Samsung SM-R7500ZWAAUT, SM-R7500ZWASEB, SM-R7500ZKATPH, SM-R7500ZWADBT, SM-R7500ZKADBT manual Español

Page 520

Si utiliza equipos médicos, póngase en contacto con el fabricante de los equipos antes de utilizar el dispositivo, a fin de determinar si el equipo se verá afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo.

Si se utilizan dispositivos electrónicos en un avión, estos pueden interferir con los instrumentos de navegación. Asegúrese de que el dispositivo

se encuentre apagado durante el despegue y aterrizaje. Después del despegue, podrá utilizar el dispositivo en modo Avión, siempre y cuando se lo permita el personal del avión.

Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar en forma incorrecta a causa de la interferencia de radio del dispositivo. Póngase en contacto con el fabricante para obtener más información.

No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones de gases de gas

Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar su mal funcionamiento.

Si utiliza un audífono, póngase en contacto con el fabricante para obtener información acerca de la interferencia de radio

La radiofrecuencia que el dispositivo emite puede interferir con algunos audífonos. Antes de utilizar el dispositivo, póngase en contacto con

el fabricante para determinar si el audífono se verá afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo.

No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos o aparatos que emitan frecuencia de radio, como sistemas de sonido o torres de radiotransmisión

Las frecuencias de radio pueden provocar el mal funcionamiento del dispositivo.

Apague el dispositivo en entornos donde puedan producirse explosiones

En estos entornos, apague el dispositivo en lugar de quitarle la batería.

Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso de estos entornos potencialmente explosivos.

No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (gasolineras) ni cerca de combustibles o químicos, o en áreas de demolición.

No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o sus accesorios.

Español

Image 520
Contents Wearable Safety information Español Estados Do not bend or damage the power cord EnglishDo not short-circuit the charger or the device Do not use your device outdoor during a thunderstormProtect the device, battery and charger from damage Do not bite or suck the device or the batteryDo not use your device near other electronic devices Do not expose the device to heavy smoke or fumes Turn off the device in potentially explosive environmentsFailure to do so may result in fire or explosion Store your device only on flat surfaces Keep your device dryDo not store your device near magnetic fields Use caution when exposed to flashing lights Use caution when using the device while walking or moving Protect your hearing and ears when using a headsetReduce the risk of repetitive motion injuries Ensure maximum battery and charger life Do not paint or put stickers on your deviceDo not use the device if it is cracked or broken Do not drop your device or cause impacts to your deviceWhen using the device, mind the following When cleaning your device, mind the followingDo not disassemble, modify, or repair your device Handle SIM cards or cables with careEnsure access to emergency services Do not distribute copyright-protected materialMalware and viruses Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product English ةقاطلا كلس فلتت وأ ينثت لا العرٜ䨆尩ةيدعرلا فصاوعلا للاخ جراخلاب كزاهج مدختست لا زاهجلا وأ نحاشلل ةيئابرهكلا ةرادلا سملات لاكرصخ لوح وأ يفلخلا بيجلا يف كزاهج لمحت لا فلتلا نم نحشلا زاهجو ةيراطبلاو زاهجلا ةيامح ةيراطبلا وأ زاهجلا صتمت وأ مضقت لا\نويإ يل\ نويإ مويثيل بيرست اهب وأ ةفلات ةيراطب مدختست لا ىرخلأا ةينورتكللإا ةزهجلأا نم برقلاب زاهجلا مدختست لافيثكلا ناخدلا وأ ةوغرلل زاهجلا ضرعت لا ةلمتحم ةروصب ةيراجفنلاا تائيبلا يف زاهجلا قلاغإراجفنا وأ قيرح ثودح يف كلذب مايقلا مدع ببستي دق حيحص لكشب كزاهج مدختساو رذحلا خوت كزاهج فافج ىلع ظفاحطقف ةيوتسم حطسأ ىلع زاهجلا نيزختب مق ةيسيطانغملا تلااجملا نم برقلاب كزاهج نزخت لاةضماولا حيباصملل ضرعتلا دنع رذحلا غلاب ىخوت ةرركتملا ةكرحلل ةجيتن تاباصلإا رطاخم للقسأرلا ةعامس مادختسا للاخ نم كينذأو ةيعمسلا كتاردق ةيامحب مق كرحتلا وأ يشملا ءانثأ زاهجلا مادختسا دنع ًارذح نكهيلع تاقصلم يأ عضت لاو كزاهج ءلاطب مقت لا رسكلا وأ فلتلل هضرعت ةلاح يف زاهجلا مدختست لاتامدص هب قحلت وأ زاهجلا طقست لا نحاشلاو ةيراطبلا لمع ةرتف لوط نم دكأتيلي ام يعار ،زاهجلا مادختسا دنع زاهجلا حلاصإ وأ ليدعت وأ كف لواحت لايلي ام يعار ،زاهجلا فيظنت دنع همادختسا نم دوصقم ريغ رخآ ءيش يلأ زاهجلا مادختسا بنجترذحب تلاباكلا وأ ،SIM تاقاطب عم لماعت ئراوطلا تامدخ ىلإ لوصولا نامضتاسوريفلاو ةراضلا جماربلا رشنلا قوقح نيناوقب ةيمحم داوم عيزوتب مقت لاجتنملا اذه نم ميلسلا صلختلا جتنملا اذه يف ةدوجوملا تايراطبلا نم ميلسلا صلختلا ةيلوؤسملا ءلاخإ زاهجلا اذهПредупреждение Това може да предизвика смърт от електрически ударНе огъвайте и не повреждайте електрическия кабел Това може да предизвика токов удар или пожарТова може да предизвика токов удар Не предизвиквайте късо съединение в зарядното устройствоНе носете устройството в задния си джоб или на кръста си Можете да се нараните при сблъсък или паданеНикога не блъскайте или пробивайте устройството Не хапете или смучете устройството или батериятаВнимание Това може да причини задушаване или сериозно нараняванеТова може да повреди корпуса му или да наруши функциите му Не излагайте устройството на силен пушек или димРадио честотите може да причинят повреда на устройството Противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия Използвайте и се грижете за своето устройство правилно Пазете устройството сухоСъхранявайте устройството само на равни повърхности Ако устройството падне, то може да се повредиПроявете внимание при излагане на мигаща светлина Намалете риска от нараняване при повтарящи се движенияПрекомерното излагане на силни звуци може да повреди слуха Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалкиНе използвайте устройството, ако е спукано или счупено Не изпускайте устройството си и не допускайте удари по него Говорете директно в микрофонаРаботете внимателно със SIM карти или кабели Устройството ви може да се повредиОсигурете достъп до услуги при спешни ситуации Злонамерен софтуер и вируси Не разпространявайте материал със защитени авторски праваОтпадъци Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Отказ от праваНалично в страни със системи за разделно сметосъбиране Контролните нива в Директива 2006/66 на ЕОБългарски 安全資訊 這樣做可能會導致觸電或火災。 繁體中文香港 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 不遵照安全注意事項和規定會導致人身 傷害或財產損失 汽車的電子設備可能因裝置的無線電頻率而 出現故障。有關詳細資訊,請聯繫製造商。 不這樣做可能會導致火災或爆炸。 妥善保管和使用您的裝置 裝置可能會出現殘缺或出現故障。 如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導 致發生火災。 使用耳機時保護聽力和耳朵 始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。 在通話期間使用揚聲器時,請使裝置遠離 耳朵。 直接對著話筒說話。 裝置可能會發生故障。 在某些地區或某些情況下,可能無法用裝置進 行緊急呼叫。去偏遠或未開發的地區旅行之 前,請擬定其他緊急服務人員聯繫方法。 惡意軟件和病毒 免責聲明 繁體中文香港 安全信息 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 不遵守安全注意事项和规定 会导致人身伤害或财产损失 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 妥善保养和使用设备 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 恶意软件和病毒 简体中文 免责声明 简体中文 简体中文 不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或 死亡 請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電 源插座 請勿在充電時使用裝置或用濕手碰觸裝置 不要使多功能插孔和充電器小端與液體、灰 塵、金屬粉末或鉛筆芯等導電材料接觸 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害 或財產損失 不要在其他電子設備附近使用裝置 如果您使用助聽設備,請聯絡製造商瞭解有關 無線電干擾的資訊 妥善保管和使用您的裝置 請僅在平整的表面存放裝置 如果您的裝置有相機閃光燈,請勿靠近人或寵 物的眼睛使用 在行走或移動期間使用裝置時的注意事項 在通話期間使用喇叭時,請使裝置遠離耳朵。 直接對著話筒說話。 謹慎處理 SIM 卡或傳輸線 惡意軟體和病毒 正確棄置本產品中的電池 繁體中文台灣 Nemojte savijati ili oštećivati kabel za napajanje UpozorenjeHrvatski Nemojte kratkospajati punjač ili uređaj Ne koristite uređaj na otvorenom za vrijeme olujaTo može izazvati strujni udar ili kvar uređaja Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko strukaZaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja Nemojte gristi ili sisati uređaj ili baterijuTo može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljede OprezNe upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju Li-Ion Radiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja Uređaj ne izlažite jakom dimu ili paramaIsključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije Vodite računa o svom uređaju i ispravno ga koristite Uređaj držite na suhomUređaj pohranjujte samo na ravnim plohama Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenjaBudite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanjaZaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređajUređaj ne koristite ako je napukao ili je razbijen Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređajPrilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećem Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjačaNemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjenVaš uređaj možda neće raditi ispravno Pažljivo rukujte SIM karticama ili kabelimaUzorkom, šifrom, ili PIN-om Štetni softveri malware i virusiNe distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal Ispravno odlaganje proizvoda Izjava o odricanju odgovornosti Referentnih razina navedenih u EZ Direktivi 2006/66Hrvatski Výstraha Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudemNeohýbejte či jinak nepoškozujte napájecí kabel Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáruNepoužívejte vaše zařízení venku za bouřky Nezkratujte nabíječku ani zařízeníZařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasu Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozenímNekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii Upozornění Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zraněníRadiové frekvence mohou způsobit selhání zařízení Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparůmVe výbušném prostředí zařízení vypínejte Rozbušky, odpalovací oblasti Opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchuBuďte opatrní a používejte vaše zařízení správně Udržujte zařízení v suchuZařízení uchovávejte na rovném povrchu Při pádu zařízení může dojít k jeho poškozeníVarování při vystavení se zábleskům Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnostiNenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky Při používání sluchátek chraňte sluch a ušiZařízení nepoužívejte, pokud je prasklé nebo rozbité Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky Používáte-li zařízení, vezměte na vědomí následujícíPři čištění zařízení vezměte na vědomí následující Zařízení používejte pouze ke stanovenému účeluVaše zařízení může selhat Se SIM kartami a kabely manipulujte opatrněNešiřte materiál chráněný autorským právem Malware a viryNastavte si heslo a pravidelně ho měňte Správná likvidace výrobku Prohlášení Správná likvidace baterií v tomto výrobkuReferenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66 Čeština Det kan resultere i dødsfald ved elektrisk stød Strømledningen må ikke bøjes eller ødelæggesDet kan medføre elektrisk stød eller brand Det kan medføre elektrisk stødKortslut ikke opladeren eller enheden Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejrDet kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden Undlad at bære enheden i baglommen eller ved/omkring mavenBrug aldrig en defekt oplader eller et defekt batteri Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelseUndgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet Forsigtig Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfareModsat fald kan der være risiko for brand eller eksplosion Vedligehold og brug din enhed korrekt Hold enheden tørOpbevar kun enheden på plane overflader Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelterPas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys Nedsæt risikoen for skader på grund af ensformige bevægelserBeskyt din hørelse og dine ører, når du bruger et headset Du må ikke male eller sætte klistermærker på enhedenAnvend ikke enheden, hvis den er revnet eller beskadiget Undlad at tabe din enhed eller udsætte den for stødVær opmærksom på følgende ved brug af enheden Opnå maksimal levetid på batteri og opladerDu må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad Sørg for kontakt til alarmcentralen Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enhedenBrug ikke enheden til andet end det tilsigtede formål Enheden kan ophøre med at fungere korrektSkadelig software og virus Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueresKorrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt Ansvarsfraskrivelse Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produktDansk Buig of beschadig het netsnoer niet WaarschuwingNederlands Veroorzaak geen kortsluiting in de oplader of het apparaat Draag het apparaat niet in uw achterzak of om uw middelKauw of zuig niet op het apparaat of de batterij Let op Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaarNederlands Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw apparaat Houd het apparaat droogBewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond Als uw apparaat valt, kan het beschadigd rakenHet risico op RSI verkleinen Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt Gebruik het apparaat niet als het kapot is of barsten bevatZorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader Wees voorzichtig met SIM-kaarten of kabels Er kan een storing in het apparaat optredenZorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft Malware en virussen Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal nietCorrecte verwijdering van dit product Vrijwaring Nederlands Ärge toitekaablit painutage ega vigastage HoiatusEesti Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues Ärge lühistage laadijat või seadetÄrge kandke seadet tagataskus või vööl Seadet või selle akut ei tohi hammustada ega imeda Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eestLapsed või loomad võivad väikeste osade tõttu lämbuda Ettevaatust See võib põhjustada lämbumise või muid tõsiseid vigastusiÄrge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedalÄrge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte See võib kahjustada seadme välimust või tekitada rikkeidRaadiosagedused võivad põhjustada seadme rikkeid Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas väljaVastasel juhul vüõib seade plahvatada või süttida Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult Hoidke seade kuivanaSäilitage oma seadet ainult tasasel pinnal Teie seade võib kukkudes purunedaOlge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riskiKaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmistKõrvale juhtida ja avariiohtu põhjustada Ärge kasutage seadet, kui see on mõranenud või katkiSeadme kasutamisel pidage meeles järgnevat Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööigaÄrge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliseltVältige seadet kasutades teiste inimeste häirimist Käsitlege SIM-kaarte ja kaableid ettevaatlikultÄrge levitage autoriõigustega kaitstud materjale Pahavara ja viirusedMäärake parool ja vahetage seda regulaarselt Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Lahtiütlus klausel Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritultEesti دیناسرن بیسآ نآ هب ای دینکن مخ ار قرب میس دینک لابند ار رادشه و ینمیا تاعلاطافارسی دینکن داجیا هاتوک لاصتا هاگتسد ای رژراش رد دیدنبن دوخ چم رود ای دیراذگن بقع یاه بیج رد ار دوخ هاگتسددیزادنیب رود و هدرک اجباج طایتحا اب ار رژراش و هاگتسد بیسآ ربارب رد رژراش و یرتاب ،هاگتسد زا تظفاحمراطخا ديزيهرپب یرتاب ای هاگتسد نديکم اي ندز زاگ زادنک داجیا لخادت بلق نابرض دیهدن رارق ظیلغ یاهراخب ای اهدود ضرعم رد ار هاگتسددینک شوماخ دور یم راجفنا لامتحا هک ییاه طیحم رد ار هاگتسد دوش راجفنا ای یزوس شتآ هب رجنم تسا نکمم راک نیا ماجنا مدعدینک قلعم دیراد هگن کشخ ار دوخ هاگتسد دینک یرادهگن فاص حوطس رد طقف ار دوخ هاگتسددینکن یرادهگن یسیطانغم یاهنادیم کیدزن ار دوخ هاگتسد دينک طايتحا ،ديدش رون ضرعم رد نتفرگ رارق ماگنه ردديشاب دوخ یاهشوگ و یياونش بقارم ،تسده زا هدافتسا ماگنه رد ديهد شهاک ار یرارکت تاکرح زا یشان یاهبيسآ زورب لامتحادیشاب بقارم تکرح ای نتفر هار نیح رد هاگتسد زا هدافتسا ماگنه دینزن هبرض نآ هب ای دیزادنین ار دوخ هاگتسد دینکن هدافتسا هاگتسد زا هتسکش ای هدروخ کرت هاگتسد رگادینک نیمضت ار رژراش و یرتاب دیفم رمع رثکادح دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد زا هدافتسا ماگنه دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد ندرک زیمت ماگنهدینک تقد اهلباک ای تراک میس اب راک ماگنه دینک لصاح نانیمطا یرارطضا تامدخ هب یسرتسد زابارخ یاه رازفا مرن و اهسوریو دینکن عیزوت ناونع چیه هب ار هدش تیار یپک تایوتحملوصحم نیا حیحص نتخادنارود دینک تفایزاب تیلو‌ؤسم ساسحالوصحم نیا رد دوجوم یاه یرتاب حیحص نتخادنارود تیلو‌ؤسم بلس هینایبفارسی Älä taita tai vioita virtajohtoa VaaraSuomi Älä oikosulje laturia tai laitetta Älä käytä laitetta ulkona ukonilman aikanaÄlä kanna laitetta takataskussa tai vyötäröllä Älä pudota laturia tai laitetta tai kohdista niihin iskujaSuojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta Älä pure tai ime laitetta tai akkuaVaroitus Muutoin voi seurata tukehtuminen tai vakava vammaÄlä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähelläRadiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön Älä altista laitetta sankalle savulle tai höyryilleKatkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai räjähdys Hoida ja käytä laitetta oikein Pidä laite kuivanaSäilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla Laite voi vioittua pudotessaanOle varovainen altistuessasi vilkkuville valoille Vähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraaKuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarrojaÄlä käytä laitetta, jos se on lohjennut tai rikkoutunut Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskujaToimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti Varmista akun ja laturin pitkäikäisyysÄlä pura, muunna tai korjaa laitetta Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti Laitteeseen voi tulla toimintahäiriöKäsittele SIM-kortteja ja kaapeleita huolellisesti Varmista pääsy hätäpalveluihinHaittaohjelmat ja virukset Älä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoaTuotteen turvallinen hävittäminen Tuotteen akkujen oikea hävittäminen VastuuvapauslausekeSuomi Avertissement Vous risquez de vous électrocuterNe tordez et n’endommagez pas le cordon d’alimentation Français’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un orage ’écrasez ou ne perforez jamais l’appareil’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagée Vous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement Français Français Utilisez et entretenez soigneusement votre appareil Conservez votre appareil au secPosez toujours votre appareil sur des surfaces planes Si votre appareil tombe, il peut être endommagéFrançais Français Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur Votre appareil peut subir des dysfonctionnements Manipulez les cartes SIM ou les câbles avec soinAssurez l’accès aux services d’urgence Logiciels malveillants et virus Les bons gestes de mise au rebut de ce produitÉlimination de la batterie de ce produit Limitation de responsabilité Français Warnung Das Netzkabel darf nicht geknickt oder beschädigt werdenDies kann einen elektrischen Schlag oder Brand verursachen Dies kann einen elektrischen Schlag verursachenBei einem Stoß oder Sturz können Sie sich verletzen Schließen Sie das Ladegerät oder das Gerät nicht kurzZerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nicht Deutsch Vorsicht Vorschriften kann Verletzungen oder Sachschäden verursachenSetzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus Deutsch Pflegen und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort aufBewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf Durch ein Herunterfallen kann das Gerät beschädigt werdenBei Fotosensibilität folgendes beachten Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende Hinweise Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht Beachten Sie bei der Reinigung des Geräts folgende HinweiseReinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch Dies kann Fehlfunktionen verursachenStellen Sie den Zugriff auf Notdienste sicher Korrekte Entsorgung von Altgeräten Schadprogramme und VirenElektroschrott Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts Haftungsausschlussklausel Deutsch Προειδοποίηση Μην τσακίζετε και μην προκαλείτε ζημιά στο καλώδιο ρεύματοςΚάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ΕλληνικάΜην βραχυκυκλώνετε το φορτιστή ή τη συσκευή Ποτέ μην σπάτε και μην τρυπάτε τη συσκευή Μη δαγκώνετε και μη γλείφετε τη συσκευή ή την μπαταρίαΠροσοχή Μην εκθέτετε τη συσκευή σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή Φυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειεςΑν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιά Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδίαΜειώστε τον κίνδυνο τραυματισμών λόγω επαναληπτικών κινήσεων Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν είναι ραγισμένη ή σπασμένηΣυσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία Κατά τη χρήση της συσκευής, να προσέχετε τα παρακάτωΣυσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία Κατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτωΧειρίζεστε τις κάρτες SIM ή τα καλώδια με προσοχή Κακόβουλο λογισμικό και ιοί Ορίζετε κωδικό πρόσβασης και αλλάζετέ τον τακτικάΣωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος ΑποποίησηΙσχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής Επίπεδα αναφοράς της ΕΚ 2006/66Ελληνικά למשחה לבכב ומגפת וא ופפוכת לא עבריתםימער תפוס ךלהמב ץוחב םכלש רישכמב ושמתשת לא רישכמב וא ןעטמב רצקל ומרגת לאםיינתומה ביבס וא ירוחאה םכסיכב רישכמה תא תאשל ןיא העיגפ ינפמ ןעטמהו הללוסה ,רישכמה לע ונגה םכיפל םתוא וסינכת וא הללוסה וא רישכמה תא וכשנת לאתפלוד וא המוגפ \Li-Ion\ ןויא םויטילה תללוס תא וכילשת לא םירחא םיינורטקלא םירישכמ תברקב םכלש רישכמב ושמתשת לאםידא וא ןשע לש הובג זוכירל רישכמה תא ופשחת לא ץוציפ תנכס הב תמייקש הביבסב רישכמה תא ובכםיוולנה וירזיבא וא ,ויקלח ,רישכמה םע ץוציפל וא הקילדל םורגל יושע ךכל תויצ יאםכלש דיינה רישכמב םכרובע הילע תונעל ילוקה אתל ורשפא ,חונ וניאשהכלהכ רישכמב שמתשהלו לפטל שי שבי םכלש רישכמה תא ורמישםיחוטש םיחטשמ לע םכלש רישכמה תא ונסחא םייטנגמ תודש תברקב םכלש רישכמה תא ונסחאת לאםיבהבהמ תורואל הפישח תעב םיריהז ויה תרזוח העונתמ האצותכ העיצפה ןוכיס תא ומצמצתישיא תירובידב שומיש תעב םכינזוא לעו םכתעימש לע ונגה העונת וא הכילה ידכ ךות רישכמב שומיש תעב םיריהז ויהתוקבדמ וילע וקיבדת וא םכלש רישכמה תא ועבצת לא רובש וא קודס אוה םא רישכמב שמתשהל ןיאםיאבה םירבדל בל ומיש ,רישכמב שומיש תעב ןעטמהו הללוסה לש יברימ םייח ךשמ ואדורישכמה תא ונקתת וא ,ונשת ,וקרפת לא םיאבה םירבדל בל ומיש ,םכלש רישכמה יוקינ תעב דעוי אוה ולש הז דבלמ שומיש לכל רישכמב ושמתשת לאתוריהזב םילבכבו SIM יסיטרכב ולפט םוריח יתורישל השיג ואדוושיגר עדימב הערל שומישו הגילז וענמו םכלש ישיאה עדימה לע ונגה םיסוריוו תוינודז תונכותםירצוי תויוכזב םינגומה םינכת וציפת לא הז רצומ לש הנוכנ הכלשה הז רצומב תוללוס לש הנוכנ הכלשה תוירחא תרסה תרהצה תודוא עדימןייצמ הזיראה לע וא שמתשמל ךירדמב ,הללוסה לע הז ןומיס 2006/66272 Figyelmeztetés Ellenkező esetben fennáll az áramütés okozta halál veszélyeNe törje meg és ne sértse meg a tápkábelt Ellenkező esetben fennáll az elektromos áramütés veszélyeViharban ne használja a készüléket kültéren Ne zárja rövidre a készülék töltőjétSoha ne törje össze vagy lyukassza ki a készüléket Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől Ne harapja vagy szopogassa a készüléket vagy az akkumulátortVigyázat Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhatNe tegye ki a készüléket erős füstnek vagy párának Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléketEnnek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat Tartsa szárazon a készüléket Készüléket csak sima felületen tároljaAmennyiben a készülék leesik, megsérülhet Készülék megkarcolódhat vagy meghibásodhatMagyar Készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót Védje hallását és a füleit fülhallgató használatakorHa a készülék törött vagy repedt, ne használja Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminekKészülék használata közben vegye figyelembe a következőket Készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket Készülék meghibásodhatSIM kártyákat és a kábeleket óvatosan kezelje Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségétKáros fájlok és vírusok Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmatTermék hulladékba helyezésének módszere Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása Jogi nyilatkozatMagyar Peringatan Melakukan hal tersebut dapat menimbulkan sengatan listrikJangan menekuk atau merusak kabel listrik Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrikAnda dapat terluka jika Anda terbentur atau jatuh Jangan menghancurkan atau menusuk perangkatJangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusak Lindungi perangkat, baterai, dan charger dari kerusakanJangan menggigit atau mengisap perangkat atau baterai Awas Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakanBahasa Indonesia Perhatikan dan gunakan perangkat anda dengan baik Jaga perangkat tetap keringLetakkan perangkat anda hanya di atas permukaan yang rata Jika perangkat anda jatuh, maka berpeluang untuk rusakBerhati-hatilah saat terpapar cahaya lampu kilat Mengurangi risiko cedera akibat gerakan berulangJangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkat Jangan menggunakan perangkat apabila retak atau rusakJangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimumGunakan baterai hanya untuk tujuan yang ditentukan Saat menggunakan perangkat, ingatlah hal berikutSaat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut Bersihkan terminal baterai dengan bola kapas atau handukPerangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi Tangani kartu SIM atau kabel dengan berhati-hatiJangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta Perangkat lunak berbahaya dan virusBuat sandi dan ubah secara rutin Pembuangan yang tepat untuk produk Ini Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini BatasanBahasa Indonesia Avvertenza Per evitare la folgorazioneNon piegate e non danneggiate il cavo di alimentazione Per evitare folgorazione o incendiLa batteria utilizzata o il dispositivo Non rompete e non forate il dispositivoProteggete dispositivo, batteria e caricabatteria da danni Attenzione Ciò potrebbe causare soffocamento o lesioni graviSugli aerei, lutilizzo di dispositivi elettronici potrebbe Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessiviCaso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione Non conservate il dispositivo su superfici in pendenza Mantenete il dispositivo asciuttoSe il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici Fate attenzione durante lesposizione a luci lampeggiantiSe utilizzate lauricolare, proteggete ludito e le orecchie Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitiviNon dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo Non utilizzate il dispositivo se è danneggiato o rotto Non fate cadere il dispositivo e non urtateloPreservate la massima durata di batteria e caricabatterie Quando utilizzate il dispositivo, ricordate quanto segueAssicuratevi laccesso ai servizi di emergenza Quando pulite il dispositivo, ricordate quanto segueIl dispositivo potrebbe non funzionare bene Maneggiate con cura le schede SIM e i caviMalware e virus Non distribuite materiale protetto dalle leggi sul copyrightCorretto smaltimento del prodotto Rifiuti elettrici ed elettroniciEsonero di responsabilità Riferimento della direttiva CE 2006/66Italiano Avvertimento Importante Conseguentemente, chi utilizza lapparecchiatura è tenutoЭлектр шнурын майыстырмаңыз немесе зақымдамаңыз Қазақ тіліНайзағай кезінде құрылғыңызды сыртта пайдаланбаңыз Зарядтағышты немесе құрылғыны қысқа тұйықталуға ұшыратпаңызҚұрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңыз Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңызАбайлаңыз Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңізБұлай істемеу өртке немесе жарылысқа әкелуі мүмкін Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз Құрылғыңызды құрғақ ұстаңызҚұрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз Жарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырмаңыз Сынған немесе бұзылған болса, құрылғыны пайдаланбаңызҚұрылғыны пайдаланғанда мыналарды ескеріңіз SIM карталарын немесе кабельдерді ұқыпты ұстаңыз Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңізТөтенше қызмет орындарына қоңырау шалынатынын тексеріңіз Зиянды бағдарламалар және вирустар Авторлық құқықпен қорғалған материалды таратпаңызОсы өнімді дұрыс жолмен тастау Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою Қазақ тілі 지키지 않았을 경우 사용자가 사망하거나 중상을 입을 수 있습니다 젖은 손으로 제품 또는 전원 플러그를 만지거나 코드 부분을 잡아당겨 빼지 마세요전원 코드를 무리하게 구부리거나 망가뜨리지 마세요 한국어실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요 액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요제품을 떨어뜨리는 등 심한 충격을 주지 마세요 충전기나 배터리를 같은 단자끼리 직접 연결하지 마세요제품을 온돌바닥이나 전기장판 등 과열의 우려가 있는 곳에서는 사용하지 마세요 제품이 손상되지 않도록 주의하세요제품을 사용하거나 분리 배출할 때는 다음 사항에 주의하세요 뜨거운 온돌바닥이나 전기장판의 열로 인해 배터리의 온도가 올라가서 고장, 화상, 폭발의 우려가 있습니다어린이나 유아 또는 애완동물이 제품을 빨거나 물어뜯지 않도록 주의하세요 고장 나거나 액이 새는 Li-Ion배터리는 만지지 마세요먼지가 많거나 더러운 곳에서 사용하거나 보관하지 마세요 제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나 재산상의 손해를 입을 수 있습니다 전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요고주파RF파의 영향을 받는 자동차, 병원이나 의료 기기 근처에서는 제품을 사용하지 마세요 혹시 발생할지도 모르는 전자파의 영향을 최소화하기 위하여 심장박동 보조 장치 반대쪽에서 통화하세요심한 매연이나 증기를 피하세요 폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요병원 안에서는 제품의 전원을 끄고, 해당 병원의 규정을 지키세요 스피커나 대형 모터, 강한 자기나 고압선, 전파탑 등 강한 전파가 나오는 근처에서 제품을 사용하지 마세요운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을 지키세요 올바른 보관과 사용 방법 물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요제품을 경사진 곳에 두거나 보관하지 마세요 제품을 5 C ~ 35 C 이내에서 사용하고 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요제품을 동전, 열쇠, 목걸이 등의 금속 제품과 함께 보관하지 마세요 제품을 자성이 있는 곳이나 자성의 영향이 미치는 곳에 두지 마세요제품에서 발열이 심할 경우 애플리케이션이나 제품 사용을 잠시 중단하세요 제품에 조명, 플래시 기능이 있는 경우 사람 또는 동물의 눈 앞에서 사용하지 마세요헤드셋 또는 이어폰 사용 시 주의하세요 높은 음량으로 오랫동안 사용하면 귀에 자극을 줄 수 있습니다걷거나 이동 중에 제품을 사용할 때 주의하세요 제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요제품이 파손된 경우 파손된 채로 사용하지 마세요 배터리와 충전기의 수명을 확보하세요바른 통화 방법을 따라 주세요 사용자 임의로 제품을 개조하거나 분리, 수리하지 마세요제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요 제품을 청소할 때 주의하세요Usim 카드 및 케이블 사용 시 주의하세요 긴급 연락을 취할 수단을 알아 두세요 제품 사용 중 개인 정보를 보호하고 정보 유출 및 악용의 위험성에 대해 주의하세요저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요 제품을 분리 배출할 경우에는 모든 데이터를 백업하고, 제품을 리셋하여 개인 정보의 악용을 방지하세요바이러스 관련 주의 사항 전자파 관련 주의 사항제품 이용자 ‘10대 안전 수칙’ 기기는 전자파 노출에 대한 보호 기준을 따르고 있습니다전자파 관련 알아두기 Brīdinājums Pretējā gadījumā iespējams saņemt elektrotriecienuNelokiet un nebojājiet strāvas vadu Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienuNepieļaujiet īsslēguma veidošanu ierīces lādētājā Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukliNelietojiet bojātu lādētāju vai akumulatoru Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiemNekodiet un nesūkājiet ierīci vai akumulatoru Uzmanību Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumāRadio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidēPretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju Neļaujiet ierīcei samirkt Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmāmJa ierīce ir nokritusi, tā var būt bojāta Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumāMaziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojoties Nekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīcesNeizmantojiet ierīci, ja tā ir ieplaisājusi vai salauzta Nenometiet ierīci un nepakļaujiet to cita veida triecieniemIerīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīciIerīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus Izmantojiet ierīci tikai norādītajiem mērķiemEsiet rūpīgi, apejoties ar SIM kartēm vai kabeļiem Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiemNeizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus Ļaunprogrammatūra un vīrusiIestatiet paroli un regulāri to mainiet Izstrādājuma pareiza likvidēšana Atruna Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācijaDirektīvā 2006/66 minētajiem lielumiem Latviešu Nelankstykite ar negadinkite maitinimo laido ĮspėjimasLietuvių kalba Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu lauke Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse arba ant juosmensNepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio Negraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriausNekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną PerspėjimaiNes galite rimtai susižeisti Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garai To nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės prietaisu Laikykite prietaisą sausaiLaikykite prietaisą tik ant lygių paviršių Nukritęs prietaisas gali sugestiApsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikio Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojųSaugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis Nedažykite prietaiso ir neklijuokite ant jo lipdukųNesinaudokite prietaisu, jei jis įskilęs arba sudaužytas Nenumeskite ir nesutrenkite prietaisoNaudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktus Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaisoValydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus Prietaisą naudokite tik pagal paskirtįPrietaisas gali pradėti netinkamai veikti SIM kortelę bei kabelius naudokite atsargiaiKenksminga aparatinė įranga ir virusai Tinkamas šio gaminio išmetimas Atsakomybės apribojimas Direktyvoje 2006/66BET Jomis NEAPSIRIBOJANT. Samsung Negarantuoja Jokio Šiuo Информации за безбедност МакедонскиНе користете го Вашиот уред надвор за време на грмотевици Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетување Внимание Не изложувајте го уредот на тежок чад или пареа Во спротивно може да дојде до пожар или експлозија Правилно грижете се и користете го Вашиот уред Ракувајте внимателно кога сте изложени на трепкачки светла Не испуштајте го уредот и не предизвикувајте удари на уредот Обезбедете максимален век на траење на батеријата и полначот Користете го уредот само за неговата наменета употреба Малвер и вируси Правилно депонирање на овој производ Правилно отстранување на батериите од овој производ Македонски Ikke bøy eller skad strømledningen Forskrifter, kan det føre til alvorlig skade eller dødNorsk Ikke kortslutt laderen eller enheten Ikke bruk enheten utendørs i tordenværDette kan føre til elektrisk støt eller feil på enheten Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livetBruk aldri en lader eller et batteri som er skadet Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skadeIkke bit eller sug på enheten eller batteriet Dette kan føre til kvelning eller alvorlige skader ForsiktigIkke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelserHvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon Ta vare på og bruk enheten på riktig måte Hold enheten tørrOppbevar enheten kun på flate overflater Hvis enheten faller, kan den bli skadetVær forsiktig ved eksponering for blinkende lys Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelserBeskytt hørselen og ørene når du bruker hodesett Ikke mal eller sett på klistremerker på enhetenIkke bruk enheten dersom den er sprukket eller knust Ikke mist enheten i bakken eller utsett den for støtNår du bruker enheten må du være oppmerksom på følgende Gi batteri og lader maksimal levetidIkke demonter, modifiser eller reparer enheten Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende Ikke bruk enheten til annet enn det den er ment forEnheten vil kanskje ikke fungere skikkelig Vær forsiktig når du håndterer SIM-kort og kablerOndsinnede apper og virus Ikke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttetKorrekt avhending av dette produktet Gjelder i land med avfallssortering Referansenivåene i EF-direktiv 2006/66Norsk Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego OstrzeżeniePolski Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub przy pasieNie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia Przestroga Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów Przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji Należyta dbałość i obsługa urządzenia Ochrona urządzenia przed wodąPrzechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznegoPolski Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzeniaMaksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzeniaUżywać urządzenia wyłącznie w zgodzie z jego przeznaczeniem Zapewnianie dostępu do usług alarmowychDelikatnie obchodzić się z kartami SIM i kablami Nie rozpowszechniaj materiałów chronionych prawem autorskim Szkodliwe oprogramowanie i wirusy Prawidłowe usuwanie produktuWyłączenie z odpowiedzialności Opisane w dyrektywie WE 2006/66Polski Uwaga Não torça, nem danifique o cabo de electricidade AvisoPortuguês Não utilize o seu dispositivo no exterior durante trovoadas Nunca esmague ou perfure o dispositivoNunca utilize carregadores ou baterias danificadas Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danosNão coloque o dispositivo ou a bateria na boca Cuidado Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos gravesNão exponha o dispositivo a fumos intensos ou gases Não fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão Tenha cuidado e utilize o seu dispositivo correctamente Mantenha o dispositivo secoGuarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas Se o dispositivo cair, poderá ficar danificadoTenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivasNão deixe cair nem cause embates no dispositivo Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivoSeu dispositivo pode danificar-se ou deixar de funcionar Quando usar o dispositivo, tenha em mente Não desmonte, modifique ou repare o dispositivoQuando limpar o dispositivo, tenha em mente Utilize o dispositivo apenas para os fins a que se destinaDispositivo poderá não funcionar correctamente Manuseie os cartões SIM ou cabos com cuidadoNão distribua material protegido por direitos de autor Malware e vírusDefina uma palavra-passe e altere-a com regularidade Eliminação correcta deste produto Resíduos de Equipamentos Eléctricos e ElectrónicosEliminação correcta das baterias existentes neste produto CE 2006/66Português Avertisment Conectările nesigure pot cauza şoc electric sau incendiuNu îndoiţi şi nu deterioraţi cablul de alimentare Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza şoc electricNu folosiţi dispozitivul în exterior în timpul unei furtuni Nu scurtcircuitaţi încărcătorul sau dispozitivulNu zdrobiţi sau perforaţi dispozitivul Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria Atenţie Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi Opriţi dispozitivul în medii potenţial exploziveRomână Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane Feriţi dispozitivul de umezealăDacă dispozitivul cade, se poate deteriora Ţineţi ecranul prea aproape de ochi Fiţi atenţi la expunerea la lumini orbitoareReduceţi riscul de răniri la mişcări repetate Nu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv Protejaţi-vă auzul şi urechile utilizând cascaNu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul Manevraţi cu atenţie cartelele SIM sau cablurile Este posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzătorAsigurarea accesului la serviciile de urgenţă Nu distribuiţi material protejat de drepturi de autor Programe virusate şi viruşiSetaţi o parolă şi modificaţi-o în mod regulat Cum se elimină corect acest produs Declinarea responsabilităţii Română Информация о безопасности РусскийНе используйте устройство на улице во время грозы Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор Это может привести к удушению или серьезным травмам Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на устройство Противном случае может произойти взрыв или возгорание Используйте устройство и ухаживайте за ним правильно Избегайте попадания влаги на устройствоПомните о риске получения травм при использовании устройства Берегите слух при использовании гарнитуры При использовании устройства помните о следующем Используйте устройство только по прямому назначению Вредоносное ПО и вирусы Правильная утилизация изделия Другими бытовыми отходамиПравильная утилизация аккумуляторов для этого изделия Отказ от ответственности Русский Ne smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje SrpskiNemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili na struku Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavineNemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njima Ne grizite niti sisajte uređaj ili baterije Ako to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređaja Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjimaIsključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima Ukoliko to ne učinite, može doći do požara ili eksplozije Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno Nemojte kvasiti uređajUređaj skladištite samo na ravnim površinama Ako vaš uređaj padne može biti oštećenBudite oprezni pri izlaganju treperavim svetlima Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnjiNemojte koristiti uređaj ako je napukao ili slomljen Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređajNemojte ispuštati uređaj niti ga udarati Kada koristite uređaj, imajte na umu sledeće Omogućite maksimalno trajanje baterije i punjačaNemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće Vaš uređaj je možda neispravanPažljivo rukujte SIM karticama ili kablovima Omogućite pristup uslugama za hitne slučajeveMalver i virusi Pravilno odlaganje ovog proizvoda Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj Odricanje odgovornostiSrpski Bezpečnostné Informácie SlovenčinaNepoužívajte zariadenie v exteriéri počas búrky Chráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením Upozornenie Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte Udržujte zariadenie v suchu Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledovné pokyny Škodlivý softvér a vírusy Správna likvidácia tohto výrobku Správna likvidácia výrobku Slovenčina Opozorilo To lahko povzroči smrt zaradi električnega udaraTakšno ravnanje lahko privede do električnega udara SlovenščinaNaprave ne uporabljajte na prostem v času nevihte Naprave ali polnilnika ne izpostavljajte kratkemu stikuNaprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali na pasu Nikoli ne uporabljajte poškodovanega polnilnika ali baterije Naprava in baterija ne smeta priti v stik z ustiPozor To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbeNaprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom Bližini goriv in kemikalij ter na območjih miniranjaNeupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije Vašo napravo ravnajte skrbno in ustrezno Naprava naj ne pride v stik s tekočinamiNapravo vedno odložite na ravno površino Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih poljBodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkam Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanjPrepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesaČe je naprava počena ali razbita, je ne uporabljajte Med uporabo naprave upoštevajte sledeče Zagotovite optimalni čas delovanja baterije in polnilnikaNaprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte Med čiščenjem naprave upoštevajte sledeče Vaša naprava morda ne bo delovala pravilnoKarticami SIM ali kabli ravnajte previdno Omogočite dostop do storitev v siliNe razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv Zlonamerni programi in virusiNastavite geslo in ga redno menjajte Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja Ustrezno odstranjevanje tega izdelkaNivoje v direktivi ES 2006/66 Zavrnitev odgovornosti Advertencia Si lo hace, podría recibir una descarga eléctricaNo doble ni dañe el cable de alimentación Si lo hace, podría provocar una descarga eléctricaNunca aplaste ni perfore el dispositivo Nunca utilice cargadores ni baterías dañados No muerda ni chupe el dispositivo ni la bateríaPrecaución Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones seriasEspañol Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión Mantenga el dispositivo seco Guarde el dispositivo sólo sobre superficies planasSi se cae, el dispositivo puede dañarse No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticosTenga cuidado al exponerse a luces intermitentes Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivosCuando utilice auriculares, proteja su audición y sus oídos No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivosNo utilice el dispositivo si presenta grietas o está roto No deje caer el producto ni lo someta a impactos fuertesGarantice la máxima duración de la batería y el cargador No desarme, modifique ni repare el dispositivoTenga cuidado al manipular las tarjetas SIM o los cables El dispositivo podría no funcionar correctamenteAsegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia Malware y virus No distribuya material protegido por derechos de autorEliminación correcta de este producto Residuos de aparatos eléctricos y electrónicosCláusula de exención de responsabilidad Eliminación correcta de las baterías de este productoDe referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la EC Español Información sobre seguridad Español Estados UnidosEspañol Estados Unidos No muerda ni lama el dispositivo o la batería Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones densas Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivosUtilice y cuide el dispositivo adecuadamente Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosiónGuarde el dispositivo sobre superficies planas Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos No pinte su dispositivo ni le coloque pegatinasNo use el dispositivo si está rajado o roto Asegure una vida útil máxima de la batería y del cargadorEl dispositivo podría no funcionar correctamente Malware y virus Cláusula de exención de responsabilidad Español Estados Unidos Varning Använd inte skadade elsladdar, kontakter eller lösa eluttagBöj inte och skada inte elsladden SvenskaAnvänd inte enheten utomhus under åskväder Kortslut inte laddaren eller enhetenBär inte enheten i bakfickan eller vid midjan Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri Skydda enheten, batteriet och laddaren från skadaBit inte och sug inte på enheten eller batteriet Var försiktig Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skadorUtsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosivaSvenska Ta hand om och använd enheten korrekt Håll enheten torrFörvara endast enheten på plana ytor Om enheten faller till marken kan den skadasVar försiktig när du utsätts för blinkande ljus Minska risken för förslitningsskadorSkydda din hörsel och dina öron när du använder ett headset Måla inte och sätt inte klistermärken på din enhetAnvänd inte enheten om den har spruckit eller gått sönder Tappa inte och stöt inte till enhetenNär du använder enheten ska du tänka på följande Säkerställ högsta livslängd för batteri och laddareTa inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten När du rengör enheten ska du tänka på följande Din enhet kanske inte fungerar som den skaHantera SIM-kort och kablar försiktigt Kontrollera att nödtjänsterna fungerarSkadliga program och virus Distribuera inte upphovsrättsskyddat materialKorrekt avfallshantering av produkten Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt AnsvarsfriskrivningSvenska การไม่ปฏิบัติตามคำเตือนและข้อบังคับเพื่อความปลอดภ อย่างอสายไฟหรือทำให้สายไฟเสียหายห้ามใช้สายไฟหรือปลั๊กที่ชำรุดหรือเต้าเสียบไฟฟ้าที่หลวม อย่าทำให้เครื่องชาร์จหรืออุปกรณ์ลัดวงจร ห้ามใช้งานเครื่องของคุณกลางแจ้งในช่วงฝนฟ้าคะนองอย่าให้เครื่องชาร์จหรืออุปกรณ์ร่วงหล่นหรือถูกกระแทก การกระทำเช่นนั้นอาจทำให้เกิดไฟดูดหรืออุปกรณ์ทานผิดปกติได้ำงอย่ากัดหรือดูดอุปกรณ์หรือแบตเตอรี่ ป้องกันอุปกรณ์ แบตเตอรี่ และเครื่องชาร์จไม่ไห้รับอันตรายปลอดภัยอาจทำให้เกิดการบาดเจ็บหรือทรัพย์สินเสีย ไม่ควรใช้แบตเตอรี่ลิเธียมไอออน Li-ำรุดหรือรั่วIonที่ชปิดเครื่องในบริเวณที่เสี่ยงต่อการระเบิดได้ง่าย ห้ามนำอุปกรณ์ไปสัมผัสกับควันหรือละอองสารที่หนาแน่นงานอุปกรณ์มือถือขณะขับรถ ของคุณและของผู้อื่นาใช้วิจารณญาณกรุณ และจดจำคำแนะนำต่อไปนี้อย่าเก็บเครื่องของคุณใกล้กับสนามแม่เหล็ก ควรให้เครื่องของคุณแห้งให้เก็บอุปกรณ์ของคุณไว้บนพื้นผิวเรียบเท่านั้น ลดความเสี่ยงในการบาดเจ็บจากการเคลื่อนไหวซำๆ้ ควรใช้ความระมัดระวังเมื่อเกิดแสงกะพริบการใช้แฟลชใกล้กับดวงตาอาจทำให้สูญเสียความสามารถในการมองเห็น ไม่ควรทาสีเครื่องของคุณ การใช้ความระมัดระวังขณะใช้เครื่องระหว่างเดินหรือเคลื่อนที่อย่าถอดประกอบ, ดัดแปลง หรือซ่อมแซมเครื่องของคุณ เมื่อใช้งานอุปกรณ์ ำนึงถึงสิ่งต่อไปนี้โปรดคการดูแลให้แบตเตอรี่และเครื่องชาร์จมีอายุการใช้งานนานที่สุด เท่านั้น หลีกเลี่ยงการรบกวนผู้อื่นเมื่อใช้งานเครื่องในที่สาธารณะจับถือ SIM การ์ด หรือสายเชื่อมต่อด้วยความระมัดระวัง การเตรียมพร้อมเพื่อใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงทีมัลแวร์และไวรัส ห้ามแจกจ่ายสื่อที่ได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์การกำจัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกวิธี อ้างอิงในข้อกำหนดของ EC 2006/66 การกำจัดแบตเตอรี่ในผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกวิธีภาษาไทย Güç kablosunu bükmeyin veya zarar vermeyin TürkçeFırtına sırasında cihazı dışarıda kullanmayın Şarj cihazını veya cihazı kısa devre yaptırmayınCihazınızı arka ceplerinizde veya belinizde taşımayın Hasarlı bir şarj cihazını veya pili asla kullanmayın Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyinTaşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar Cihazınızı diğer elektronik cihazların yakınında kullanmayınCihazı yoğun dumana veya ise maruz bırakmayın Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatınBunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir Cihazınızı sadece düz yüzeylerde saklayın Cihazınızı kuru tutunCihazınızı manyetik alanların yakınında saklamayın Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun Sürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltmaCihazınızı boyamayın ya da üstüne etiket yapıştırmayın Kırılmışsa veya çatlamışsa cihazı kullanmayınCihazı kullanırken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayınCihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın SIM kartlarını veya kabloları dikkatli bir şekilde tutun Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurunAcil servislere erişim sağlayın Kötü amaçlı yazılımlar ve virüsler Telif hakkı korumalı materyalleri göndermeyinBu ürünün doğru şekilde atılması Pilin doğru şekilde atılması Türkçe Попередження УкраїнськаНе закорочуйте пристрій або зарядний пристрій Не кусайте пристрій або акумулятор і не смокчіть їх Увага Уникайте контакту пристрою з густим димом або газами Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху Доглядайте за пристроєм і використовуйте його належним чином Заходи безпеки під час використання спалаху та підсвічування Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури Під час використання пристрою дотримуйтеся таких вказівок Використовуйте пристрій лише за призначенням Шкідливі програми та віруси Не розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правамиПравильна утилізація виробу Утилізація акумуляторів виробу Заява про неприйняття відповідальностіУкраїнська ںیرک بارخ یہ ہن روا ںیڑوم ہن وک رات یک یلجب اردوںیرک ہن ٹکرس ٹراش وک ےلآ ای رجراچ ںیھکر ہن رپ رمک ینپا ای ںوبیج یلھچپ ینپا وک ےلآ ےنپا۔ںيرک لامعتسا ہن یرٹیب ای رجراچ بارخ یھب یھبک ںیئاچب ےس ناصقن وک جراچ روا یرٹیب ،ےلآںیسوچ یہ ہن روا ںیٹاک وت ہن وک یرٹیب ای ےلآ ںيئوھچ ہن وک \Li-Ion\ نیئآ میھتیل یلاو ےنرک کیل ای بارخ ۔ےہ اتکسوہ مخز کانرطخ ای سبح ےس ےنرک اسیاںیرک ہن لامعتسا بیرق ےک تلاآ کنارٹکیلا ےرسود وک ےلآ ےنپا ںید ےنآ ہن ںیم دز یک کاھج روا ںیئوھد ےنھگ وک ےلآ ںید رک فآ ہلآ ںیم ںولوحام زیخ ہکامھد ہنکمم608 ےس ےقیرط بسانم روا ںیرک تشادہگن یک ےلآ ےنپا ںیرک لامعتسا ںیھکر کشخ وک ےلآ ےنپاںیھکر رپ ماقم حطسم فرص وک ےلآ ےنپا ۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےک پآ رپ ےنرگںیہر طاتحم رپ ےنڑپ ٹئلا گنشیلف ںیرک مک وک ےرطخ ےک ںومخز ےک تکرح ررکتمںیئاچب وک ںوناک و تعامس ینپا نارود ےک لامعتسا ےک ٹیسڈیہ ںیئاگل یہ ہن روا ںیرک ٹنیپ ہن زرکیٹسا رپ ےلآ ےنپاںیرک ہن لامعتسا ےسا وت ےہ اوہ اٹوٹ ای ےہ فاگش ںیم ےلآ رگا ۔ےہ یتکسآ یبارخ ںیم سا ایےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےک پآںیئانب ینیقی وک تدم ہدایز ےس ہدایز یک رجراچ روا یرٹیب ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک لامعتسا ہلآ۔ےہ یتکسوہ ادیپ یبارخ ںیم ےلآ ےک پآ ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک فاص وک ےلآ ےنپاںیئانب ینیقی وک یئاسر کت سورس یسنجرمیا سرئاو روا رئیو لام ںیرک ہن میسقت داوم ظوفحم ہعیرذ ےک ٹئار یپاک۔ےئیہاچ اناج ایک ںیہن ہقیرط اک ےنرک عئاض رپ روط حیحص وک ہعونصم سا۔ےئیہاچ انلام ںیہن ھتاس ےک یرادربتسد یساکن تسرد یک ںویرٹیب یک ےعونصم ساقلاطا لباق ںیم کلامم ھتاس ےک ںوماظن ےک ےنرک عمج گلا 617 Ogohlantirish OzbekOzbek Qurilma yoki batareyani tishlamang yoki so‘rmang Diqqat Ozbek Ozbek Qurilmangizdan to‘g‘ri foydalanish Qurilmangizni quruq holda saqlangFleshdan foydalanayotgan vaqtda ehtiyot bo‘ling Qurilma yorilgan yoki singan bo‘lsa, undan foydalanmang Qurilmadan foydalanayotganda quyidagilarni yodda tuting Qurilmani faqat belgilangan tegishli maqsadda ishlating Zararli dastur va viruslar Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari Rad etish Ozbek Không cuộn cong hoặc làm hỏng dây điện Tiếng ViệtKhông sử dụng thiết bị ngoài trời khi trời đang có sấm chớp Không làm ngắn mạch bộ sạc hoặc thiết bịKhông để thiết bị ở túi quần sau hoặc quanh thắt lưng Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng Không cắn hay ngậm thiết bị hoặc pinKhông cầm vào pin Lithium Ion Li-Ion đã bị hỏng hoặc rò điện Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khácKhông để thiết bị tiếp xúc với các loại khói hoặc khí nặng Tăt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây nôNếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổ Chỉ để máy trên các bề mặt phẳng Giữ cho thiết bị luôn khô ráoKhông để thiết bị gần khu vực có từ trường Thận trọng khi tiếp xúc với ánh sáng nhấp nháy Giảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lầnBảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai nghe Không được sơn hoặc dán nhãn có hình lên thiết bịKhông được sử dụng thiết bị nếu bị nứt hoặc vỡ Không làm rơi hoặc va đập thiết bịKhi sử dụng thiết bị, hãy ghi nhớ những điều sau Đảm bảo tuổi thọ tối đa cho pin và bộ sạcKhông tháo, thay đổi hoặc sửa thiết bị Khi vệ sinh thiết bị, hãy ghi nhớ những điều sau Không sử dụng thiết bị cho bất kỳ mục đích nào khácCẩn thận khi sử dụng thẻ SIM hoặc dây cáp Đảm bảo có thể tiếp cận các dịch vụ khẩn cấpPhần mềm độc hại và virus Không được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyềnCách bỏ sản phẩm đúng cách Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách Tiếng Việt
Related manuals
Manual 97 pages 45.09 Kb Manual 97 pages 34.86 Kb Manual 97 pages 51.98 Kb Manual 97 pages 44.35 Kb Manual 97 pages 2.3 Kb Manual 97 pages 51.53 Kb Manual 97 pages 25.01 Kb Manual 97 pages 13.35 Kb Manual 97 pages 15.09 Kb Manual 97 pages 42.88 Kb Manual 95 pages 53.37 Kb Manual 97 pages 51.85 Kb Manual 97 pages 7.68 Kb Manual 97 pages 2.96 Kb Manual 97 pages 13.64 Kb Manual 2 pages 19.86 Kb Manual 97 pages 10.36 Kb Manual 94 pages 34.98 Kb Manual 95 pages 57.51 Kb Manual 97 pages 60.57 Kb Manual 94 pages 41.65 Kb

SM-R7500ZKANEE, SM-R7500ZKABGL, SM-R7500ZWAATO, SM-R7500ZKBNEE, SM-R7500ZWAAUT specifications

The Samsung SM-R7500ZKASEB and SM-R7500ZWASEB are part of the innovative Samsung Gear S3 series, designed to offer a powerful blend of smartwatch functionality and a stylish design. These smartwatches are equipped with advanced technologies and features that cater to both fitness enthusiasts and tech-savvy users.

One of the standout characteristics of the Gear S3 series is its robust design. The SM-R7500 models feature a durable stainless steel casing, making them resistant to everyday wear and tear. With an IP68 rating for water and dust resistance, these smartwatches can withstand splashes or immersion in water, making them suitable for various outdoor activities.

The Gear S3 also boasts a vibrant AMOLED display, delivering stunning visuals with vivid colors and deep contrasts. The always-on feature ensures that users can quickly glance at the time and notifications without having to wake the screen. This practicality enhances the user experience, especially in low-light conditions.

One of the highlights of the SM-R7500 models is their integration with health and fitness tracking capabilities. The onboard heart rate monitor allows users to track their heart rates during workouts, while the accelerometer and gyroscope provide detailed activity data. Whether you’re running, cycling, or simply walking, the Gear S3 can track your steps and calories burned, aiding in personal fitness goals.

Samsung's Tizen OS powers the watch, offering a seamless interface and access to a range of applications. Users can receive notifications, control music playback, and utilize various third-party apps directly from their wrist. The rotating bezel adds a unique navigation method that enhances usability, allowing users to scroll through menus with ease.

Battery life is another significant advantage of the Gear S3 series. With a capacity that can last up to three days on a single charge, users won’t have to worry about constant recharging, making it ideal for those with an active lifestyle.

The SM-R7500ZKASEB and SM-R7500ZWASEB smartwatches combine style, technology, and practicality, making them an excellent choice for anyone looking to enhance their daily lives with wearable technology. Whether for fitness tracking, notifications, or simply a sophisticated look, these smartwatches stand out in a competitive market. Their features cater to a broad audience, ensuring versatility and user satisfaction.