kan der opbygges statisk elektricitet 121 122 Vær opmærksom på følgende ved brug af enhedenDu må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enhedenSørg for kontakt til alarmcentralen 123Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres Skadelig software og virus Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt124 Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt 125Ansvarsfraskrivelse 126Veiligheidsinformatie Waarschuwing127 Nederlands128 Let op 129Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij 130 Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassenSchakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar 131 132 Houd het apparaat droogBewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden133 Het risico op RSI verkleinen134 Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruiktDraag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig 135Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader 136 Er kan een storing in het apparaat optreden137 Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijftVerspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet Malware en virussen Correcte verwijdering van dit product138 139 Vrijwaring 140Ohutusalane teave Hoiatus141 Eesti142 Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eestEttevaatust 143Seadet või selle akut ei tohi hammustada ega imeda Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut144 Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätteLülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult 145Hoidke seade kuivana Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal146 Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedalÄrge kasutage seadet, kui tagakaas on eemaldatud Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik147 Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riskiKaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu Ärge kandke seadet tagataskus või vööl148 Ärge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katkiÄrge kukutage seadet maha ega põrutage seda Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga149 150 Tagage juurdepääs hädaabiteenusteleÄrge levitage autoriõigustega kaitstud materjale Õelvara ja viirused Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks151 Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks 152Võib nende sisu põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi Lahtiütlus klausel 153رادشه دینک هعلاطم ار نآ هب طوبرمدیناسرن بیسآ نآ هب ای دینکن مخ ار قرب میس دینکن داجیا هاتوک لاصتا هاگتسد ای رژراش ردبیسآ ربارب رد رژراش و یرتاب ،هاگتسد زا تظفاحم دنتسین گنوسماس دییأت درومراطخا دیزیهرپب یرتاب ای هاگتسد ندیکم ای ندز زاگ زادیهدن رارق ظیلغ یاهراخب ای اهدود ضرعم رد ار هاگتسد دینک شوماخ دور یم راجفنا لامتحا هک ییاه طیحم رد ار هاگتسددوش راجفنا ای یزوس شتآ هب رجنم تسا نکمم راک نیا ماجنا مدع دیراد هگن کشخ ار دوخ هاگتسد دینک یرادهگن فاص حوطس رد طقف ار دوخ هاگتسددنیبب بیسآ تسا نکمم ،دتفیب امش هاگتسد رگا دینکن یرادهگن یسیطانغم یاهنادیم کیدزن ار دوخ هاگتسد دینک طایتحا ،دیدش رون ضرعم رد نتفرگ رارق ماگنه رددیهد شهاک ار یرارکت تاکرح زا یشان یاهبیسآ زورب لامتحا دیشاب دوخ یاهشوگ و ییاونش بقارم ،تسده زا هدافتسا ماگنه رددیشاب بقارم تکرح ای نتفر هار نیح رد هاگتسد زا هدافتسا ماگنه دیراذگن دوخ رمک رود ای بقع یاهبیج رد ار دوخ هاگتسددینک بصن طایتحا اب ار هارمه یاههاگتسد و تازیهجت دینزن هبرض نآ هب ای دیزادنین ار دوخ هاگتسددینک نیمضت ار رژراش و یرتاب دیفم رمع رثکادح دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد زا هدافتسا ماگنهدینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد ندرک زیمت ماگنه دینک تقد اهلباک ای ،هظفاح تراک ،تراک میس اب راک ماگنهدینک لصاح نانیمطا یرارطضا تامدخ هب یسرتسد زا دینکن عیزوت ناونع چیه هب ار هدش تیار یپک تایوتحمدینک لفق نیپ ای روبع هملک بارخ یاه رازفا مرن و اهسوریو دنوش طولخم یراجتلوصحم نیا رد دوجوم یاه یرتاب حیحص نتخادنارود تیلو‌ؤسم بلس هینایب Turvallisuusohjeet Vaara167 Suomi168 Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoiltaVaroitus 169Älä pure tai ime laitetta tai akkua Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua170 Älä altista laitetta sankalle savulle tai höyryilleKatkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriönMobiililaitteen oikea hoito ja käyttö 171Pidä laite kuivana Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla172 Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessäÄlä käytä laitetta takakansi irrotettuna Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoille173 Vähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraaKuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi Älä pidä laitetta takataskussa tai vyöllä174 Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarrojaAsenna kannettavat laitteet ja varusteet huolella Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja175 Toimi laitetta käyttäessäsi seuraavastiÄlä pura, muunna tai korjaa laitetta Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti176 Varmista pääsy hätäpalveluihinÄlä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa Haittaohjelmat ja virukset Tuotteen turvallinen hävittäminen177 Uusiokäyttöä vartenTuotteen akkujen oikea hävittäminen 178Vastuuvapauslauseke 179Consignes de sécurité Avertissement180 Français181 ’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagée182 Vous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement183 184 Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soin 185Conservez votre appareil au sec Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes186 187 ’utilisez pas l’appareil si son écran est fissuré ou casséInstallez l’appareil et ses accessoires avec précaution 188Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur 189 Votre appareil peut subir des dysfonctionnementsAssurez l’accès aux services d’urgence 190Logiciels malveillants et virus Les bons gestes de mise au rebut de ce produit191 Déchets d’équipements électriques et électroniquesÉlimination de la batterie de ce produit 192Limitation de responsabilité 193194 Sicherheitshinweise Warnung195 Deutsch196 Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nichtVorsicht 197198 Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus199 200 Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort aufBewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder201 Gehen Sie vorsichtig mit dem Blitzlicht um202 Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt 203204 Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende HinweiseZerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch205 Stellen Sie den Zugriff auf Notdienste sicherSchadprogramme und Viren Korrekte Entsorgung von Altgeräten206 Elektroschrott Gilt für Länder mit AbfalltrennsystemenKorrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts 207Haftungsausschlussklausel 208209 Πληροφορίες ασφαλείας Προειδοποίηση210 Ελληνικά211 Προσοχή 212Μη δαγκώνετε και μη γλείφετε τη συσκευή ή την μπαταρία 213 Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις214 Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη215 Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνήΦυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιά216 Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία217 218 Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σαςΜην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις Συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία219 Κατά τη χρήση της συσκευής, προσέξτε τα παρακάτωΚατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω Συσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία220 Κακόβουλο λογισμικό και ιοί 221Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος222 Αποποίηση 223Επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66 224 Biztonsági információk Figyelmeztetés225 Magyar226 Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstőlVigyázat 227Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat 228 Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy páránakRobbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket 229 Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhatGondozza és használja a készüléket megfelelően 230Tartsa szárazon a készüléket Készüléket csak sima felületen tárolja231 Ne használja a készüléket levett hátlappal232 Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakorKészüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót Ha a kijelző törött vagy repedt, ne használja a készüléket233 Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminekBiztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát Beszéljen közvetlenül a mikrofonba234 Készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőketKészülék meghibásodhat 235 Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségétNe terjesszen szerzői joggal védett tartalmat Káros fájlok és vírusok Termék hulladékba helyezésének módszere236 Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása 237Jogi nyilatkozat 238Informasi keselamatan Peringatan239 Jangan menekuk atau merusak kabel listrik240 Lindungi perangkat, baterai, dan charger dari kerusakanJangan menghancurkan atau menusuk perangkat Jangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusakAwas 241Jangan menggigit atau mengisap perangkat atau baterai 242 Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebalMatikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan 243 Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baik 244Jaga perangkat tetap kering Letakkan perangkat anda hanya di atas permukaan yang rata245 Berhati-hatilah saat terpapar cahaya lampu kilatMengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang 246 Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkat247 Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkatMemastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum Saat menggunakan perangkat, ingatlah hal berikut248 Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikutPerangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi 249 Memastikan akses ke layanan daruratJangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta Perangkat lunak berbahaya dan virus Pembuangan yang tepat untuk produk Ini250 Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini 251Batasan 252Precauzioni di sicurezza Attenzione253 Non piegate e non danneggiate il cavo di alimentazione254 Proteggete dispositivo, batteria e caricabatterie da danniNon rompete e non forate il dispositivo 255 Non mordete e non aspirate il dispositivo o la batteriaCiò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi 256 Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi257 Caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione258 Mantenete il dispositivo asciuttoNon conservate il dispositivo su superfici in pendenza Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici259 Non utilizzate il dispositivo senza il coperchio posterioreFate attenzione durante lesposizione a luci lampeggianti Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi260 Se utilizzate lauricolare, proteggete ludito e le orecchieNon dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo Installate con attenzione dispositivi e accessori 261Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria262 Non smontate, modificate o riparate il dispositivoQuando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue Il dispositivo potrebbe non funzionare beneAssicuratevi laccesso ai servizi di emergenza 263Malware e virus Corretto smaltimento del prodotto264 Corretto smaltimento delle batterie del prodotto 265Esonero di responsabilità 266267 Conseguentemente, chi utilizza lapparecchiatura è tenutoҚауіпсіздік ақпараты 268269 Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз270 Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңыз271 Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңізҚұрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз 272 273 Құрылғыңызды құрғақ ұстаңызҚұрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз274 Құрылғыны артқы қақпағы алынған күйде пайдаланбаңызЖарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану 275 Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңызБоямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз 276 Экран сызылған немесе сынған болса, құрылғыны пайдаланбаңызҰялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен орнатыңыз 277 Құрылғыны пайдаланғанда мыналарды ескеріңізҚұрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз 278 Төтенше қызмет орындарына қоңырау шалынатынын тексеріңіз279 Авторлық құқықпен қорғалған материалды таратпаңызОсы өнімді дұрыс жолмен тастау 280Жауапкершіліктен бас тарту 281282 안전을 위한 주의 사항 283284 액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요285 어린이나 유아 또는 애완동물이 제품을 빨거나 물어뜯지 않도록 주의하세요지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나 재산상의 손해를 입을 수 있습니다 286287 폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요올바른 보관과 사용 방법 288289 제품에 조명, 플래시 기능이 있는 경우 사람 또는 동물의 눈 앞에서 사용하지 마세요290 제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요291 배터리와 충전기의 수명을 확보하세요292 Usim 카드 및 외장 메모리 카드, 케이블 사용 시 주의하세요293 저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요294 SAR 관련 정보 및 SAR 수치Informācija par drošību Brīdinājums295 Latviešu296 Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiemUzmanību 297Nekodiet un nesukājiet ierīci vai akumulatoru Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā298 Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidēRadio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksplozijuAtbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci 299Neļaujiet ierīcei samirkt Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām300 Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumāNelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārsegu 301 Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļEsiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojoties Nelietojiet austiņas transportlīdzekļa vadīšanas laikā302 Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukliNekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīces Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanā303 Ierīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos norādījumusNemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus304 Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiemNeizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus Ļaunprogrammatūra un vīrusi Izstrādājuma pareiza likvidēšana305 Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija 306Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiemAtruna 307Saugos informacija Įspėjimas308 Lietuvių kalba309 Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklioPerspėjimai 310Negraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną311 Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garaiTo nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės mobiliuoju prietaisu 312Laikykite prietaisą sausai Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršių313 Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukųNenaudokite prietaiso, kai nuimtas galinis dangtelis Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikio314 Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojųSaugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse ar ties juosmeniu315 Nenumeskite ir nesutrenkite prietaisoNaudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktus „Samsung klientų aptarnavimo centrą316 Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktusPrietaisą naudokite tik pagal paskirtį SIM ir atminties korteles bei kabelius naudokite atsargiai317 Kenksminga aparatinė įranga ir virusai Tinkamas šio gaminio išmetimas318 Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas 319Atsakomybės apribojimas 320Информации за безбедност Предупредување321 Не превиткувајте и не оштетувајте го приклучниот кабел322 Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетувањеНикогаш не удирајте го и не дупчете го уредот 323 Не гризете ги и не шмукајте ги уредот или батеријата324 Не изложувајте го уредот на густ чад или пареа325 Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни опкружувањаВо спротивно може да дојде до пожар или експлозија Грижете се и користете го правилно Вашиот уред 326Уредот мора секогаш да биде сув Чувајте го Вашиот уред само на рамни површини327 Не чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни полињаНе користете го вашиот уред со изваден капак за батеријата 328 Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движењаЗаштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки Ако паднете, може да се повредите или да го оштетите уредот329 Не го обојувајте уредот и не ставајте лепенки врз негоИнсталирајте го мобилниот уред и опремата со внимание Користете ја батеријата само за нејзината намена330 Не расклопувајте, менувајте и не поправајте го Вашиот уредКористете го уредот само за неговата наменета употреба Вашиот уред може да функционира неправилно331 Обезбедете пристап до услугите за итни случаиШтетен софтвер и вируси 332Правилно депонирање на овој производ Правилно отстранување на батериите од овој производ333 Изјава за одрекување 334335 Sikkerhetsinformasjon 336Norsk 337 Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skadeBruk aldri en lader eller et batteri som er skadet Forsiktig 338Ikke bit eller sug på enheten eller batteriet Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter339 Ikke utsett enheten for sterk røyk eller osSlå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjonTa vare på og bruk mobilenheten skikkelig 340Hold enheten tørr Oppbevar enheten kun på flate overflater341 Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felterIkke bruk enheten uten bakdekselet på Vær forsiktig ved eksponering for blinkende lys342 Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelserBeskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet343 344 Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgendeIkke demonter, modifiser eller reparer enheten Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende345 Sikre tilgang til nødtjenesterIkke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet Ondsinnede programmer og virus Korrekt avhending av dette produktet346 Korrekt avhending av batterier i dette produktet 347Gjelder i land med avfallssortering 348 Ostrzeżenie 349Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia350 Przestroga 351Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia 352 Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparówFale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia 353 Przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji354 Ochrona urządzenia przed wodąPrzechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego355 Nie używać urządzenia bez założonej tylnej pokrywy356 Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasieNie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek 357 Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzeniaMaksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki 358 Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzeniaUrządzenie może działać wadliwie Zapewnianie dostępu do usług alarmowych 359Szkodliwe oprogramowanie i wirusy 360Prawidłowe usuwanie produktu 361362 Wyłączenie z odpowiedzialności 363Uwaga 364Informação de Segurança Aviso365 Português366 Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danosNunca esmague ou perfure o dispositivo Nunca utilize carregadores ou baterias danificadasCuidado 367Não coloque o dispositivo ou a bateria na boca Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos graves368 Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gásesNão fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamente 369Mantenha o dispositivo seco 370 Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planasNão guarde o dispositivo perto de campos magnéticos Não utilize o seu dispositivo sem a tampa traseira371 Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentesReduza o risco de ferimentos por acções repetitivas Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular372 Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivoInstalar dispositivos e equipamentos com precaução Não deixe cair nem cause embates no dispositivo373 Quando usar o dispositivo, tenha em menteNão desmonte, modifique ou repare o dispositivo Quando limpar o dispositivo, tenha em mente374 Garanta o acesso aos serviços de emergênciaMalware e vírus 375Não distribua material protegido por direitos de autor Eliminação correcta deste produto 376Declaração de exclusão de responsabilidades 377378 Informaţii despre siguranţă Avertisment379 Română380 Atenţie 381Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria 382 Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşiOpriţi dispozitivul în medii potenţial explozive 383 384 Feriţi dispozitivul de umezealăDepozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane Dacă dispozitivul cade, se poate deteriora385 Nu utilizaţi dispozitivul cu capacul din spate scosFiţi atenţi la expunerea la lumini orbitoare Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate386 Nu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv387 Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobileNu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri 388 Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivulEste posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător 389 Asigurarea accesului la serviciile de urgenţăNu distribuiţi material protejat de drepturi de autor Programe virusate şi viruşi Cum se elimină corect acest produs390 391 Declinarea responsabilităţii 392393 Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнураРусский Это может привести к поражению электрическим током394 Не используйте устройство на улице во время грозыНе сдавливайте и не прокалывайте устройство 395 Не кусайте и не лижите устройство или аккумуляторЭто может привести к удушению или серьезным травмам 396 Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на устройство397 Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройстваПротивном случае может произойти взрыв или возгорание 398 Избегайте попадания влаги на устройствоКладите устройство только на ровные поверхности При падении устройство может повредиться399 Не используйте устройство без задней панелиБерегите зрение при работе с устройством 400 Берегите слух при использовании гарнитурыНе носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе 401 Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудование402 При использовании устройства помните о следующемПри чистке устройства помните о следующем Используйте устройство только по прямому назначению403 Доступ к службам экстренной помощиВредоносное ПО и вирусы 404Для обеспечения защиты устройства от вредоносного ПО Правильная утилизация изделия Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия405 Отказ от ответственности 406407 Samsung НЕ Гарантирует ТОЧНОСТИ, ДействительностиBezbednosne informacije 408Ne smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine409 Nemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njima410 Ne grizite niti sisajte uređaj ili baterijeAko to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda 411 Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjimaIsključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređajaVodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno 412Nemojte kvasiti uređaj 413 Uređaj skladištite samo na ravnim površinamaNemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja Ne koristite uređaj kada je zadnji poklopac skinut414 Budite oprezni pri izlaganju treperavim svetlimaSmanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji 415 416 Kada koristite uređaj, imajte na umu sledećeNemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće417 Omogućite pristup uslugama za hitne slučajeveMalveri i virusi Pravilno odlaganje ovog proizvoda418 Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj 419Odricanje odgovornosti 420Bezpečnostné informácie 421422 Chráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením423 Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej424 Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparomVo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte 425 426 Udržujte zariadenie v suchuUchovávajte zariadenie len na rovných povrchoch Do 35 C427 Nepoužívajte zariadenie so zloženým zadným krytomPri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch428 Pri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a ušiZariadenie nenoste v zadnom vrecku ani pri páse Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky429 Mobilné zariadenia a vybavenie inštalujte opatrneZaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky Pri používaní zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny430 Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokynyZariadenie používajte iba na stanovený účel 431 Zaistenie dostupnosti tiesňových služiebNedistribuujte materiály chránené autorskými právami Škodlivý softvér a vírusy 432Správna likvidácia batérií v tomto výrobku 433Vyhlásenie 434Varnostne informacije Opozorilo435 Slovenščina436 Pozor 437Naprava in baterija ne smeta priti v stik z usti To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbe438 Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapomNeupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije Vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustrezno 439Naprava naj ne pride v stik s tekočinami Napravo vedno odložite na ravno površino440 Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih poljBodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkam 441 Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanjKadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasu442 Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravoČe je zaslon počen ali razbit, ne uporabljajte naprave Mobilne naprave in opremo namestite previdno443 Med uporabo naprave upoštevajte sledečeNaprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte Med čiščenjem naprave upoštevajte sledeče444 Omogočite dostop do storitev v siliNe razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv Zlonamerni programi in virusi Ustrezno odstranjevanje tega izdelka445 Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku 446Zavrnitev odgovornosti 447Información sobre seguridad Advertencia448 No doble ni dañe el cable de alimentación449 No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivoNunca aplaste ni perfore el dispositivo Nunca utilice cargadores ni baterías dañadosPrecaución 450No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias451 No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadasApague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos 452 Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosiónUso y mantenimiento correctos del dispositivo móvil 453Mantenga el dispositivo seco Guarde el dispositivo solo sobre superficies planas454 Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentesReduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos 455 Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídosNo pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se cae456 Instale los dispositivos móviles y el equipo con precauciónGarantice la máxima duración de la batería y el cargador 457 No desarme, modifique ni repare el dispositivoEl dispositivo podría no funcionar correctamente 458 Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergenciaNo distribuya material protegido por derechos de autor Malware y virus Eliminación correcta de este producto459 Eliminación correcta de las baterías de este producto 460Cláusula de exención de responsabilidad 461Säkerhetsinformation Varning462 Svenska463 Skydda enheten, batteriet och laddaren från skadaVar försiktig 464Bit inte och sug inte på enheten eller batteriet Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador465 Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ångaStäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva Hantera och använd den mobila enheten på rätt sätt 466Håll enheten torr Förvara endast enheten på plana ytor467 Förvara inte enheten nära magnetiska fältAnvänd inte enheten med bakre locket borttaget 468 Var försiktig när du utsätts för blinkande ljusMinska risken för förslitningsskador Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset469 470 När du använder enheten ska du tänka på följandeTa inte isär, modifiera eller reparera enheten När du rengör enheten ska du tänka på följande471 Kontrollera att nödtjänsterna fungerarDistribuera inte upphovsrättsskyddat material Skadliga program och virus Korrekt avfallshantering av produkten472 Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt 473Ansvarsfriskrivning 474ข้อมูลความปลอดภัย 475อย่าให้เครื่องชาร์จหรืออุปกรณ์ร่วงหล่นหรือถูกกระแทก 476อย่ากัดหรือดูดอุปกรณ์หรือแบตเตอรี่ 477478 ปิดเครื่องในบริเวณที่เสี่ยงต่อการระเบิดได้ง่าย 479ควรให้เครื่องของคุณแห้ง 480อย่าเก็บเครื่องของคุณใกล้กับสนามแม่เหล็ก 481ลดความเสี่ยงในการบาดเจ็บจากการเคลื่อนไหวซ้ำๆ 482อย่าใช้งานเครื่องหากหน้าจอร้าวหรือแตก 483เมื่อใช้งานอุปกรณ์ โปรดคำนึงถึงสิ่งต่อไปนี้ 484การเตรียมพร้อมเพื่อใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที 485ห้ามแจกจ่ายสื่อที่ได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์ 486การกำจัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกวิธี 487กำหนดของ EC 2006/66 488489 Güvenlik bilgisi Uyarı490 Türkçe491 492 Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyinTaşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar İkaz 493Cihazı yoğun dumana veya ise maruz bırakmayın Radyo frekansları cihazınızın arızalanmasına sebep olabilir494 Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatınBunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanın 495496 Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olunSürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma 497 Cihazınızı boyamayın yada üstüne etiket yapıştırmayınEkran kırık veya çatlaksa cihazı kullanmayın Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın498 Cihazı kullanırken, aşağıdakileri göz önünde bulundurunCihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun499 Acil servislere erişim sağlayınTelif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin Kötü amaçlı yazılımlar ve virüsler Bu ürünün doğru şekilde atılması500 Pilin doğru şekilde atılması 501Yasal Uyarı 502Заходи безпеки Попередження503 Українська504 Увага 505Не кусайте пристрій або акумулятор і не смокчіть їх Це може призвести до задушення або серйозних травм506 Уникайте контакту пристрою з густим димом або газамиРадіочастоти можуть призвести до несправності пристрою 507 Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибухуДоглядайте та використовуйте пристрій належним чином 508Захищайте пристрій від потрапляння вологи Зберігайте пристрій лише на рівній поверхні509 Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полів510 Захист органів слуху та вух під час використання гарнітуриБудьте обережні, використовуючи пристрій під час руху Не носіть пристрій у задніх кишенях або біля талії511 Обережно встановлюйте мобільні пристрої та обладнанняНе кидайте та не вдаряйте пристрій 512 Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрійПід час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок Використовуйте пристрій лише за призначенням513 Доступ до аварійних службШкідливі програми та віруси 514Правильна утилізація виробу Утилізація акумуляторів виробу515 Заява про неприйняття відповідальності 516517 Компанія Samsung не має жодних зобовязань і не несе жодноїہابتنا 518519 ںیئاچب ےس ناصقن وک جراچ روا یرٹیب ،ےلآرادربخ 520521 ںید ےنآ ہن ںیم دز یک کاھج روا ںیئوھد ےنھگ وک ےلآںید رک فآ ہلآ ںیم ںولوحام زیخ ہکامھد ہنکمم 522 ںیھکر کشخ وک ےلآ ےنپاںیھکر رپ ماقم حطسم فرص وک ےلآ ےنپا ۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےک پآ رپ ےنرگ523 ںیرک ہن ہریخذ بیرق ےک ںوڈلیف یسیطانقم وک ےلآ ےنپاںیرک ہن لامعتسا وک ےلآےنپا رکاٹہ روک اک تشپ 524 ںیہر طاتحم رپ ےنڑپ ٹئلا گنشیلفںیرک مک وک ےرطخ ےک ںومخز ےک تکرح ررکتم ںیئاچب نارود ےک ےنرک لامعتسا ٹیسڈیہ وک ںوناک و تعامس ینپا525 ںیھکر ہن درگ ےک رمک ینپا ای ںوبیج یلھچپ ینپا وک ےلآ ےنپاںیئاگل یہ ہن روا ںیرک ٹنیپ ہن زرکیٹسا رپ ےلآ ےنپا ںیرک بیصنت ےس طایتحا یک تلاآ روا نوف لئابوم526 ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک لامعتسا ہلآںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک فاص وک ےلآ ےنپا ںید تزاجا یک ےنرک سورس یک ےلآ ےنپا یہ وک دارفا لہا فرص527 ںیئانب ینیقی وک یئاسر کت سورس یسنجرمیاںیرک ہن میسقت داوم ظوفحم ہعیرذ ےک ٹئار یپاک سرئاو روا رئیو لام 528یساکن تسرد یک ںویرٹیب یک ےعونصم سا 529یرادربتسد 530Xavfsizlik ma’lumoti Ogohlantirish531 Elektr kabelini egmang yoki zararlamang532 Diqqat 533Qurilma yoki batareyani tishlamang yoki so‘rmang 534 535 Mobil qurilmangizdan to‘g‘ri foydalaning 536Qurilmangizni quruq holda saqlang Qurilmangizni tekis yuzali joylarga qo‘ying537 Orqa qopqog‘i olib tashlanganda qurilmangizdan foydalanmangFleshdan foydalanayotgan vaqtda ehtiyot bo‘ling 538 Chunki yiqilsangiz, Sizga va qurilmaga zarar yetishi mumkin539 Mobil qurilma va uskunalarni ehtiyotkorlik bilan o‘rnatingQurilmadan foydalanayotganda quyidagilarni yodda tuting Qurilmani faqat belgilangan tegishli maqsadda ishlating 540Qurilma tozalayotganda quyidagilarni yodda tuting Qurilmangizga zarar yetishi mumkin541 Zararli dastur va viruslar Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari542 543 Rad etish 544Thông tin an toàn Cảnh báo545 Tiếng Việt546 Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏngKhông bao giờ sử dụng bộ sạc hoặc pin đã bị hỏng Cẩn thận 547Không cắn hay ngậm thiết bị hoặc pin Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khác548 Không để thiết bị tiếp xúc với các loại khói hoặc khí nặngTăt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây nô Nếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổGiữ gìn và sử dụng thiết bị thích hợp 549Giữ cho thiết bị luôn khô ráo Chỉ để máy trên các bề mặt phẳng550 Nhiệt độ từ 5 C đến 35 CKhông để thiết bị gần khu vực có từ trường Không sử dụng thiết bị khi nắp lưng đã bị tháo551 Giảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lầnBảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai nghe Không để thiết bị ở túi quần sau hoặc quanh thắt lưng552 Không được sơn hoặc dán nhãn có hình lên thiết bịKhông sử dụng thiết bị nếu màn hình bị nứt hoặc vỡ Không làm rơi hoặc va đập thiết bị553 554 Đảm bảo có thể tiếp cận các dịch vụ khẩn cấpKhông được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyền Phần mềm độc hại và vi-rút Cách bỏ sản phẩm đúng cách555 Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách 556Thông báo miễn trừ 557
Related manuals
Manual 80 pages 55.99 Kb Manual 80 pages 10.49 Kb Manual 136 pages 56.09 Kb Manual 118 pages 49.38 Kb Manual 136 pages 61.61 Kb Manual 135 pages 60.1 Kb Manual 136 pages 61.22 Kb Manual 36 pages 24.56 Kb Manual 119 pages 48.77 Kb Manual 35 pages 16.73 Kb Manual 120 pages 16.33 Kb Manual 114 pages 7.33 Kb Manual 476 pages 53.33 Kb Manual 114 pages 31.06 Kb Manual 35 pages 61.39 Kb Manual 136 pages 10.3 Kb Manual 80 pages 63.16 Kb Manual 79 pages 55.49 Kb Manual 79 pages 50.19 Kb Manual 79 pages 14.64 Kb Manual 136 pages 43.43 Kb Manual 136 pages 3.44 Kb Manual 137 pages 49.7 Kb Manual 137 pages 23.4 Kb Manual 80 pages 38.06 Kb Manual 83 pages 44.81 Kb Manual 79 pages 22.5 Kb Manual 80 pages 42.17 Kb Manual 114 pages 27.79 Kb Manual 34 pages 36.4 Kb Manual 165 pages 19.92 Kb Manual 169 pages 4.99 Kb Manual 170 pages 12.8 Kb Manual 79 pages 8.59 Kb Manual 79 pages 26.03 Kb Manual 79 pages 23.31 Kb Manual 79 pages 49.7 Kb Manual 116 pages 48.15 Kb Manual 137 pages 36.51 Kb Manual 138 pages 5.85 Kb Manual 80 pages 56.34 Kb Manual 136 pages 22.15 Kb Manual 135 pages 21.56 Kb Manual 136 pages 54.46 Kb Manual 135 pages 7.42 Kb Manual 114 pages 43.99 Kb Manual 36 pages 18.29 Kb Manual 35 pages 62.25 Kb Manual 38 pages 36.64 Kb Manual 118 pages 30.51 Kb Manual 118 pages 6.88 Kb Manual 79 pages 35.86 Kb

GT-I8750ALACOA, GT-S5301ZKAAUT, GT-I8190RWNPTR, GT-S5301ZIANEE, GT-S5301ZIAORX specifications

The Samsung GT-S5301, part of the Galaxy series, is a feature-rich smartphone that encapsulates value, performance, and design in an affordable package. Its variants, including GT-S5301ZWAWIN, GT-S5301ZWAEUR, GT-S5301ZWATUR, GT-S5301ZKATUR, and GT-S5301ZWADBT, share core attributes while catering to different regional demands and preferences.

At the hardware core, the GT-S5301 houses a compact yet efficient processor, ensuring smooth multitasking and everyday operations. With its 4-inch display, the device offers vibrant colors and decent resolution, making it suitable for browsing, social media, and video playback. The design remains sleek and lightweight, fitting comfortably in the hands of users, highlighting Samsung's commitment to ergonomics.

Camera technology is noteworthy on the GT-S5301. It sports a 5-megapixel rear camera, accompanied by LED flash capabilities. This allows users to capture decent photos in various lighting conditions, while the front camera provides adequate quality for selfies and video calls. The inclusion of basic photo features, such as panorama and geo-tagging, enhances the photography experience for users.

When it comes to connectivity, the GT-S5301 stands out with support for 3G, Wi-Fi, and Bluetooth, ensuring seamless integration with modern lifestyle needs. Whether for streaming, social connectivity, or simply sharing content, these connectivity options allow users to stay connected on the go. Moreover, the device supports expandable storage via microSD, accommodating growing media libraries and apps.

Battery life is crucial for smartphones, and the GT-S5301 excels with a removable battery that provides a sustained usage experience. The efficient power management system helps users maximize their time between charges, making it ideal for those who rely on their devices throughout the day.

In terms of user experience, the GT-S5301 runs on an intuitive Android-based interface, making navigation and app usage straightforward. Samsung’s TouchWiz UI adds a layer of customization, allowing users to personalize their device according to their preferences.

With its affordable price point, the Samsung GT-S5301 series caters to budget-conscious consumers without compromising essential features. It is a compelling option for entry-level smartphone users seeking reliability, decent performance, and everyday functionality. Whether for work, study, or leisure, the GT-S5301 is designed to meet the needs of a diverse user base.