Samsung HTEV100RH/ELS manual Avertissement Précautions, Appareil Laser DE Classe

Page 2

Avertissement

Précautions

CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

NE PAS OUVRIR

ATTENTION:

POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈSVENTE QUALIFIÉ.

APPAREIL LASER DE CLASSE 1

Ce lecteur de Disque Compact est classé dans la catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.

Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition à des radiations laser.

PRÉCAUTIONS : IL PEUT SE PRODUIRE UNE

ÉMISSION LASER INVISIBLE LORSQUE LE DISPOSITIF DE

SÉ CURITÉ EST DÉ FECTUEUX OU QU’IL A É TÉ RENDU INUTILISABLE.

ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.

PREPARATION

Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage continu. Le placer en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur du secteur, il doit être déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation accompagnant cet appareil.

AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

PRÉCAUTIONS : Afin d’empêcher le choc électrique, assurez-vous de placer la large lame dans la fente la plus large et insérez-la complètement.

1

En cas d’absence prolongée ou d’orage, il est conseillé de débrancher l’appareil de sa prise de courant.

Protégéz le lecteur de l’humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation industrielle, mais pour une utilisation familiale. L’usage de ce produit est destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif consitue ou pourrait constituer une violation au Code de la propriété intellectuelle. Exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute déclaration ou toute garantie de non-contrefacon de droits d’auteurs ou de tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue. Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain temps dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver, attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante afin d’éviter des dégâts sérieux.

Ne placer pas l’appareil près de sources de chaleur importantes. EIles peuvent causer la surchauffe et le mauvais fonctionnement de l’unité.

La pile utilisée dans cet appareil contient des produits chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons que le remplacement des piles soit effectué par un technicien.

2

Image 2
Contents Mode d’emploi AH68-01326DAvertissement Précautions Appareil Laser DE ClasseCaractéristiques Disques CD-R Remarques sur les disquesProtection contre la copie Disques CD-R MP3Panneau avant AccessoiresDescription Panneau arriè reGamme de fonctionnement de la té lé commande Té lé commandeInsé rez les piles de la té lé commande Connexion des enceintes Utilisation du câ ble Scart Vidé o composite Bonne qualitéScart Meilleure qualité Ventilateur deCâ ble audio Connexion d’un composant numé rique externeConnexion d’un composant analogique externe Au cours du fonctionnement du CD/MP3-CD Appuyez sur la touche SUB Mode de la façade avantAu cours du fonctionnement du DVD Au cours du fonctionnement du TunerBranchez le cordon ’alimentationsecteur. sur la prise Sélectionnez mode Video En appuyant sur la touche TV/VIDEOAppuyez sur la touche DVD pour sélectionner le mode DVD/CD Appuyer sur la touche TV Pour allumer le téléviseurAppuyez sur la touche Info Lecture des disquesInsérer un disque Vé rifier la duré e restante Appuyez sur la touche RemainLecture rapide/lente Sauter des Scè nes/ChansonsAppuyez sur la touche Repeat Ré pé tition de lectureRé pé tition de lecture A-B Appuyez deux fois sur la touche InfoAppuyez sur la Pour aller à Fonction AngleFonction Zoom Appuyez sur la touche EnterSur la touche Info 1Appuyez sur la touche InfoAppuyez deux fois Appuyez sur lesLecture de fichier Jpeg Jpeg Utilisation du menu du titre Utilisation du menu du disqueTouche Menu Configuration de la langueAppuyez sur la Menu Configuration du type de l’écran du téléviseurAppuyez sur la touche 43LBSur la touche Saisissez le mot dePasse et appuyez Configuration du mot de passe Saisissez le mot de Passe et appuyez sur la toucheAppuyez sur la touche Menu Pour changer le fond d’écran Jpeg DVD VCDTouche Logo Appuyez sur la touche LogoDans la Pour arrêter le test de tonalitéConfiguration des Enceintes D’AMBIANCE Arriere Configuration du temps de retard des enceintesConfiguration de l’ENCEINTE Centrale Appuyez sur la Touche , pour régler le délai de retardEdit et appuyez Appuyez sur la Touche Sound Edit et appuyez Ensuite surAppuyez sur la Touche Sound Edit et appuyez Touche Sound Edit et appuyez ensuite surSur la touche Enter Appuyez sur la touche Appuyez sur pour aller à‘Audio’ et appuyez ensuite Appuyez sur la touche Mode Dolby Pro LogicEffet Dolby Pro Logic Pré ré glage des stations Té lé commandeEcouter la radio Sé lectionnez une stationQuelles informations les signaux RDS vous fournissent-ils? Tuner RDS & RDS EONPTYType de programmeRecherch Avant de commencer, n’oubliez pas…Fonction Mute Fonction Sleep timerFonctions pratiques Appuyez sur la touche SleepListe de codes des marques de té lé viseurs Commande du té lé viseur avec la té lé commandeVoyant TV sur la télécommande Avant d’appeler le dé pannage Ne les laissez pas à la Conservez-les dans un Caracté ristiquesManipulation et conservation des disques Endroit frais et ventiléDe lecture Remarques sur la terminologieControl contrô le Numé ro de titre
Related manuals
Manual 35 pages 21.51 Kb Manual 35 pages 23.33 Kb Manual 35 pages 16.84 Kb Manual 35 pages 40.75 Kb