Samsung GT-P7100MSAXEF, GT-P7100MSASFR manual Les bons gestes de mise au rebut de ce produit

Page 28

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit

(Déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé

publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.

Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.

28Consignes de sécurité

Image 28
Contents Guide de prise en main rapide Utilisation de ce mode d’emploi Lire avant toute utilisationDroits d’auteur Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc Marques déposéesSommaire Votre SmartPad et ses accessoires Contenu du coffret Présentation du SmartPad Microphone ›› À propos de l’écran tactile Insérer de la carte SIM Mettre la batterie en charge ›› Recharger le SmartPad Branchez l’adaptateur secteur USB sur une prise de courant Allumer le SmartPad ›› Allumer l’appareil›› Débloquer une carte SIM Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Éteignez votre SmartPad lorsque vous voyagez en avion Conservez votre SmartPad au sec Ne posez pas votre SmartPad sur des surfaces inclinéesConsignes de sécurité Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur Lors de l’utilisation du SmartPadLors du nettoyage de votre SmartPad ’utilisez pas le SmartPad si son écran est fissuré ou casséInstallez le SmartPad et ses accessoires avec précaution Toute réparation doit être réalisée par un technicien agrééManipuler les cartes SIM avec soin Veillez à sauvegarder les données importantesInformations sur la certification DAS Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Élimination de la batterie de ce produit Consignes de sécurité Déclaration de conformité R&TTE SmartPad GT-P7100Protégez votre acuité auditive
Related manuals
Manual 32 pages 11.31 Kb