Samsung GT-P7100MSAXEF, GT-P7100MSASFR manual Éteignez votre SmartPad lorsque vous voyagez en avion

Page 20

Si vous utilisez un appareil auditif, contactez votre fabriquant afin d’obtenir plus d’informations sur les interférences

Il est possible que certains appareils auditifs subissent des interférences causées par la radiofréquence de votre SmartPad. Afin de vous assurer d’une utilisation de votre appareil auditif en toute sécurité, contactez votre fabriquant.

Éteignez le SmartPad dans les lieux présentant des risques d’explosion

Respectez toujours les consignes, les instructions et la signalétique d’utilisation dans un environnement explosif.

N’utilisez pas votre SmartPad dans une station-service, dans les zones potentiellement explosives ou à proximité de produits combustibles ou chimiques.

Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que le SmartPad, ses composants ou ses accessoires.

Éteignez votre SmartPad lorsque vous voyagez en avion

Les SmartPads peuvent engendrer des interférences avec les équipements aéronautiques. Conformez-vous aux réglementations en vigueur et éteignez votre SmartPad.

Il est possible que les appareils électroniques se trouvant à bord d’un véhicule motorisé subissent des dysfonctionnements provoqués par la radiofréquence de votre propre SmartPad

20Consignes de sécurité

Image 20
Contents Guide de prise en main rapide Utilisation de ce mode d’emploi Lire avant toute utilisationDroits d’auteur Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc Marques déposéesSommaire Votre SmartPad et ses accessoires Contenu du coffret Présentation du SmartPad Microphone ›› À propos de l’écran tactile Insérer de la carte SIM Mettre la batterie en charge ›› Recharger le SmartPad Branchez l’adaptateur secteur USB sur une prise de courant Allumer le SmartPad ›› Allumer l’appareil›› Débloquer une carte SIM Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Éteignez votre SmartPad lorsque vous voyagez en avion Conservez votre SmartPad au sec Ne posez pas votre SmartPad sur des surfaces inclinéesConsignes de sécurité Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur Lors de l’utilisation du SmartPadLors du nettoyage de votre SmartPad ’utilisez pas le SmartPad si son écran est fissuré ou casséInstallez le SmartPad et ses accessoires avec précaution Toute réparation doit être réalisée par un technicien agrééManipuler les cartes SIM avec soin Veillez à sauvegarder les données importantesInformations sur la certification DAS Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Élimination de la batterie de ce produit Consignes de sécurité Déclaration de conformité R&TTE SmartPad GT-P7100Protégez votre acuité auditive
Related manuals
Manual 32 pages 11.31 Kb