Samsung UE40ES8000SXXH Guide dutilisation du Blaster IR, Remettez-le en place, Bouton de pairage

Page 31

Utilisation de la fonction Muet

Maintenir une pression sur le Touch Pad revient à appuyer sur le bouton MUTEMde votre télécommande.

Cependant, si vous maintenez une pression sur le Touch Pad lors de l'utilisation du Web Browser, le Touch Pad bascule en mode de défilement. Une nouvelle pression sur le Touch Pad arrête le mode de défilement.

Appuyez sur le Touch Pad ou sur le bouton RETURNRpour revenir au mode général.

Pour indiquer un numéro de chaîne via le Smart Touch Control

1.En regardant une émission, appuyez sur la touche NUMBERšde votre Smart Touch Control. Le téléviseur affi che l'écran des numéros.

2.A l'aide du Touch Pad, mettez un numéro en surbrillance, puis appuyer sur le Touch Pad. Le téléviseur affi che une liste de chaînes commençant par le numéro que vous avez sélectionné.

3.A l'aide du Touch Pad, mettez en surbrillance la chaîne de votre choix dans la liste, puis appuyez sur le Touch Pad.

Vous pouvez aussi changer de chaîne en touchant l'icône chaîne précédente ou suivante sur le Touch Pad. Si vous touchez immédiatement après le Touch Pad, le téléviseur affiche la liste des chaînes mémorisées. Sélectionnez une chaîne en déplaçant ou en tapotant du doigt vers le haut ou le bas, puis en appuyant sur le Touch Pad.

Pour afficher le menu Outils

Appuyez sur la touche Tsituée à droite du Touch Pad.

Pour afficher un historique des chaînes que vous avez regardées

Appuyez sur la touche Š située à gauche du Touch Pad.

Guide d'utilisation du Blaster IR

Pour contrôler les périphériques externes qui sont connectés à votre téléviseur, il est nécessaire de confi gurer la télécommande universelle. Si vous contrôlez un périphérique externe à l'aide du Smart Touch Control, l'IR Blaster envoie un signal IR au périphérique externe concerné.

Bouton de pairage

OPEN

PAIRING

1

Interrupteur d'alimentation

OFF

1

 

ON

2

 

 

 

 

OPEN

Installation des piles (type de pile : AA)

1

1

OPEN

2

OPEN

 

1

OPEN

 

 

OPEN

Pairage initial

Récepteur IR

30 cm à 4 m

Témoin LED de l'appareil

Le Blaster IR affi che l'état de pairage.

1.Maintenez les deux côtés du support des piles et retirez-le.

2.Placez quatre piles en respectant les polarités (+/-) illustrées dans le logement des piles.

3.Remettez-le en place.

• IR Blaster

<Connexion>

<Pairage accompli>

Français - 8

[UE8000 -XN]BN68-04528L-01L04.indb 8

2012-10-15 �� 2:43:02

Image 31 Contents
Samsung 80111 726 7864 only from land line 0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, ausBN68-04528L-02 Still image warning Digital TV notice10 cm Installation with a stand Installation with a wall-mountProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsWireless Keyboard List of FeaturesAccessories Scart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring xConnecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Returnr Returns to the previous menu Installing batteries Battery size AASmart Touch Control Smart Touch Control GuideTo Select an item Press the Touch Pad Using the Touch PadInitial Pairing IR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control ConnectingPush it back IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LEDIR Blaster Connecting Pairing complete IR Blaster GuideAnynet+ HDMI-CEC function Using the Search for recommended model codeWhen you turn the IR Blaster on, the LED blinks Select Download to download the recommended model codeViewing the Remote Control Setup Initial Setup You watch your TV Additional option to setup the pin numberSelect Yes to start the Universal Remote Setup Universal Remote Control section in the manualConnections Changing the Input Source SourceSmart Interaction Motion control Voice ControlWill move down Control the TV using your handsFace recognition To use the Motion control function, follow these stepsEvolution Kit Slot Kit Sold Separately Network Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Preparing before installing Wall-Mount Installing the Wall MountSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Smart Touch Control SpecificationsLicence IR BlasterAvertissement dimage fixe Avis concernant le téléviseur numériqueChaîne de télévision Autres avertissements Des frais dadministration peuvent vous être facturés siInstallation avec un pied Ventilation adaptée de votre téléviseurListe des fonctions AccessoiresRaccordement à une antenne Utilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneauFace au téléviseur, suivez les instructions suivantes Voyant LED indiquant le périphérique actif Règle le volumeGuide dutilisation du Smart Touch Control Permet dallumer et déteindre le téléviseurRécepteur IR 30 cm à 4 m Smart Touch Control Connexion Utilisation du Touch PadPairage initial Pour sélectionner un élément appuyez sur le Touch PadRécepteur IR 30 cm à 4 m Témoin LED de lappareil Guide dutilisation du Blaster IRRemettez-le en place Bouton de pairageQuand vous activez lIR Blaster, le témoin LED clignote Utilisation de la recherche de code de modèle recommandéPrésentation de la télécommande Configuration configuration initiale Fuseau Horaire Bouton PairingPlus, le code PIN Regarder la télévisionÉpaisseur maximale 0,55 pouce 14 mm ConnexionsChangement de la source dentrée Smart Interaction Commande par mouv Commande vocaleEntrez le mot de passe pour votre compte Commandez le téléviseur avec vos mainsReconnaissance faciale Faire défilerFente pour Evolution Kit kit vendu séparément Connecteur Modem mural Connexion réseauCâble Modem Câble LAN Port LAN mural Consultation du e-Manual Pouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité Installation du support muralFixation du téléviseur au mur Stockage et entretienDétachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur Résolution de l’affichage Résolution des problèmesProblèmes Solutions et explications Spécifications IR Blaster Warnung bei Standbildern Hinweis zu DigitalfernsehenVerwaltungskosten werden abgerechnet, wenn Sonstige WarnhinweiseZubehör Liste der FunktionenGarantiekarte nicht überall verfügbar / Sicherheitshinweise Anschließen an eine Antenne Verwenden des TV-Controllers TastenWechseln des Senders Touchpad Anleitung für die Smart Touch ControlEinlegen von Batterien Batteriegröße AA LED zur Anzeige des aktiven GerätsVerwenden des Touchpads Anfängliches PairingZum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das Touchpad LED-Geräteanzeige Pairing-TasteAnleitung für den IR Blaster Infrarotempfänger 30cm ~ 4mPENOwiederholen Sie das Verfahren ab Schritt Suchen nach dem empfohlenen Modellcode‹Universalfernb. Einr Fernbedienung Menüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl Auswählen Einstellung AnfangseinstellungDies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern Und Regionsauswahl Je nach Land Das Land wählenJe nach Land MöchtenMaximaler Durchmesser 14 mm AnschlüsseÄndern der Eingangsquelle QuelleSMART-Interaktion Bewegungssteuerung SprachsteuerungGesichtserkennung Setzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte ein Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlichRückseite des Fernsehgeräts Modemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der Wand NetzwerkverbindungLAN-Kabel Modemanschluss an der WandAnzeigen des e-Manual Zoll Anbringen der WandhalterungMenge So verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt Lagerung und WartungBefestigen des Fernsehgeräts an der Wand Einem Stromschlag führenFehlerbehebung Probleme Lösungen und ErklärungenAnzeigeauflösung Technische Daten Lizenz IR-BlasterWaarschuwing over stilstaand beeld Opmerking over digitale tv10 cm Plaatsing met een wandbevestiging Zorgen voor geschikte ventilatie voor uw tvAndere waarschuwingen Plaatsing op een voet 10 cmDraadloos toetsenbord Lijst met functiesGebruikershandleiding Scart-adapter Snoervoet Houderring xAansluiten op een antenne De controller van de tv schermtoets gebruikenHiermee worden kanalen gewijzigd Touchpad De handleiding voor de Smart Touch ControlIR-ontvanger Cm 4 m Smart Touch Control Verbinding maken Het touchpad gebruikenEerste koppeling Een item selecteren druk op het touchpadDuw de houder terug De handleiding voor de IR BlasterDe functie Geluid Uit gebruiken Batterijen plaatsen batterijformaat AADe IR Blaster Knop Pairing onder op de IR BlasterSearch for recommended model code gebruiken Maakt automatisch verbinding met de IR BlasterOverzicht van de afstandsbediening Installatie Eerste instelling Spraak- en Land selecteren Selecteer uw land Afhankelijk van het landEen pincode instellen Tijdzone instellenAansluitingen De ingangsbron wijzigen BronSMART-interactie De invoermodus voor gesproken tekst gebruiken SpraakbedieningBewegingsbediening SpraakgevoelighBedien de tv met uw handen GezichtsherkenningHiermee wordt de cursor naar de gewenste positie verplaatst De Evolution Kit-sleuf afzonderlijk verkrijgbaar Netwerkverbinding met gebruik van kabels NetwerkverbindingModemkabel LAN-kabel De LAN-aansluiting aan de wand Het e-Manual bekijken VESA-spec. a * B De wandbevestiging plaatsenDe schermpositie van het e-Manual wijzigen ProductgroepDe tv vastzetten aan de wand Opslag en onderhoudVeroorzaken Thinner of een reinigingsmiddelen Problemen Oplossingen en uitleg Problemen oplossenBeeldresolutie Specificaties Modelnaam VG-IRB2000 Batterij AA x Voeding Bron Licentie-informatie
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 814 pages 21.91 Kb Manual 804 pages 35.88 Kb Manual 860 pages 22.41 Kb Manual 761 pages 2.71 Kb Manual 808 pages 3.55 Kb Manual 933 pages 3.51 Kb Manual 1 pages 61.54 Kb Manual 93 pages 54.13 Kb Manual 24 pages 3.58 Kb Manual 185 pages 57.22 Kb Manual 208 pages 32.82 Kb Manual 1 pages 1.46 Kb