Samsung DVD-HR757/XEF manual Précautions de manipulation, Consignes de sécurité importantes

Page 3

 

 

 

Précautions de manipulation

Précautions

 

 

 

 

• Avant de raccorder d’autres composants à votre graveur, veillez à tous les éteindre.

Premiers

Consignes de sécurité importantes

Lisez attentivement ces instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Conformez-vous à toutes les consignes de sécurité listées ci-dessous. Conservez ces instructions d’utilisation en vue d’une consultation ultérieure.

1)Lisez les instructions.

2)Conservez les instructions.

3)Tenez compte de tous les avertissements.

4)Suivez toutes les instructions.

5)N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau.

6)Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.

7)N’obstruez aucun orifice de ventilation, installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.

8)Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle que des radiateurs, des registres de chaleur, des fours ou d’autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.

9)Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la prise de terre ou de la prise polarisée. Les fiches polarisées disposent de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. En revanche, les prises de terre comportent deux fiches ainsi qu’une broche de mise à la terre. Dans les deux cas, la broche large et la troisième broche garantissent votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’adapte pas sur votre prise murale, renseignez-vous auprès d’un électricien pour remplacer cette dernière.

10)Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il ne soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au niveau des fiches, des prises et au point où il sort de l’appareil.

11)Utilisez uniquement des accessoires spécifiés par le fabricant.

12)Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, déplacez l’ensemble chariot/appareil avec précaution afin d’éviter toute blessure due à un basculement de cet ensemble.

13)Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation prolongée.

14)Confiez l’ensemble des réparations au personnel qualifié. Une réparation est nécessaire en cas de dommage subi par l’appareil, quel qu’il soit : cordon d’alimentation ou fiche endommagée, projection de liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement, chute.

Ne déplacez pas le graveur alors qu’un disque est en cours de lecture car le disque risque d’être rayé ou cassé, les parties internes du graveur endommagées.

Ne posez jamais de vase à fleurs contenant de l’eau ou de petits objets métalliques sur le graveur.

Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir disque.

Ne mettez rien d’autre que le disque dans le tiroir disque.

Des phénomènes extérieurs comme la foudre et l’électricité statique peuvent affecter le fonctionnement normal du graveur. Si cela se produit, éteignez puis rallumez le graveur à l’aide du bouton STANDBY/ON ou débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise CA. Le graveur fonctionnera alors normalement.

Assurez-vous de retirer le disque et d’éteindre le graveur après usage.

Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise CA lorsque vous n’avez pas l’intention d’utiliser le graveur pendant des périodes longues.

Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de l’intérieur vers l’extérieur du disque.

Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus.

La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence.

Entretien du châssis

Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise CA.

N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’autres solvants pour le nettoyage.

Nettoyez le châssis avec un chiffon doux.

HDD (disque dur)

Le disque dur dispose d’une grande capacité de stockage qui permet un enregistrement de longue durée et un accès rapide aux données écrites. Cependant, il peut être endommagé facilement par des chocs, des vibrations ou de la poussière et doit être éloigné des aimants. Pour éviter de perdre des données importantes, respectez les précautions suivantes.

N’utilisez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dans un endroit sujet à des changements extrêmes de température.

pas

Français - 3

Image 3
Contents DVD-HR757 DVD-HR757Avertissement Toute exploitation à but commercial est prohibéeFrançais Entretien du châssis PrécautionsPrécautions de manipulation Consignes de sécurité importantesDVD-Vidéo, Audio-CD Manipulation des disquesTenue des disques DVD-RAM, DVD±RW et DVD±RCD audio CD-R/-RWLecture et enregistrement de disque DVD±R Utilisation de disque Jpeg Copie de disqueFormat du disque Utilisation de disque MP3Appareil photo numérique ’utilisez pas les disques suivantsCompatibilité des disques Périphériques USB compatibles sur le port hôte Autre type de raccordement du câble de  Utilisation du Graveur DE DVD Avec Disque Raccordement du Graveur DE DVD  Antenne + Graveur DE DVD AvecSuppression d’une section d’un titre Modification de la liste d’enregistrementsFonctions générales Utilisation du Graveur DE DVD Avec Avant de lire le manuel d’utilisationEtape 4 Lecture Etape 5 Modification d’un disque enregistré Etape 3 EnregistrementSi la télécommande ne fonctionne pas correctement AccessoiresPréparation de la télécommande Insertion des piles dans la télécommandeBouton Fonction Codes des téléviseurs pouvant être entrés à distancePour allumer et éteindre le graveur Pour lancer le mode balayage progressifPour sélectionner le mode DVD Pour sélectionner le mode HDD Disque durPanneau arrière Affichage en façadeVentilateur Aperçu de la télécommande Mode TV Mode DVDModes S-Vidéo, Vidéo composant et Sortie progressive Autre type de raccordement du câble De sortie VidéoDUR + Décodeur externe + Téléviseur Antenne + Graveur DE DVD Avec DisqueProfitez d’images de qualité normale Cas 1 Raccordement à une prise de sortie Vidéo compositeCas 2 Raccordement à une prise de sortie S-Vidéo Input sur votre téléviseur ou sur l’amplificateur AVAutre type de raccordement du câble De sortie Audio Cas 3 Prises de sortie Vidéo composantCas 1 Raccordement au téléviseur Rouge Blanc Raccordement d’un câble HDMI/DVI à Un téléviseur Cas 2 Raccordement à un téléviseur prise DVICas 1 Raccordement à un téléviseurprise Hdmi  Qu’est ce que le HDCP? Branchement aux périphériques USB Cas 2 Connexion d’un lecteur DV à la prise d’entrée DVRaccordement à la prise d’entrée DV, AV 3 Branchement & configuration automatique Navigation dans les menus à l’écranRéglage de l’horloge FFrance DDeutschland ESpain Installation AutoInstallation Manuelle Paramétrer un canalSélectionnez Editer, Supprimer ou Swap Configuration des options de langueCréation automatique des chapitres CvklConfiguration des options du Système Réglage de la mise hors tension automatiqueAppuyez sur le bouton Stop pour arrêter l’enregistrement Réglage de l’Heure du mode EPAnynet+ Hdmi CEC Utilisation d’Anynet+ Hdmi CECEnregistrement EZ Initialiser le disque DVD-V Initialisation en coursFinalisation Enregistrement EZ Non Enregistrement DivXRBibliothèque Sortie numérique Configuration des options audioSortie numérique Bibliothèque Système Paramétrer horlogeNon Oui Paramétrer Oui mode NicamCompatibilité V-mode Non OuiOui 576P Configuration des options vidéoFormat écran Composant576P 720P Résolution HdmiSélection de la sortie 576P 720 x 720P 1280 x 1080i 1920 xConfiguration du balayage progressif Mode ComposantSortie Vidéo Available Vidéo Output JackAnnulation du balayage progressif Propos du changement du code secret Configuration du verrouillage parentalSi vous avez oublié votre code secret Propos du Niveau de contrôleLogos des disques compatibles Types de disque qui peuvent être lusCode régional DVD Vidéo uniquement Lecture d’un disque Disques qui ne peuvent pas être lusDe l’arrêt Pour un disque dur/un disque HDD/DVD-RAM/±RW/±R SxcvklPour un DVD-VIDEO Utilisation du Menu du Disque & du Menu des TitresRecherche dans un chapitre ou sur une piste SzxcvbklSxcvbkl Utilisation des boutons de lectureSi vous appuyez sur le bouton Recherche SzxcvkldLecture lente Lecture par étapeUtilisation du bouton Info Sélection de la langue des sous-titresPassage direct à une scène grâce à la fonction Info Recherche Sous-titre SzxckldSélection des canaux de piste son & audio Changement de l’angle de prise de vueRépétition A-B SzxcvklLecture répétée Lecture répétée Répéter la lectureX2 Taille normale Zoom avantzLecture d’un marqueur SXCUtilisation des marqueurs Réglage de repèresLecture d’un signet ZcvklUtilisation des signets Réglage de signetsPermet de sélectionner une piste chanson Lecture d’un fichier CD/MP3 audioLecture d’un CD audio CD-DA Eléments affichés à l’écran CD Audio CD-DANormal Lecture d’un disque MP3Répéter la lecture d’un CD CD-DA et d’un fichier MP3 MP3 Screen ElementsListe de lecture Nouvelle liste de lectureListe de lecture Nouv. l. lectSouhaitez-vousEPlaylist01supprimer ? Supprimer la liste de lectureAller dans Modifier liste de lecture Aller dans liste de fichiers musicauxTaille Utilisation de la fonction TrierSélection du Contenu Appuyez sur le bouton Bleu D pour sélectionner ContenuPour mettre fin au diaporama Lecture d’une ImageDiaporama TournerAppuyez sur le bouton Jaune C pour sélectionner Zoom ZoomAller dans liste de photos Pour arrêter le zoomFonction Description Lecture d’un DivXUtilisation du bouton Menu Description de la fonction DivXCodage des sous-titres DivX Grec WindowsDivX Musique Disques enregistrables  Finaliser Ne pas finaliser Formats d’enregistrement DVD-RAM/DVD-RWmode VRDVD-RWmode V/-R DVD-HR757 Recording Mode Durées d’enregistrement Mode d’enregistrementeCopy-Free Copy- Once Copy-Never DVD-RWVer.1.1 Avec Cprm Mode VRImages non enregistrables Propos des signaux de contrôle de copieSP LP EP XP Mode enregistrerEnregistrement immédiat Avant de commencerPour arrêter l’enregistrement Pour suspendre l’enregistrementLe lecteur DV est connecté Copie à partir d’un caméscope030 100 .. Non Enregistrement PR 1 SP Mode touche uniqueRéalisation d’un enregistrement immédiat OTR Enregistrement et lecture simultanésUtilisation du bouton Title List  Aucun son n’est perceptible en mode de rechercheUtilisation du bouton Play Arrêt de la lecture / de l’enregistrementTime Shift Fonction de programmation en tant que signal directUtilisation de la fonction Programmation Eléments de l’écran ProgrammationVérifiez que le câble d’antenne est connecté Utilisation du bouton TimerMode mode d’enregistrement Réalisation d’un enregistrement programméRetour au menu précédent Si les réglages de la minuterie se chevauchentQuitter sans sauvegarder le réglage actuel Appuyez sur le bouton ExitFin Modification de la liste d’enregistrements programmésAjout d’une liste programmée Appuyez sur le bouton OK pour confirmer le réglage modifiéSuppression d’une liste d’enregistrements programmés Utilisation de la fonction ShowView Vers Source DateJan Appuyez sur le bouton Exit pour sortir du menu ShowView AllongéAccès à la liste d’enregistrements programmés Informations relatives à Liste enregistréeAppuyez sur le bouton Jaune C Supprimer la Liste enregistréeEffacer la Liste enregistrée Aller sur la Liste d’Enregistrements ProgramméeModification de base Liste de titres Lecture du titreChangement du nom étiquetage d’un titre JAN/02/2007 2100 PR1 Protection Verrouillage protection d’un titreSportsA1 JAN/02/2007 2100 PR1Marqueur ESORTIE Liste de Titres JAN/02/2007 2100 PR1 Suppression d’un titreAprès Le partage Partition d’une section d’un titre partageSéparer Nouvelle Liste de Lecture 1 SP TermiFin Supprimer Termi SxckSuppression d’une section d’un titre suppression partielle Appuyez sur le bouton OK au point de départDate Utilisation de la fonction Trier Liste de titresMenu Navigation Navigation par DuréeScène No /3 Sélection du ContenuNavigation par Scène Navigation par ScèneModification avancée Liste de lecture Création d’une liste de lectureFin Faire Termi JAN/02/2007 Lecture des entrées dans la liste de lectureChangement du nom d’une entrée dans la liste de lecture Utilisation du bouton Play ListRecherche , Saut Modification d’une scène remplacement d’une scèneModification d’une scène pour la liste de lecture Lecture d’une scène sélectionnéeAjout d’une scène Bouton Jaune CSaut Souhaitez-vous supprimer ? i Liste DE Lecture Suppression d’une scèneLe message Souhaitez-vous supprimer la scène? apparaît Dessélect. ttCopie du disque dur sur un DVD Utilisation de la fonction Trier Liste de lecturePropos de l’écran de copie Le titre a été copié avec succès 21%Contenu DVD HDD Disque dur Copie d’un DVD sur le disque durCopie Copier un MP3, Jpeg ou DivXCopie de fichiers Copie de dossiersSourceCopie DVDen cours Disque CD-R/ CD-RW/DVD-RAM/DVD±RFinaliser/DVD+RWDVD-RWFinaliser HDD ou USB DémarrageModification du nom du fichier Musical/Photo/DivX Song 1.mp3Dream Modification du nom du disque XcvklXCV Gestionnaire de disqueSupprimer Format Suppression de toutes les listes de titresTitre Titre contenant une image fixe, cette fonction ne sera pasDisque dur / DVD-RAM / +RW Formatage d’un disqueCVL Finalisation d’un disqueFinaliser Format Finalisé Non finalisé Non finalisation d’un disque mode V/VRLecture DépannageAlimentation EnregistrementVidéo SonEnregistrement programmé Autres TélécommandeCaractéristiques Sortie audioType de disque France Région Pays Centre d’assistance à la clientèle Comment contacter Samsung dans le mondeFrançais
Related manuals
Manual 106 pages 46.21 Kb