Samsung CM1099A/XEU manual Ruoka Annoskoko Teho

Page 176

Keittojen ja pataruokien lämmittäminen

Käytä lämmityksessä tämän taulukon viitteellisiä tehoja ja aikoja.

Välipalojen lämmittäminen

Käytä lämmityksessä tämän taulukon viitteellisiä tehoja ja aikoja.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ruoka

Annoskoko

 

Teho

 

Aika (minuuttia)

 

 

 

Ruoka

Annoskoko

Teho

 

Aika (minuuttia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Keitto (kylmä)

250 g

 

SUURI TEHO

 

3-3½

 

 

 

 

Juustohampurilainen

150 g (1 kpl)

SUURI TEHO

 

1-1½

 

Ohjeet

 

 

 

 

 

 

 

(kylmä)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ohjeet

 

 

 

 

Kaada syvälle keramiikkalautaselle. Lämmitä peitettynä.

 

 

 

 

Aseta hampurilainen keramiikkalautasen päälle levitetylle leivinpaperille.

 

Hämmennä lämmityksen aikana. Anna seistä 2-3 minuuttia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anna seistä 2-3 minuuttia.

 

Muhennos (kylmä)

250 g

 

KESKITEHO

 

4-4½

 

 

 

 

Juustohampurilainen

150 g (1 kpl)

ALEMPI KESKITEHO

 

3-3½

 

500 g

 

 

 

5½-6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(pakaste)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ohjeet

 

 

 

 

Ohjeet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aseta hampurilainen keramiikkalautasen päälle levitetylle leivinpaperille.

 

Kaada syvälle keramiikkalautaselle tai kulhoon. Lämmitä peitettynä.

 

 

 

 

 

Hämmennä lämmityksen aikana. Anna seistä 2-3 minuuttia.

 

 

 

 

 

Anna seistä 2-3 minuuttia.

 

Papupata (tölkki-)

350 g

 

KESKITEHO

 

3½-4

 

 

 

 

Nakkisämpylä

125 g (1 kpl)

KESKITEHO

 

 

Ohjeet

 

 

 

 

 

 

 

(kylmä)

Ohjeet

 

 

 

 

Kaada syvälle keramiikkalautaselle tai kulhoon. Lämmitä peitettynä.

 

 

 

 

Aseta nakkisämpylä keramiikkalautasen päälle levitetylle leivinpaperille.

 

Hämmennä lämmityksen aikana. Anna seistä 2-3 minuuttia.

 

 

 

 

Anna seistä 2-3 minuuttia.

 

Keitto (pakaste)

1000 g

 

SUURI TEHO

 

20-22

 

 

 

 

Pizzasiivu (kylmä)

100 g

ALEMPI KESKITEHO

 

1½-2

 

Ohjeet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ohjeet

 

 

 

 

Kaada kannelliseen pyrex-lasiastiaan. Lämmitä peitettynä.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aseta pizzasiivu keramiikkalautasen päälle levitetylle leivinpaperille.

 

Hämmennä lämmityksen aikana. Anna seistä 2-3 minuuttia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anna seistä 1-2 minuuttia.

 

Aamiaisen valmistaminen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Liha-vihannesrulla

200 g

KESKITEHO

 

2-2½

Käytä ruoanvalmistuksessa tämän taulukon viitteellisiä tehoja ja aikoja.

 

 

 

 

 

(kylmä)

Ohjeet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aseta kylmä rulla (täytetty taikinarulla) keramiikkalautasen päälle levitetylle

Ruoka

Annoskoko

 

Teho

 

Aika (minuuttia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

leivinpaperille. Anna seistä 1-2 minuuttia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pekoni (kylmä)

2 viipaletta (20 g)

 

SUURI TEHO

 

n. 1½

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Piirakka (kylmä)

150 g

KESKITEHO

 

2-2½

 

Ohjeet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ohjeet

 

 

 

 

Asettele pekonisiivut matalan keramiikkalautasen päälle levitetylle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aseta piirakka keramiikkalautasen päälle levitetylle leivinpaperille.

 

leivinpaperille. Anna seistä minuutin ajan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anna seistä 2-3 minuuttia.

 

Munakas

2 munaa

 

ALEMPI KESKITEHO

 

n. 2½

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voisarvet

60 g (2 kpl)

KESKITEHO

 

½-1

 

Ohjeet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ohjeet

 

 

 

 

Vatkaa munat ja lisää joukkoon suolaa sekä 2 rkl maitoa. Aseta syvälle

 

 

 

 

 

 

 

 

keramiikkalautaselle. Hämmennä muutaman kerran valmistuksen aikana.

 

 

 

 

Aseta voisarvet keramiikkalautasen päälle levitetylle leivinpaperille.

 

Anna seistä minuutin ajan.

 

 

 

 

 

 

 

 

Tarjoile voisarvet välittömästi lämmityksen jälkeen.

 

Haudutetut (tölkki-)

250 g

 

KESKITEHO

 

2½-3½

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pavut

Ohjeet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kaada pavut syvälle keramiikkalautaselle. Lämmitä peitettynä. Hämmennä

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lämmityksen aikana. Anna seistä 1-2 minuuttia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Suomi - 16

 

 

 

 

CM1099A_XEU_DE68-04031D-02_FI_160629.indd 16

2016-06-29 �� 2:50:47

Image 176
Contents Mikrowellengerät Sicherheitsinformationen InhaltWarnung Vorsicht HinweisWarnung nur Mikrowellenfunktion Mationfor eitsin erh SichDeutsch Warnung nur Mikrowellenfunktion Optional Aufstellen des Mikrowellengeräts Achten Sie beim Aufstellen desHinter dem Gerät und an den Abstand eingehalten werdenReinigen des Mikrowellengeräts Reinigen Sie den Drehteller bei Bedarf in der SpülmaschineLagerung und Reparatur des MikrowellengerätsVerband Herausziehen des Netzsteckers ausOberfläche des Geräts Vorsicht Mikrowellenstrahlung ausgesetzt sindEinstellen der Garzeit KurzreferenzErhitzen von Nahrungsmitteln Leistungsstufenschalter Auftauen Drehschalter FÜR DEN Timer Funktionen des GerätsGerät Bedienfeld GriffVerwenden des Geräts Überprüfen auf ordnungsgemäSSe FunktionsweiseErhitzen/Aufwärmen LeistungsstufenInformationen zum Geschirr Regulieren der GarzeitBeenden/Unterbrechen des Garvorgangs Manuelles Auftauen von NahrungsmittelnZubereitungshinweise Leistung Zeit in MinAnleitung FE Ehebung Erbundhlfe Fehlerbehebung und FehlercodesFehlerbehebung Signalton Ursache Falsche 50/60 Hz Signalton BehebungSignalton Ursache FehlercodesTechnische Daten Modell CM1099/CM1099Fragen Oder HINWEISE? Instrucciones para el usuario y guía de cocción Gracias por adquirir este producto SamsungInformación de seguridad Advertencia PrecauciónGraves lesiones personales o la muerte EspañolUtilice solo utensilios que sean aptos para microondas Ge suridadde mraciónfoinNo debe limpiar el aparato con un chorro de agua Este electrodoméstico no está pensadoUna persona igualmente cualificada Solo función horno Opcional Instalación del horno microondas Limpieza del horno microondas Solo modelo con calentador giratorio Conservación y mantenimiento del horno microondasDesconéctelo del enchufe de la pared AdvertenciaNo toque el cable de alimentación con las manos húmedas En caso de quemaduras, siga las instrucciones dePrimeros Auxilios No vierta ni rocíe agua directamente dentro del hornoPrecaución Cada usoGuía de búsqueda rápida Si desea cocinar algoTemporizador Gire el Temporizador para seleccionar el tiempo apropiadoTirador Orificios DE Ventilación Lámpara DEL Horno Funciones del hornoHorno Panel de control Uso del horno Cómo comprobar que su horno funciona correctamenteCocción/Recalentamiento Niveles de potenciaGuía de utensilios de cocina Ajuste del tiempo de cocciónCómo detener la cocción Descongelación manualGuía de cocción AlimentoNivel InstruccionesInstrucciones Alimento Solución de problemas y códigos de error Solución de problemasCódigos de error ErroresCausa SoluciónError Eeprom Un pitido largo Especificaciones técnicasCorrectamente Normalmente¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? Llame Visite Nuestra Página WEBFour micro-ondes Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit SamsungContactez le service dassistance technique Consignes de sécuritéAvertissement RemarqueAvertissement Uritcés e d gnes Consi01Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé Fonction du four uniquement En optionInstallation du four micro-ondes 20 cm 8 pouces au-dessus’eau savonneuse. Rincez et séchez Modèle à plateau tournant uniquementNettoyage du four micro-ondes Avertissement Ne s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porteRangement et entretien du four micro-ondes Nexercez pas de pression excessive ni de choc sur lappareil Français Présentation rapide MinuterieFour Tableau de commande Fonctionnalités du fourPoignée Orifices DE Ventilation Lampe DU Four Loquets DE LA Porte Plateau EN CéramiqueUtilisation du four Vérification du bon fonctionnement de votre fourCuisson/Réchauffage PuissancesGuide des récipients Réglage du temps de cuissonArrêt de la cuisson Décongélation manuelle des alimentsGuide de cuisson QuantitéConsignes Quantité PuissanceQuantité Puissance Temps min Dépannage et code derreur DépannageErreur Code Signal Cause SolutionCodes derreur DerreurModèle CM1099/CM1099 Erreur Code Signal Cause DerreurCaractéristiques techniques DES Questions OU DES COMMENTAIRES? Pays Téléphone OU SUR InternetForno a microonde Grazie per avere acquistato un prodotto SamsungInformazioni di sicurezza Avvertenza AttenzioneItaliano Verifica del corretto funzionamento del fornoIcuirezzas d mazionifor Rispettare sempre queste precauzioni di sicurezzaUtilizzare solo utensili e recipienti adatti al microonde Non pulire l’apparecchiatura usando getti d’acqua Non utilizzare un pulitore a vapore Solo funzione forno OpzionaleSolo modello con piastra girevole Installazione del forno a microondeQuesto prodotto è un apparecchio Gruppo Pulizia del forno a microonde Avvertenza Solo modello con riscaldatore oscillanteConservazione e riparazione del forno a microonde Non versare né spruzzare acqua direttamente sul forno Attenzione Guida di riferimento rapida Per cuocere i cibiRegolazione Della Cottura Per scongelare i cibiTimer Della Cottura Caratteristiche del fornoForno Pannello di controlloUso del forno Verifica del corretto funzionamento del fornoCottura/Riscaldamento Livelli di potenzaGuida ai materiali per la cottura Regolazione del tempo di cotturaInterruzione della cottura Scongelamento manuale dei cibiPotenza Guida alla cotturaAdatti per Commenti Cottura Potenza Tempo min IstruzioniRisoluzione dei problemi e codici di errore Risoluzione dei problemiSegnale Causa Codici di erroreSoluzione Specifiche tecniche Modello CM1099/CM1099Domande O COMMENTI? Nazione Chiamare IL Numero Visitare IL Sito WEBMagnetronoven Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-productVeiligheidsinformatie Tot licht persoonlijk letsel of schade aanEigendommen NederlandsWaarschuwing Matie for dsin v 01eiligheiHet apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Gebruik geen stoomreiniger Alleen voor de ovenfunctie optioneelDe magnetronoven installeren Cm aan de achterzijde en deDe magnetronoven reinigen Zich geen resten ophopen De deur goed sluit Uitsluitend model met zwenkverwarmingDe magnetronoven opbergen of laten repareren Invloed hebben op de onderdelen in de ovenKom niet met natte handen aan de stekker Oefen geen buitensporige druk op het apparaat uitDek af met droog, schoon verband Breng geen zalf, olie of lotion aan op de brandwondLET OP Draai aan de knop Timer om de gewenste tijd in te stellen Als u een gerecht wilt bereidenZet het gerecht in de oven Als u de bereidingstijd wilt wijzigenVermogensregelaar Timerknop Vergrendelingspallen Ontdooien Eigenschappen van de ovenOven Bedieningspaneel Greep Deur Ventilatieopeningen Keramische PlaatGebruik van de oven Controleren of de oven goed werktBereiden/opwarmen VermogensniveausRichtlijnen voor kookmaterialen De bereidingstijd bijstellenDe bereiding beëindigen Gerechten handmatig ontdooienKooktips Voedsel Portie Aan/uit Tijd minInstructies VoedselProblemen oplossen en foutcodes Problemen oplossenFoutcodes Foutitems CodeMogelijke oorzaak OplossingTechnische specificaties Model CM1099/CM1099Vragen of OPMERKINGEN? Land BEL Bezoek ONS Online OPForno microondas Obrigado por ter adquirido este produto SamsungInformações de segurança Lesões graves ou morteAtenção Ferimentos ligeiros ou danos à propriedadeLeia Atentamente E Guarde Para Consultas Futuras Nçagursee d esõ aç ormfNão limpe o aparelho com um jacto de água Não pode ser utilizada uma máquina de limpeza a vapor Aviso Apenas função de forno OpcionalInstalar o forno microondas Adequada, quando instalar oForno, deixe pelo menos 10 cm 85 cm do De espaço atrás e dos lados eLimpar o forno microondas Aviso Fica acumulado Impede a porta de fechar correctamenteGuardar e reparar o forno microondas Não verta, nem vaporize água directamente sobre o forno Se se queimar, siga estas instruções de Primeiros SocorrosNão toque na ficha de alimentação com as mãos húmidas Atenção Pano seco e macioManual de consulta rápida Se pretende cozinhar alimentosControlo DA Potência DE Cozedura Se pretende descongelar alimentosPotência DE Cozedura Trincos DA Porta Funções do fornoPainel de controlo Utilização do forno Verificar se o forno está a funcionar correctamenteCozinhar/Reaquecer Níveis de potênciaGuia de utensílios de cozinha Regular o tempo de cozeduraInterromper a cozedura Descongelar alimentos manualmenteGuia de confecção de alimentos Potência Tempo min Alimento Tamanho das InstruçõesResolução de problemas e código de erro Resolução de problemasErro Códigos de erroMotivo Características técnicas Erro EepromNeste caso, as outras funções Persistir, contacte o centro de assistência mais próximoDúvidas OU Comentários CONTACTE-NOS OU VISITE-NOS Online EMMikrovågsugn Tack för att du har valt den här Samsung-produktenSäkerhetsinformation Varning VAR FörsiktigSvenska Kontrollera att ugnen fungerar korrektNo atimro hertsinfekäs Se till att dessa säkerhetsföreskrifter alltid följsAnvänd endast redskap som passar för mikrovågsugnar Svenska Endast ugnsfunktion Tillval Ventilation genom att lämna Installera mikrovågsugnenTill att ugnen får tillräckligt med Rengöra mikrovågsugnen Ansamlas Förvara och reparera mikrovågsugnenTekniker som kan byta ut lampan VarningAtimr Häll eller spruta inte vatten direkt på ugnenPlacera inga föremål på ugnen, inuti ugnen eller på VAR Försiktig Säkerhetsspärrarnas öppningarGuide för snabbsökning Om du vill laga matFÖR Tillagningseffekt Om du vill justera tillagningstidenManöverpanel UgnsegenskaperUgn Användning av ugn Kontrollera att ugnen fungerar korrektTillagning/uppvärmning EffektnivåerGuide över matlagningskärl Justera tillagningstidenStoppa tillagningen Manuell upptining av matTillagningsguide MatTid min InstruktionerEffekt Tid min Felsökning och felkod FelsökningFelobjekt Kod Ljudsignal Orsak Felobjekt Kod Ljudsignal Orsak För felFelkoder EffektfrekvensfelTekniska specifikationer Fragor Eller Kommentarer Land Ring Eller Besok OSS Online PAMikrobølgeovn Takk for at du kjøpte dette Samsung-produktetSikkerhetsinformasjon ForsiktigNorsk Sørg for at maskinen er jordetBruk bare redskaper som egner seg for bruk i mikrobølgeovner Oj asm nfor hetsi 01sikkerNorsk Kun mikrobølgefunksjon Tilleggsutstyr Installere mikrobølgeovnen Rengjøre mikrobølgeovnen Oppbevare og reparere MikrobølgeovnenForsiktig FørstehjelpsinstruksjoneneNorsk Guide for hurtigoppslag Hvis du ønsker å lage matTining Vri hjulet Tidtaker for å stille inn egnet tidKontrollpanel OvnsfunksjonerOvn Bruk av ovnen Kontrollere at ovnen fungerer riktigTilberedning/oppvarming Effektkontroll for Tilberedning Maksimal Effekt 1050 WVeiledning for kokekar Justere tilberedningstidenStanse tilberedningen Manuell tining av matInstruksjoner Strøm Strøm Tid minFeilsøking og problemløsning Feilsøking og feilkodeLøsning FeilkoderFeilelementer Kode Feilpip Årsak Servicesenter Feilen Eeprom Ett langt pip Tekniske spesifikasjonerFeilen HVT-II strøm Trekk ut strømledningen, og vent i 10 sekunderSpørsmal Eller Kommentarer Land Ring Eller Besøk OSS Online PAMikroaaltouuni Kiitos, että ostit tämän Samsungin tuotteenTurvallisuusohjeet Varoitus vakavia henkilövahinkoja tai kuolemanHuomio SuomiMuista noudattaa seuraavia ohjeita, kun käytät uunia Jee llisuusoh 01turvaSuomi Vain uunitoiminto valinnainen Mikroaaltouunin asentaminen Mikroaaltouunin puhdistaminen Pese konepesun kestävä uunilautanen tarvittaessaMikroaaltouunin säilyttäminen ja korjaaminen TehtäväksiSyy Pöly ja kosteus voivat vaurioittaa uunin liikkuvia osia VaroitusEnsiapuohjeita Huomio Pikaopas Jos haluat laittaa ruokaaValitse haluamasi aika Ajastimen valitsimella Jos haluat säätää valmistusaikaaUunin ominaisuudet Uuni KäyttöpaneeliUunin käyttäminen Uunin oikean toiminnan tarkastaminenRuoanvalmistus/lämmitys TehotValmistusastiaopas Valmistusajan muuttaminenValmistuksen keskeyttäminen Manuaalinen ruoan sulattaminenOhjeet ValmistusopasRuoka Ruoka Annoskoko Teho Vianmääritys ja virhekoodit VianmääritysVirhekoodit Virhetyyppi Koodi Virheen SyyYksi pitkä Verkkotaajuus ei ole 50 Hz 50/60 Hz KorjausMalli CM1099/CM1099 Tekniset tiedotVirhetyyppi Koodi Virheen Syy Äänimerkki Kysymyksia TAI Kommentteja MAA Soita TAI KAY VerkkosivuillammeKommerciel Tak, fordi du købte dette Samsung-produktDansk SikkerhedsinformationerForsigtig Matio nfor hedsierkksi Dansk Mikrobølgeovnen skal placeres, så der er adgang til stikket Installation af din mikrobølgeovn Adgang til stikket Hvilket kanMed en Rengøring af mikrobølgeovnenDer hobes op Forhindrer døren i at lukkes ordentligt Kun modeller med svingbart varmeelementOpbevaring og reparation af din mikrobølgeovn Kun uddannede fagfolk må ændre eller reparere apparatetNærmeste servicecenter NforBrug ikke et beskadiget strømstik, et beskadiget HedsierForsigtig Og derefter med en blød, tør kludHurtig opslagsvejledning Hvis du vil tilberede madenTIL Tilberedningseffekt Hvis du vil optø noget madOvnens funktioner BetjeningspanelDØR Ventilationshuller Keramisk Plade Reguleringsknap TILOvnbrug Kontrol af om din ovn fungerer korrektTilberedning/opvarmning EffektniveauerVejledning i køkkenudstyr Justering af tilberedningstidenAfbrydelse af tilberedningen Manuel optøning af madAnvisninger TilberedningsvejledningMad Opvarmning af suppe og stuvning Suppe køletHæld den over på en dyb tallerken. Opvarm tildækket GryderetFejlfinding og fejlkode FejlfindingAfhjælpning FejlkoderFejlelementer Kode Fejlbip Årsag Tekniske specifikationer Spørgsmal Eller Kommentarer Land Ring Eller Besøg OS Online PAMicrowave Oven Thank you for purchasing this Samsung productSafety information ContentsRead Carefully and Keep for Future Reference Feas 01mationfor inyCM1099AXEUDE68-04031D-02EN160629.indd 2016-06-29 25529 Oven function only Optional Installing your microwave oven Cleaning your microwave oven Storing and repairing your microwave oven Feas Do not pour or directly spray water onto the ovenDo not place objects on the oven, inside or on English If you want to adjust the cooking time Quick look-up guideIf you want to cook some food DefrostOven features OvenControl panel Handle Door Ventilation Holes Ceramic Plate Oven LampPower levels Maximum Power 1050 WOven use Checking that your oven is operating correctlyAdjusting the cooking time Cookware guideStopping the cooking Manual defrosting foodCooking guide FoodTime min InstructionsFood Serving Size Power Time min Troubleshooting and error code TroubleshootingRemedy Error codesError Items Code Error Beep Cause Technical specifications Questions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online AT
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb