Samsung SCC-B2007P, SCC-B2307P, SCC-B2003P, SCC-B2303P manual Précautions de sécurité, Mise en garde

Page 46
Précautions de sécurité

Précautions de sécurité

L’objectif des précautions de sécurité est d’assurer l’utilisation correcte de ce produit afin d’éloigner tout risque et tout dégât à la propriété. Assurez- vous de bien observer toutes les précautions.

AvertissementNe pas tenir compte d’un avertissement risque de causer des blessures graves, voire mortelles.

F1. Assurez-vous d’utiliser uniquement l’adaptateur fourni avec le produit. (L’utilisation d’un adaptateur autre que celui fourni peut endommager le produit ou causer un incendie ou des décharges électriques.)

2.Avant de brancher le cordon d’alimentation et les câbles de signal, vérifiez d’abord les bornes extérieures. Reliez les câbles des signaux d’alarme à leur borne respective. Branchez l’adaptateur CA sur la prise CA et l’adaptateur CC sur la prise CC tout en tenant compte de la bonne polarité. (La connexion incorrecte à la source d’alimentation peut endommager le produit ou causer un incendie ou des décharges électriques.)

3.Ne branchez jamais plus d’une caméra sur un seul adaptateur. (Le dépassement de la capacité de charge risque de générer une chaleur anormale au point de causer un incendie.)

4.Branchez le cordon d’alimentation sur la prise murale. Assurez-vous que la connexion est solidement fixée. (Une mauvaise connexion peut constituer le risque d’un incendie.)

5.Lorsque vous installez la caméra au mur ou au plafond, assurez-vous qu’elle y soit fixée solidement et de faáon sécuritaire. (La chute de la caméra peut causer des blessures corporelles.)

6.Ne placez jamais d’objets conducteurs (p. ex., un tournevis, des pièces de monnaie, tout autre objet métallique) ni de contenants remplis d’eau sur la caméra. (Cela pourrait présenter un risque de blessures corporelles en raison d’un incendie, d’une décharge électrique ou de la chute d’un objet.)

7.N’installez pas la caméra dans un emplacement plein de suie, de poussière ou d’humidité. Cela pourrait causer un incendie ou provoquer une décharge électrique.

8.Si vous détectez une odeur étrange ou de la fumée qui sort du produit, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez le centre de soutien technique. (Une sollicitation continue de l’appareil dans ces conditions pourrait causer un incendie ou provoquer des décharges électriques.)

9.Si ce produit cesse de fonctionner correctement, communiquez avec votre revendeur ou le centre d’entretien dans votre localité. Ne démontez ni ne

modifiez jamais ce produit. (Samsung n’est pas responsable des problèmes

techniques découlant d’une modification non autorisée ou d’une tentative de F réparation.)

10.Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à ne pas vaporiser d’eau directement sur les composants du produit. (Cela pourrait causer un incendie ou provoquer une décharge électrique.) Nettoyez la surface au moyen d’un chiffon doux.

N’utilisez jamais de détersifs ni de nettoyants chimiques. Cela pourrait provoquer une décoloration ou endommager le fini du produit.

Mise en garde

Ne pas tenir compte d’une mise en garde peut entraåner des blessures cor porelles ou des dégâts à la propriété.

1.Ne laissez pas tomber d’objets sur le produit ni ne soumettez le produit à de forts coups. Ne placez pas le produit dans un emplacement où il pourrait subir de fortes vibrations ou des interférences magnétiques.

2.Ne placez pas le produit dans un emplacement où il fait très chaud (plus de

50 °C/122 °F ), très froid (moins de ‘10

°C/14°F) ou très humide. (Cela pourrait

causer un incendie ou provoquer une décharge électrique.)

 

3.Évitez un emplacement où le produit est exposé à des rayons directs du soleil ou à une source de chaleur, telle qu’un radiateur ou un appareil de chauffage. (Le non-respect de cette consigne pourrait présenter un risque d’incendie.)

4.Si vous désirez déplacer le produit à la suite de son installation, assurez-vous de couper le courant avant son déplacement et sa réinstallation.

5.Installez le produit dans une aire bien ventilée.

6.En cas d’orage, débranchez le cordon électrique de la prise murale. (Le non- respect de cette consigne pourrait provoquer un incendie ou endommager le produit.)

2

3

Image 46
Contents User’s Manual SCC-B2303P/B2003PD SCC-B2307P/B2007PFDAY/NIGHT COLOR CAMERA Important Safety Instructions 3. Heed all warningsDAY/NIGHT ContentsChapter 1 Introduction ChapterSide View Chapter 2 Special FeaturesChapter 3 Part Names and Functions Superior Back Light Adjustment FunctionALC Lens Setting Switch Rear View1 2 3 1 TXD 2 RXD 3 +5V 4 GND ① Power Display LEDIn the setup menu mode ➃ DAY/NIGHT External Signal Input & Alarm Signal Output⑤ Camera Operation SwitchSetup Switch ➅ Power Connection PortChecking the contents of the package Chapter 4 InstallationBefore Installation What should be done during installation and useLens Fixing InstallationConnecting Auto Iris Lens Connector In case of CS lensesLenses without zoom function Setting Switch ControlBack Focus Adjustment Lenses with zoom functionConnecting Cables and Checking Operation ON ALC ELC USER COLOR Chapter 5 Camera Set-UpCAMERA ID BW EXT AUTODC IRIS IRIS❿ ALC ❿ ELC❿ USER AREA ❿ BW COLOR/BW❿ COLOR BURST❿ AUTO ❿ EXTAGC/MOTION SHUTTER❿ AGC ❿ MOTION WHITE BALPRESET ❿ ATWSPECIAL SYNCPHASE ❿ MIRROR Horizontally flips the video signal AREA❿ PRESET Product SpecificationEXIT ❿ QUITPAL Standard Color System SCC-B2303P/B2003P/B2307P/B2007P Special FeaturesCCTV Camera DAYNIGHT INT/Line LockOFF/BOTTOM/TOP/LEFT/RIGHT/CENTER/USER SCC-B2303P/B2003PD SCC-B2307P/B2007P BEDIENUNGSANLEITUNGTAG/NACHT FARBE KAMERA Sicherheitshinweise D WarnungKapitel INHALTVERZEICHNISKapitel 1 Übersicht BeilageSeite Ansicht Kapitel 2 Speziale MerkmaleKapitel 3 Teilnamen und Funktionen Ausgabe Signal EinstellungGegen Brennpunkt Back Focus Kontrollstab Vista Posteriore1 TXD 2 RXD 3 +5V 4 GND ALC Objektiv Auswahlschalter➅ Strom Anschluß Terminal In der Setup Menu ModeIn der üblichen Betriebsmode LINK/RECHTS TasteVorsichtsmaßnahmen für die Installation und den Gebrauch Kapitel 4 InstallationVor der Installation Überprüfung des Inhalts in der VerpackungCS Objektive Fall Einstellung des ObjektivsVerbindung des Automatischen Verschluß Objektiv Anschlußes CS Objektive C Objektive FallObjektive mit Zoom Funktion Einstellung des AuswahlschaltersEinstellung des Rück-brennpunktes Back Focus Objektive ohne Zoom FunktionAnschluß der Kabel und Überprüfung des Betriebs EIN ALC ELC Kapitel 5 Aufbau der KameraKAMERA ID MANU LINEDC BLENDE 00 AUSGANG VERL BLENDEDC BLENDE PEGELdes BLC Bereichs direkt angeben. Wenn der Bereich nicht blinkt, die ❿ BENUTZER BEREICHGROESSE FARBE FARBE/S/W❿ FARBE AGC FARBEdas EXTERNAL S/W Untermenu auf dem Menubild erscheinen Beleuchtungsumgebung, die SW Mode wird das IR Filter ausschaltenWenn Sie das EXT Menu wählen und die Taste ENTER drücken, wird FARBTRAGERerscheinen die Verschlußzeiten in der nachstehenden Reihenfolge AGC/BEWEGUNG→ FEST WEISSABGL ❿ BEWEGUNGLINIE LOCK SPEZIALSPEZIAL Tasten ausgeben❿AKTIVITAET Bereichs-bewegung aufzubauen❿ SICHERN Produkt SpezifikationenD ❿ VERL AUSGANGSCC-B2303P/B2003P/B2307P/B2007PCharakteristische Merkmale Prodotto SpecificazioneEMPFINDLICHKEIT BEREICH/EMPFINDLICHKEIT AUS/EINEinstellung vonComposite Videoausgang 1.0Vp-p 75 ohms/BNC Manuel d’Utilisation SCC-B2303P/B2003P SCC-B2307P/B2007PFCAMERA COULEUR JOUR/NUIT Précautions de sécurité Mise en gardeFonction JOUR/NUIT SommaireChapitre 1 Introduction ChapitreChapitre 3 Noms et Fonctions des Composants Chapitre 2 CaractéristiquesVue de côté RésolutionBarre de focalisation Vue arrièreCâble de contrôle de l’objectif à diaphragme automatique Bouton de sélection de l’objectif ALCMode standard ⑤ Bouton de réglage de la caméra SetupMode Setup ➅ Port d’alimentation secteurPrécaution d’installation et d’utilisation Chapitre 4 InstallationAvant l’installation Lors du déballage, vérifiez le contenu du paquetLors de l’objectif CS Fixation de l’objectifRaccordement du connecteur de l’objectif à diaphragme automatique l’objectif CSObjectif avec fonction de zoom FocalisationRéglage du bouton de sélection de l’objectif Objectif sans fonction de zoomConnexion du câble & Vérification du fonctionnement UTIL COULEURChapitre 5 Configuration de la Caméra N&B EXT AUTONIVEAU F ❿ ALCDC IRIS IRISCJOUR ❿ UTIL ZONE❿ COULEUR COULEUR/N&B❿ N&B… S.PORTEUSES.PORTEUSE ❿ CAG CAG/MOUVEMENTCOULEUR ❿ MOUVEMENT BAL BLANCSPRESET ❿ BABLEU PHASEROUGE VITESSEZONE DET MOUVEIDIOMA ❿ QUITTER Spécifications TechniquesSORTIE ❿ SAUVERSCC-B2303P/B2003P/B2307P/B2007P Température de fonctionnementOFF/BAS/HAUT/GAUCHE/DROITE/CENTRE/UTIL Manual del usuario SCC-B2303P/B2003P SCC-B2307P/B2007PCÁMARA COLOR POR DÍA/NOCHE Precaución AdvertenciaMedidas de seguridad Capítulo ContenidoCapítulo 1 Introducción ApéndiceCapítulo 3 Nombres de los Componentes y Funciones Capítulo 2 Características EspecialesVista Lateral Alta SensibilidadConmutador para ajustar Lente de ALC Vista PosteriorBarra del Control del Foco Trasera ① LED de Visualización de la EnergíaEn el modo general de la operación En el modo del menú de la configuraciónALARM OUT ➅ Puerto de la Conexión de alimentaciónEs Comprobación del contenido del paquete Capítulo 4 InstalaciónAntes de la Instalación Qué se debe hacer durante la instalación y el usoConectar conectador de la Lente de Obturador Automático InstalaciónFijación de la Lente En caso de las lentes de CSLentes sin la Función de Zoom Fijar Control del ConmutadorAjuste de Foco Trasero Lentes con la Función de ZoomConectar Cables y Comprobar la Operación ON ALC Capítulo 5 Configurar la CámaraCÁMARA ID MANU LÍNEADIAFRAGMA DIAFRAGMANIVEL DC DIAFRAGMACLUZ ❿ UTIL ZONACOLOR/ByN ❿ ByN❿ SALIDA Si usted selecciona el menú de AUTO y presiona la tecla Enter, elsubmenú de AUTO ByN del control del NIVEL de ByN aparecerá en la en este menú→ AUTOX12 OBTURADORCAG/MOVIMIENTO → AUTOX32❿ MOVIMIENTO BAL BLANCO❿ BM ESPECIAL Es SYNCFASE ZONA PRESETDET MOVI SENSIBILIDAD❿ SALVAR Especificación de ProductoSALIDA ❿ DEJARCaracterísticas Especiales de SCC-B2303P/B2003P/B2307P/B2007P Temperatura de FuncionamientoPage Manuale d’Utente MACCHINA FOTOGRAFICA COLORE GIORNO/NOTTEAvvertenza Norme di sicurezzaAttenzione Capitolo ContenutiCapitolo 1 Introduzione AppendiceVista Fianco Capitolo 2 Caratteri SpecialiCapitolo 3 Nomi e Funzione dei componenti Setting Segnale OutputBar Controllo Fuoco Retro Interrutore Setting Lente ALCCavo Controllo Lente Otturatore Automatica ① LED Display Potenza➅ Porto Collrgamento PotenzaAdattatore ⑤ Interruttore Operazione Camera Interruttore SetupNel modo menu di setup LEFT/RIGHT chiaveChe cosa dovrebbe essere fatto mentre l’installazione e uso InstallazionePrima Installazione CapitoloCollegamento Lente Otturatore Automatico Collegatore INSTALLAZIONEFissaggio Lente Nel caso di lenti CSLenti con funzione zoom Controllo Interruttore montaggioAggiustamento Fuoco Retro Lenti senza funzione zoomCollegamento cavi e controllazione operazione UTIL Capitolo 5 Set-up CameraID CAMERA MOVIMENTO DET ONESCI USCITALIVELLO DIMENSIONE DIMENSIONECOLORE COLORE / B/N❿ COLORE GUADAGNOSe selezionare il menu AUTO e premere la chiave Enter, Il Controllo ❿ ESTAGC/MOVIMENTO BIL BIANCO ❿ MOVIMENTOSPECIALE SENSIBILITA DIMENSIONEACTIVITY DET SENSIBILITÁI ❿ PRESET USCITA❿ SALVA ❿ ESCICOLORE 0.3 Lux F1.2 0.002 Lux B/N 0.06 Lux F1.2 0.0004 Lux SCC-B2303P/B2003P/B2307P/B2007P Caratteri SpecialiCOLORE 0.2 Lux F1.2 0.001 Lux B/N 0.03 Lux F1.2 0.0002 Lux Part No AB68-00424A02 Made in Korea
Related manuals
Manual 110 pages 3.52 Kb Manual 1 pages 28.42 Kb

SCC-B2007P specifications

The Samsung SCC-B2007P is a high-performance surveillance camera designed to meet the demands of various security applications. This advanced camera is known for delivering exceptional image quality and reliability, making it a popular choice for both commercial and residential surveillance needs.

One of the standout features of the SCC-B2007P is its high-resolution image sensor. With a resolution of 700 TV lines, this camera captures clear and detailed video footage, ensuring that every important detail is recorded. This level of clarity is essential for identifying faces, license plates, and other critical elements in security monitoring.

The camera utilizes advanced digital signal processing (DSP) technology to enhance image quality further. This includes features like automatic gain control and electronic shutter adjustments, which help maintain a clear image even in varying lighting conditions. Whether faced with bright sunlight or low-light environments, the SCC-B2007P adapts seamlessly to ensure clear video capture.

Another significant technological aspect of the SCC-B2007P is its day/night functionality. The built-in IR cut filter allows the camera to switch between color and monochrome modes based on lighting conditions. This means that during the day, the camera captures vibrant color images while shifting to monochrome during low-light situations, providing effective round-the-clock surveillance capabilities.

The design of the SCC-B2007P also emphasizes versatility and ease of installation. The camera comes equipped with a varifocal lens, allowing users to adjust the focal length for a customized field of view. This flexibility enables users to monitor specific areas with precision, making it ideal for various applications from retail stores to parking lots.

In terms of durability, the SCC-B2007P meets rigorous environmental standards, ensuring reliable performance in challenging conditions. Its weather-resistant design makes it suitable for outdoor installations, safeguarding it against rain, dust, and other environmental factors.

Additional features of the Samsung SCC-B2007P include multi-language OSD (on-screen display) for user-friendly navigation, and compatibility with various DVR systems for seamless integration into existing security setups. These characteristics enhance the camera's functionality, making it an excellent choice for those in need of a robust surveillance solution.

In conclusion, the Samsung SCC-B2007P is a feature-rich surveillance camera that excels in image quality, versatility, and durability. With its advanced technologies, it stands out as an essential tool for enhancing safety and security in any environment.