Samsung BHM1500EBECFOP, BHM1500EBECXEF, BHM1500EBECTUR manual Aan de slag, Overzicht van de headset

Page 111

Aan de slag

In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de Bluetooth-headset op de juiste manier gebruikt.

Overzicht van de headset

Aansluiting lader

Aan/uit-schakelaar

Volume omhoog

Oproepknop

 

Lampje

Oorgedeelte

Volume omlaag

 

 

Microfoon

•• Controleer of de volgende onderdelen bij uw headset zijn geleverd: reisadapter, beschermkapjes voor de oortelefoons, gebruiksaanwijzing.

•• De meegeleverde onderdelen bij de headset kunnen per land verschillen.

108

Image 111
Contents EU a /2013 Page 105 Contents Appendix Safety information Your headset overview Getting startedButton functions Volume up or down buttonCharging the headset When the battery charge gets low Wearing the headset Checking the battery levelUsing your headset Turning the headset on or off Activate Vibration modePairing and connecting the headset with a phone Pairing and connecting the headsetConnecting with two Bluetooth phones Disconnecting the headset Pairing via the Active pairing feature Reconnecting the headsetEnglish Making a call Using call functionsEnding a call Transferring a call from the phone to the headset Answering a second call Appendix Frequently asked questionsCan other Warranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications and description SpecificationsRepresentative in the EU Declaration of ConformityProduct details Declaration & Applicable standardsFrançais Table des matièresAnnexe Consignes de sécurité Présentation de votre oreillette PréparationTouche de communication Touche de volume Haut ou BasFonctions des touches Touche marche/arrêtChargement de l’oreillette Niveau de faible charge de la batterie Vérification du niveau de charge de la batterie Positionnement de l’oreilletteNiveau de batterie Couleur du témoin lumineux Utilisation de l’oreillette Mise en marche/arrêt de l’oreillette Activation du mode VibreurAppairage et connexion de l’oreillette à un téléphone Appairage et connexion de l’oreilletteConnexion à deux téléphones Bluetooth Déconnexion de l’oreillette Appairage via la fonction d’appairage actif Reconnexion de l’oreilletteFrançais Composer numéro vocalement Utilisation des fonctions d’appelPasser un appel Rappeler le dernier correspondantRejeter un appel Régler le volumeRépondre à un appel Mettre fin à un appelDésactiver le microphone Transférer un appel du téléphone à l’oreilletteMettre un appel en attente Répondre à un nouvel appel sur le deuxième téléphone Prendre un deuxième appelPendant que je suis en AnnexeQuestions fréquentes ’oreillette fonctionneCelle produite par un téléphone portable classique Bluetooth, vous créez un lien unique entre ces deuxSignaux Bluetooth sans fil est sensiblement inférieure Par des tiers. La puissance des radiofréquences desGarantie Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Élimination de la batterie de ce produit Élément Spécifications et description Caractéristiques techniquesReprésentant pour l’union européenne Déclaration de conformitéInformations détaillées Déclaration et normes applicablesItaliano SommarioAppendice Precauzioni di sicurezza Panoramica dellauricolare IntroduzionePulsante per parlare Pulsanti di aumento o riduzione del volumeFunzioni dei pulsanti Interruttore di accensioneRicarica dellauricolare Quando la batteria è quasi scarica Controllo del livello di carica della batteria Come indossare lauricolareLivello della batteria Colore della spia Utilizzo dellauricolare Attivazione del modo vibrazione Accensione e spegnimento dellauricolareAssociazione e connessione dellauricolare a un telefono Associazione e connessione dellauricolareConnessione con due telefoni Bluetooth Disconnessione dellauricolare Associazione tramite la funzione Associazione attiva Riconnessione dellauricolareItaliano Composizione vocale di un numero Utilizzo delle funzioni di chiamataEsecuzione di una chiamata Ricomposizione dellultimo numeroRifiuto di una chiamata Regolazione del volumeRisposta a una chiamata Termine di una chiamataDisattivazione del microfono Trasferimento di una chiamata dal telefono allauricolareMessa in attesa di una chiamata Risposta a una nuova chiamata sul secondo telefono Risposta a una seconda chiamataDomande frequenti AppendiceLa mia conversazione? Telefoni BluetoothGli altri utenti di Possono ascoltareGaranzia e sostituzione delle parti Corretto smaltimento del prodotto Corretto smaltimento delle batterie del prodotto Elemento Specifiche e descrizione SpecificheRappresentante nella UE Dichiarazione di ConformitàDettagli prodotto Dichiarazione & Standard applicabiliΕλληνικά ΠεριεχόμεναΠαράρτημα Προφυλάξεις ασφαλείας Επισκόπηση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Πρώτα βήματαΠλήκτρο αύξησης ή μείωσης έντασης ήχου Λειτουργίες πλήκτρωνΔιακόπτης ON/OFF Πλήκτρο ομιλίαςΦόρτιση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Όταν η μπαταρία αποφορτιστεί Έλεγχος της στάθμης της μπαταρίας Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικούΣτάθμη μπαταρίας Χρώμα της ενδεικτικής λυχνίας Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Ενεργοποίηση της λειτουργίας δόνησης Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του σετ μικροφώνου- ακουστικούΕκκινήστε τη λειτουργία δημιουργίας ζεύγους Σύνδεση με δύο τηλέφωνα Bluetooth Αποσύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Δημιουργία ζεύγους μέσω της λειτουργίας ενεργού ζεύγους Επανασύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικούΕλληνικά Κλήση αριθμού με φωνητική κλήση Χρήση των λειτουργιών κλήσηςΠραγματοποίηση κλήσης Επανάκληση του τελευταίου αριθμούΧρήση επιλογών κατά τη διάρκεια μιας κλήσης Απάντηση σε κλήσηΤερματισμός κλήσης Απόρριψη κλήσηςΘέση κλήσης σε αναμονή Σίγαση του μικροφώνουΑπάντηση σε νέα κλήση στο δεύτερο τηλέφωνο Απάντηση σε δεύτερη κλήσηΣυνήθεις ερωτήσεις ΠαράρτημαΑκούσουν τη Bluetooth ναΜπορούν άλλοι Χρήστες τηλεφώνωνΕγγύηση και αντικατάσταση μερών Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Στοιχείο Προδιαγραφές και περιγραφή ΠροδιαγραφέςΑντιπρόσωπος στην ΕΕ Δήλωση συμμόρφωσηςΛεπτομέρειες προϊόντος Δήλωση και ισχύοντα πρότυπαInhoud Bijlage Veiligheidsinformatie Overzicht van de headset Aan de slagOproepknop Knop Volume omhoog of omlaagFuncties van de knoppen Aan/uit-schakelaarDe headset opladen Batterij bijna leeg De batterijstatus bekijken De headset dragenBatterijlading Kleur van lampje De headset gebruiken Trilstand activeren Headset in- of uitschakelenDe headset met een telefoon koppelen en verbinden Headset koppelen en verbinden116 Verbinden met twee Bluetooth-telefoonsDe verbinding van de headset met de telefoon verbreken Koppelen via de functie Actieve koppeling De verbinding van de headset met de telefoon herstellen119 Nummer kiezen via spraak Oproepfuncties gebruikenOproep tot stand brengen Laatste nummer herhalenOproep weigeren Volume aanpassenOproep aannemen Gesprek beëindigenMicrofoon dempen Oproep overdragen van de telefoon naar de headsetGesprek in de wacht zetten Nieuwe oproep op de tweede telefoon aannemen Tweede oproep aannemenVeelgestelde vragen BijlageDoor andere Bluetooth-telefoon?Kan mijn gesprek Worden afgeluisterdGarantie en vervanging van onderdelen Correcte verwijdering van dit product Batterij Specificaties en omschrijving SpecificatiesDe EU vertegenwoordigd door Verklaring van overeenstemmingProductgegevens Verklaring en toepasselijke normen
Related manuals
Manual 81 pages 30.52 Kb

BHM1500EBECXSG, BHM1500EBECEUR, BHM1500EBECXEF, BHM1500UBECJED, BHM1500JWECJED specifications

Samsung has consistently been a leader in the realm of wireless audio technology, and the BHM1500 series Bluetooth headsets exemplifies this commitment to quality and innovation. The BHM1500EBECMMC, BHM1500EBECSER, BHM1500EBECXET, BHM1500JBECJED, and BHM1500EBECXEE models each share a robust set of features that cater to a variety of user needs, making them versatile choices for music lovers, busy professionals, and on-the-go individuals.

One of the standout features of the BHM1500 series is their impressive battery life. With up to 10 hours of continuous playtime on a full charge, users can enjoy long listening sessions without the need for frequent recharging. Additionally, the quick charging capability allows users to enjoy their favorite tunes or take important calls without significant downtime, making it an ideal choice for those with demanding schedules.

These headsets are designed with Advanced Noise Reduction technology, which effectively minimizes background noise, ensuring crystal-clear sound quality. This feature is particularly beneficial for users who often find themselves in busy or noisy environments. Whether you are listening to music, engaging in a conference call, or simply enjoying podcasts, the BHM1500 series ensures that unwanted noise does not interfere with your listening experience.

Comfort is another integral aspect of this headset series. Each model comes with ergonomic design principles, providing a snug yet comfortable fit for extended periods of wear. The lightweight construction and soft ear cushions make these headsets perfect for long hours of use, whether at home, in the office, or while traveling.

Bluetooth connectivity is seamless and reliable, featuring a quick pairing process with a variety of devices, including smartphones, tablets, and laptops. The multi-point connectivity allows users to connect two devices simultaneously, making it easy to switch between different sources without the hassle of disconnecting and reconnecting.

Additional features such as an integrated microphone enable hands-free calling, supporting voice commands for added convenience. The BHM1500 headsets are not only about functionality but also come with sleek and stylish designs, appealing to modern aesthetic preferences.

In summary, the Samsung BHM1500EBECMMC, BHM1500EBECSER, BHM1500EBECXET, BHM1500JBECJED, and BHM1500EBECXEE models represent a perfect blend of performance, comfort, and style. With advanced technologies and user-centric features, these headsets are well-equipped to enhance any audio experience, making them a smart investment for anyone in need of quality wireless audio solutions.