Samsung SCC-B5353P, SCC-B5352P, SCC-B5352SP manual Instalación de la cámara, Antes de la instalación

Page 45

Instalación de la cámara

Antes de la instalación

Antes de la instalación debe leer las siguientes advertencias:

Debe comprobar si la ubicación de la cámara (techo o pared) puede aguantar cinco veces el peso de la cámara.

Evite que el cable se quede atrapado en lugares inadecuados o que se dañe la cubierta de la línea eléctrica. De lo contrario, se puede producir una avería o un incendio.

Al instalar la cámara, no permita que nadie se acerque al lugar en el que se está instalando. Si hay objetos de valor bajo el lugar en el que se colocará la cámara, apártelos.

Procedimiento de instalación

1

2 3

4

Apertura del

montaje en el

techo

Para instalar la cámara

1.Pulse el botón Cierre que se encuentra en la parte inferior de la cámara y retire la Cubierta tipo domo del Cuerpo principal ayudándose con la otra mano. Podrá ver el Cuerpo principal y la Cubierta interior.

2.Para instalar y ajustar la cámara, primero ha de quitar la Cubierta interior. Para quitar la Cubierta interior del Cuerpo principal, coloque un destornillador largo y fino en el punto ancho del Cierre del bastidor y presiónelo hacia afuera para sacar la cubierta interior.

3.Quite el Soporte para montaje del Cuerpo principal girando el Cuerpo principal hacia la dirección UNLOCK (DESBLOQUEO) mientras pulsa hacia afuera el Separador de cierre. Si no puede realizar este movimiento con facilidad, gire el Soporte para montaje hacia la dirección LOCK (BLOQUEO) mientras sujeta los pequeños agujeros del Soporte para montaje.

4.Ajuste el Soporte para montaje en el lugar en el que desea colocar la cámara (techo o pared) con los tres tornillos incluidos en la caja.

Nota

La indicación CAMERA FRONT (PARTE DELANTERA DE LA CÁMARA) del Soporte para montaje debe quedar frente a la zona de vigilancia de la cámara.

SPA

11

Image 45
Contents Digital Color Dome Camera User’s Guide SCC-B535xSExplanation Safety Related Symbols FCC Statement Important Safety Instructions Grounding electrodes, andrequirements Page Contents Overview Main featuresAbout this guide Product overviewLens Components of your cameraInstallation Setting switchesSetting function switches ENG To connect cables Connecting cables and changing the settingsInstalling camera Before installationInstallation procedure Adjusting the camera direction SCC-B535X Appendix a Specifications for Ntsc Standard Appendix B Specifications for PAL Standard Page FRE Avertissement Mesures de sécuritéRemarque Consignes de sécurité importantes Table des matières Propos de ce guide AperçuComposants Aperçu du produitObjectif Composants de votre caméraRéglage des commutateurs de fonction Réglage des commutateursFRE Branchement des câbles Branchement des câbles et changement des réglageInstallation de la caméra Avant l’installationMéthode d’installation Réglage de la direction de la caméra SCC-B535X Annexe a Caractéristiques pour la norme Ntsc Annexe B Caractéristiques pour la norme PAL Page Cámara digital a color de tipo domo Guíadel Usuario Precaución Precauciones de seguridadPrecaución Instrucciones de seguridad importantes Contenidos Sobre esta guía Vista preliminarPrincipales funciones ComponentesLente Componentes de la cámaraInstalación Ajuste de interruptoresAjuste de interrupores de función Precaución Para conectar los cables Conexión de cables y cambio de la configuraciónAntes de la instalación Instalación de la cámaraAjuste de la dirección de la cámara SCC-B535X Descripción Información Apéndice a Especificaciones para el estándar NtscApéndice B Especificaciones para el estándar PAL Page デジタルカラー・ドームカメラ ユーザーガイド 安全注意事項 FCC 報告書 重要な安全ガイド パッケージ内の部品をチェックする カメラのコンポーネント 本書について カメラのコンポーネント スイッチの設定  ATW オートトラッキング・ホワイトバランス 色温度は環境の変化に応じて自動的に調整されます。 ケーブルの接続と設定の変更 カメラの設置 カメラ方向の調整 SCC-B535X アイテム 付録 A: Ntsc Standard 仕様付録 B: Specifications for PAL Standard 仕様 Part No. AB68-00648C04
Related manuals
Manual 106 pages 48.69 Kb Manual 53 pages 10.71 Kb Manual 18 pages 41.25 Kb