Samsung BHM1500EBECEUR, BHM1500EBECXEF, BHM1500EBECTUR, BHM1500EBECXET Riconnessione dellauricolare

Page 69

Riconnessione dell'auricolare

Quando l'auricolare è associato con un telefono, tenterà automaticamente di riconnettersi ogni volta che viene acceso.

Se l'auricolare non tenta di riconnettersi automaticamente:

Premete il pulsante per parlare.

Utilizzate il menu Bluetooth del telefono.

Associazione tramite la funzione Associazione attiva

Utilizzando la funzione Associazione attiva, l'auricolare è in grado di ricercare un telefono Bluetooth e tentare di connettersi automaticamente.

1Accendete l'auricolare.

2Tenete premuto il pulsante per parlare per passare alla modalità Associazione.

66

Image 69
Contents EU a /2013 Page 105 Contents Appendix Safety information Your headset overview Getting startedButton functions Volume up or down buttonCharging the headset When the battery charge gets low Wearing the headset Checking the battery levelUsing your headset Turning the headset on or off Activate Vibration modePairing and connecting the headset with a phone Pairing and connecting the headsetConnecting with two Bluetooth phones Disconnecting the headset Pairing via the Active pairing feature Reconnecting the headsetEnglish Making a call Using call functionsEnding a call Transferring a call from the phone to the headset Answering a second call Appendix Frequently asked questionsCan other Warranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications and description SpecificationsProduct details Declaration of ConformityDeclaration & Applicable standards Representative in the EUFrançais Table des matièresAnnexe Consignes de sécurité Présentation de votre oreillette PréparationFonctions des touches Touche de volume Haut ou BasTouche marche/arrêt Touche de communicationChargement de l’oreillette Niveau de faible charge de la batterie Vérification du niveau de charge de la batterie Positionnement de l’oreilletteNiveau de batterie Couleur du témoin lumineux Utilisation de l’oreillette Mise en marche/arrêt de l’oreillette Activation du mode VibreurAppairage et connexion de l’oreillette à un téléphone Appairage et connexion de l’oreilletteConnexion à deux téléphones Bluetooth Déconnexion de l’oreillette Appairage via la fonction d’appairage actif Reconnexion de l’oreilletteFrançais Passer un appel Utilisation des fonctions d’appelRappeler le dernier correspondant Composer numéro vocalementRépondre à un appel Régler le volumeMettre fin à un appel Rejeter un appelDésactiver le microphone Transférer un appel du téléphone à l’oreilletteMettre un appel en attente Répondre à un nouvel appel sur le deuxième téléphone Prendre un deuxième appelQuestions fréquentes Annexe’oreillette fonctionne Pendant que je suis enSignaux Bluetooth sans fil est sensiblement inférieure Bluetooth, vous créez un lien unique entre ces deuxPar des tiers. La puissance des radiofréquences des Celle produite par un téléphone portable classiqueGarantie Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Élimination de la batterie de ce produit Élément Spécifications et description Caractéristiques techniquesInformations détaillées Déclaration de conformitéDéclaration et normes applicables Représentant pour l’union européenneItaliano SommarioAppendice Precauzioni di sicurezza Panoramica dellauricolare IntroduzioneFunzioni dei pulsanti Pulsanti di aumento o riduzione del volumeInterruttore di accensione Pulsante per parlareRicarica dellauricolare Quando la batteria è quasi scarica Controllo del livello di carica della batteria Come indossare lauricolareLivello della batteria Colore della spia Utilizzo dellauricolare Attivazione del modo vibrazione Accensione e spegnimento dellauricolareAssociazione e connessione dellauricolare a un telefono Associazione e connessione dellauricolareConnessione con due telefoni Bluetooth Disconnessione dellauricolare Associazione tramite la funzione Associazione attiva Riconnessione dellauricolareItaliano Esecuzione di una chiamata Utilizzo delle funzioni di chiamataRicomposizione dellultimo numero Composizione vocale di un numeroRisposta a una chiamata Regolazione del volumeTermine di una chiamata Rifiuto di una chiamataDisattivazione del microfono Trasferimento di una chiamata dal telefono allauricolareMessa in attesa di una chiamata Risposta a una nuova chiamata sul secondo telefono Risposta a una seconda chiamataDomande frequenti AppendiceGli altri utenti di Telefoni BluetoothPossono ascoltare La mia conversazione?Garanzia e sostituzione delle parti Corretto smaltimento del prodotto Corretto smaltimento delle batterie del prodotto Elemento Specifiche e descrizione SpecificheDettagli prodotto Dichiarazione di ConformitàDichiarazione & Standard applicabili Rappresentante nella UEΕλληνικά ΠεριεχόμεναΠαράρτημα Προφυλάξεις ασφαλείας Επισκόπηση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Πρώτα βήματαΔιακόπτης ON/OFF Λειτουργίες πλήκτρωνΠλήκτρο ομιλίας Πλήκτρο αύξησης ή μείωσης έντασης ήχουΦόρτιση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Όταν η μπαταρία αποφορτιστεί Έλεγχος της στάθμης της μπαταρίας Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικούΣτάθμη μπαταρίας Χρώμα της ενδεικτικής λυχνίας Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Ενεργοποίηση της λειτουργίας δόνησης Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του σετ μικροφώνου- ακουστικούΕκκινήστε τη λειτουργία δημιουργίας ζεύγους Σύνδεση με δύο τηλέφωνα Bluetooth Αποσύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Δημιουργία ζεύγους μέσω της λειτουργίας ενεργού ζεύγους Επανασύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικούΕλληνικά Πραγματοποίηση κλήσης Χρήση των λειτουργιών κλήσηςΕπανάκληση του τελευταίου αριθμού Κλήση αριθμού με φωνητική κλήσηΤερματισμός κλήσης Απάντηση σε κλήσηΑπόρριψη κλήσης Χρήση επιλογών κατά τη διάρκεια μιας κλήσηςΘέση κλήσης σε αναμονή Σίγαση του μικροφώνουΑπάντηση σε νέα κλήση στο δεύτερο τηλέφωνο Απάντηση σε δεύτερη κλήσηΣυνήθεις ερωτήσεις ΠαράρτημαΜπορούν άλλοι Bluetooth ναΧρήστες τηλεφώνων Ακούσουν τηΕγγύηση και αντικατάσταση μερών Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Στοιχείο Προδιαγραφές και περιγραφή ΠροδιαγραφέςΛεπτομέρειες προϊόντος Δήλωση συμμόρφωσηςΔήλωση και ισχύοντα πρότυπα Αντιπρόσωπος στην ΕΕInhoud Bijlage Veiligheidsinformatie Overzicht van de headset Aan de slagFuncties van de knoppen Knop Volume omhoog of omlaagAan/uit-schakelaar OproepknopDe headset opladen Batterij bijna leeg De batterijstatus bekijken De headset dragenBatterijlading Kleur van lampje De headset gebruiken Trilstand activeren Headset in- of uitschakelenDe headset met een telefoon koppelen en verbinden Headset koppelen en verbinden116 Verbinden met twee Bluetooth-telefoonsDe verbinding van de headset met de telefoon verbreken Koppelen via de functie Actieve koppeling De verbinding van de headset met de telefoon herstellen119 Oproep tot stand brengen Oproepfuncties gebruikenLaatste nummer herhalen Nummer kiezen via spraakOproep aannemen Volume aanpassenGesprek beëindigen Oproep weigerenMicrofoon dempen Oproep overdragen van de telefoon naar de headsetGesprek in de wacht zetten Nieuwe oproep op de tweede telefoon aannemen Tweede oproep aannemenVeelgestelde vragen BijlageKan mijn gesprek Bluetooth-telefoon?Worden afgeluisterd Door andereGarantie en vervanging van onderdelen Correcte verwijdering van dit product Batterij Specificaties en omschrijving SpecificatiesProductgegevens Verklaring van overeenstemmingVerklaring en toepasselijke normen De EU vertegenwoordigd door
Related manuals
Manual 81 pages 30.52 Kb

BHM1500EBECXSG, BHM1500EBECEUR, BHM1500EBECXEF, BHM1500UBECJED, BHM1500JWECJED specifications

Samsung has consistently been a leader in the realm of wireless audio technology, and the BHM1500 series Bluetooth headsets exemplifies this commitment to quality and innovation. The BHM1500EBECMMC, BHM1500EBECSER, BHM1500EBECXET, BHM1500JBECJED, and BHM1500EBECXEE models each share a robust set of features that cater to a variety of user needs, making them versatile choices for music lovers, busy professionals, and on-the-go individuals.

One of the standout features of the BHM1500 series is their impressive battery life. With up to 10 hours of continuous playtime on a full charge, users can enjoy long listening sessions without the need for frequent recharging. Additionally, the quick charging capability allows users to enjoy their favorite tunes or take important calls without significant downtime, making it an ideal choice for those with demanding schedules.

These headsets are designed with Advanced Noise Reduction technology, which effectively minimizes background noise, ensuring crystal-clear sound quality. This feature is particularly beneficial for users who often find themselves in busy or noisy environments. Whether you are listening to music, engaging in a conference call, or simply enjoying podcasts, the BHM1500 series ensures that unwanted noise does not interfere with your listening experience.

Comfort is another integral aspect of this headset series. Each model comes with ergonomic design principles, providing a snug yet comfortable fit for extended periods of wear. The lightweight construction and soft ear cushions make these headsets perfect for long hours of use, whether at home, in the office, or while traveling.

Bluetooth connectivity is seamless and reliable, featuring a quick pairing process with a variety of devices, including smartphones, tablets, and laptops. The multi-point connectivity allows users to connect two devices simultaneously, making it easy to switch between different sources without the hassle of disconnecting and reconnecting.

Additional features such as an integrated microphone enable hands-free calling, supporting voice commands for added convenience. The BHM1500 headsets are not only about functionality but also come with sleek and stylish designs, appealing to modern aesthetic preferences.

In summary, the Samsung BHM1500EBECMMC, BHM1500EBECSER, BHM1500EBECXET, BHM1500JBECJED, and BHM1500EBECXEE models represent a perfect blend of performance, comfort, and style. With advanced technologies and user-centric features, these headsets are well-equipped to enhance any audio experience, making them a smart investment for anyone in need of quality wireless audio solutions.