Samsung CM1099A/XEU manual Let Op

Page 90

LET OP

Gebruik alleen kookmaterialen die geschikt zijn voor gebruik in magnetronovens. Gebruik GEEN metalen verpakkingen, bestek met gouden of zilveren sierranden, vleespennen, vorken, enzovoort.

Verwijder het metalen binddraadje van papieren of plastic zakken.

Reden: er kunnen elektrische vonken ontstaan die de oven kunnen beschadigen.

Gebruik de magnetronoven niet voor het drogen van kranten of kleren.

Hanteer kortere tijden voor kleinere hoeveelheden voedsel om oververhitting te voorkomen en om te voorkomen dat voedsel gaat branden.

Dompel de voedingskabel en stekker niet onder in water en houd de voedingskabel uit de buurt van hittebronnen.

Ongepelde eieren en hele hardgekookte eieren mogen niet in de magnetronoven worden verwarmd, omdat ze kunnen exploderen, zelfs wanneer de magnetron niet langer verwarmt. Verhit ook geen luchtdichte of vacuüm afgesloten flessen, potten, verpakkingen, noten in de dop, tomaten enzovoort.

Bedek de ventilatieopeningen niet met textiel of papier. Dit kan vlam vatten door de hete lucht die door de oven wordt uitgestoten. De oven kan ook oververhit raken en zichzelf automatisch uitschakelen. De oven blijft dan uit totdat deze voldoende is afgekoeld.

Gebruik altijd ovenwanten wanneer u een schotel uit de oven haalt, om brandwonden te voorkomen.

Roer vloeistoffen halverwege tijdens de verhitting of na afloop van de verhitting door en laat de vloeistof na verhitting ten minste 20 seconden rusten om overkoken te voorkomen.

Ga tijdens het openen van de ovendeur op armlengte afstand van de oven staan zodat u zich niet kunt branden aan ontsnappende hete lucht of stoom.

Start de magnetronoven niet wanneer deze leeg is. De magnetronoven wordt om redenen van veiligheid automatisch 30 minuten uitgeschakeld. Het wordt aanbevolen altijd een glas water in de oven te laten staan om microgolven te absorberen als de oven per ongeluk wordt ingeschakeld.

Plaats de oven met voldoende vrije ruimte rondom zoals in deze handleiding wordt vermeld. (Zie De magnetronoven installeren.)

Wees voorzichtig bij het aansluiten van elektrische apparaten op stopcontacten in de buurt van de oven.

Maatregelen ter voorkoming van mogelijke overmatige blootstelling aan microgolven (alleen bij magnetronfunctie).

Het niet navolgen van de volgende veiligheidsvoorschriften kan leiden tot schadelijke blootstelling aan microgolven.

(a)Probeer in geen geval de oven te gebruiken met de deur open. Laat de vergrendelingspallen in de deur intact en steek niets in de gaten van de deurvergrendeling.

(b)Plaats GEEN voorwerpen tussen de deur en de voorplaat. Voorkom dat resten van voedsel of reinigingsmiddelen zich op de afsluitstrippen verzamelen. Zorg ervoor dat de deur en de afsluitstrippen altijd schoon zijn door deze na gebruik te reinigen, eerst met een vochtige doek en daarna met een droge doek.

(c)Als de oven is beschadigd, gebruik deze dan NIET voordat deze is gerepareerd door een gekwalificeerde onderhoudstechnicus die door de fabrikant is opgeleid. Het is vooral belangrijk dat de ovendeur goed sluit en dat er geen beschadigingen zijn aan:

(1)deur (gebogen)

(2)scharnieren (los of gebroken)

(3)de afsluitstrippen en de afdichtoppervlakken

(d)De oven mag uitsluitend worden bijgesteld of gerepareerd door een gekwalificeerde onderhoudstechnicus die is opgeleid door de fabrikant.

Nederlands - 10

CM1099A_XEU_DE68-04031D-02_NL_160629.indd 10

2016-06-29

�� 2:44:50

Image 90
Contents Mikrowellengerät Warnung Vorsicht SicherheitsinformationenInhalt HinweisWarnung nur Mikrowellenfunktion Mationfor eitsin erh SichDeutsch Warnung nur Mikrowellenfunktion Optional Hinter dem Gerät und an den Aufstellen des MikrowellengerätsAchten Sie beim Aufstellen des Abstand eingehalten werdenReinigen des Mikrowellengeräts Reinigen Sie den Drehteller bei Bedarf in der SpülmaschineLagerung und Reparatur des MikrowellengerätsHerausziehen des Netzsteckers aus Oberfläche des GerätsVerband Vorsicht Mikrowellenstrahlung ausgesetzt sindKurzreferenz Erhitzen von NahrungsmittelnEinstellen der Garzeit Gerät Bedienfeld Leistungsstufenschalter Auftauen Drehschalter FÜR DEN TimerFunktionen des Geräts GriffErhitzen/Aufwärmen Verwenden des GerätsÜberprüfen auf ordnungsgemäSSe Funktionsweise LeistungsstufenBeenden/Unterbrechen des Garvorgangs Informationen zum GeschirrRegulieren der Garzeit Manuelles Auftauen von NahrungsmittelnZubereitungshinweise Leistung Zeit in MinAnleitung Fehlerbehebung und Fehlercodes FehlerbehebungFE Ehebung Erbundhlfe Signalton Ursache Signalton Ursache Falsche50/60 Hz Signalton Behebung FehlercodesTechnische Daten Modell CM1099/CM1099Fragen Oder HINWEISE? Instrucciones para el usuario y guía de cocción Gracias por adquirir este producto SamsungGraves lesiones personales o la muerte Información de seguridadAdvertencia Precaución EspañolUtilice solo utensilios que sean aptos para microondas Ge suridadde mraciónfoinEste electrodoméstico no está pensado Una persona igualmente cualificadaNo debe limpiar el aparato con un chorro de agua Solo función horno Opcional Instalación del horno microondas Limpieza del horno microondas Desconéctelo del enchufe de la pared Solo modelo con calentador giratorioConservación y mantenimiento del horno microondas AdvertenciaPrimeros Auxilios No toque el cable de alimentación con las manos húmedasEn caso de quemaduras, siga las instrucciones de No vierta ni rocíe agua directamente dentro del hornoPrecaución Cada usoTemporizador Guía de búsqueda rápidaSi desea cocinar algo Gire el Temporizador para seleccionar el tiempo apropiadoFunciones del horno Horno Panel de controlTirador Orificios DE Ventilación Lámpara DEL Horno Cocción/Recalentamiento Uso del hornoCómo comprobar que su horno funciona correctamente Niveles de potenciaCómo detener la cocción Guía de utensilios de cocinaAjuste del tiempo de cocción Descongelación manualNivel Guía de cocciónAlimento InstruccionesInstrucciones Alimento Solución de problemas y códigos de error Solución de problemasCausa Códigos de errorErrores SoluciónCorrectamente Error Eeprom Un pitido largoEspecificaciones técnicas Normalmente¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? Llame Visite Nuestra Página WEBFour micro-ondes Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit SamsungAvertissement Contactez le service dassistance techniqueConsignes de sécurité RemarqueAvertissement Uritcés e d gnes Consi01Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet deau Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé Fonction du four uniquement En optionInstallation du four micro-ondes 20 cm 8 pouces au-dessusModèle à plateau tournant uniquement Nettoyage du four micro-ondes’eau savonneuse. Rincez et séchez Ne s’y accumule Ne nuise à l’étanchéité de la porte Rangement et entretien du four micro-ondesAvertissement Nexercez pas de pression excessive ni de choc sur lappareil Français Présentation rapide MinuteriePoignée Orifices DE Ventilation Lampe DU Four Four Tableau de commandeFonctionnalités du four Loquets DE LA Porte Plateau EN CéramiqueCuisson/Réchauffage Utilisation du fourVérification du bon fonctionnement de votre four PuissancesArrêt de la cuisson Guide des récipientsRéglage du temps de cuisson Décongélation manuelle des alimentsGuide de cuisson QuantitéQuantité Puissance Quantité Puissance Temps minConsignes Dépannage et code derreur DépannageCodes derreur Erreur Code Signal CauseSolution DerreurErreur Code Signal Cause Derreur Caractéristiques techniquesModèle CM1099/CM1099 DES Questions OU DES COMMENTAIRES? Pays Téléphone OU SUR InternetForno a microonde Grazie per avere acquistato un prodotto SamsungItaliano Informazioni di sicurezzaAvvertenza Attenzione Verifica del corretto funzionamento del fornoRispettare sempre queste precauzioni di sicurezza Utilizzare solo utensili e recipienti adatti al microondeIcuirezzas d mazionifor Non pulire l’apparecchiatura usando getti d’acqua Non utilizzare un pulitore a vapore Solo funzione forno OpzionaleInstallazione del forno a microonde Questo prodotto è un apparecchio GruppoSolo modello con piastra girevole Pulizia del forno a microonde Solo modello con riscaldatore oscillante Conservazione e riparazione del forno a microondeAvvertenza Non versare né spruzzare acqua direttamente sul forno Attenzione Regolazione Della Cottura Guida di riferimento rapidaPer cuocere i cibi Per scongelare i cibiForno Timer Della CotturaCaratteristiche del forno Pannello di controlloCottura/Riscaldamento Uso del fornoVerifica del corretto funzionamento del forno Livelli di potenzaInterruzione della cottura Guida ai materiali per la cotturaRegolazione del tempo di cottura Scongelamento manuale dei cibiGuida alla cottura Adatti per Commenti CotturaPotenza Potenza Tempo min IstruzioniRisoluzione dei problemi e codici di errore Risoluzione dei problemiCodici di errore SoluzioneSegnale Causa Specifiche tecniche Modello CM1099/CM1099Domande O COMMENTI? Nazione Chiamare IL Numero Visitare IL Sito WEBMagnetronoven Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-productEigendommen VeiligheidsinformatieTot licht persoonlijk letsel of schade aan NederlandsWaarschuwing Matie for dsin v 01eiligheiHet apparaat mag niet te nat worden schoongemaakt Gebruik geen stoomreiniger Alleen voor de ovenfunctie optioneelDe magnetronoven installeren Cm aan de achterzijde en deDe magnetronoven reinigen De magnetronoven opbergen of laten repareren Zich geen resten ophopen De deur goed sluitUitsluitend model met zwenkverwarming Invloed hebben op de onderdelen in de ovenDek af met droog, schoon verband Kom niet met natte handen aan de stekkerOefen geen buitensporige druk op het apparaat uit Breng geen zalf, olie of lotion aan op de brandwondLET OP Zet het gerecht in de oven Draai aan de knop Timer om de gewenste tijd in te stellenAls u een gerecht wilt bereiden Als u de bereidingstijd wilt wijzigenOven Bedieningspaneel Vermogensregelaar Timerknop Vergrendelingspallen OntdooienEigenschappen van de oven Greep Deur Ventilatieopeningen Keramische PlaatBereiden/opwarmen Gebruik van de ovenControleren of de oven goed werkt VermogensniveausDe bereiding beëindigen Richtlijnen voor kookmaterialenDe bereidingstijd bijstellen Gerechten handmatig ontdooienKooktips Voedsel Portie Aan/uit Tijd minInstructies VoedselProblemen oplossen en foutcodes Problemen oplossenMogelijke oorzaak FoutcodesFoutitems Code OplossingTechnische specificaties Model CM1099/CM1099Vragen of OPMERKINGEN? Land BEL Bezoek ONS Online OPForno microondas Obrigado por ter adquirido este produto SamsungAtenção Informações de segurançaLesões graves ou morte Ferimentos ligeiros ou danos à propriedadeLeia Atentamente E Guarde Para Consultas Futuras Nçagursee d esõ aç ormfNão limpe o aparelho com um jacto de água Não pode ser utilizada uma máquina de limpeza a vapor Aviso Apenas função de forno OpcionalForno, deixe pelo menos 10 cm 85 cm do Instalar o forno microondasAdequada, quando instalar o De espaço atrás e dos lados eLimpar o forno microondas Fica acumulado Impede a porta de fechar correctamente Guardar e reparar o forno microondasAviso Se se queimar, siga estas instruções de Primeiros Socorros Não toque na ficha de alimentação com as mãos húmidasNão verta, nem vaporize água directamente sobre o forno Atenção Pano seco e macioControlo DA Potência DE Cozedura Manual de consulta rápidaSe pretende cozinhar alimentos Se pretende descongelar alimentosFunções do forno Painel de controloPotência DE Cozedura Trincos DA Porta Cozinhar/Reaquecer Utilização do fornoVerificar se o forno está a funcionar correctamente Níveis de potênciaInterromper a cozedura Guia de utensílios de cozinhaRegular o tempo de cozedura Descongelar alimentos manualmenteGuia de confecção de alimentos Potência Tempo min Alimento Tamanho das InstruçõesResolução de problemas e código de erro Resolução de problemasCódigos de erro MotivoErro Neste caso, as outras funções Características técnicasErro Eeprom Persistir, contacte o centro de assistência mais próximoDúvidas OU Comentários CONTACTE-NOS OU VISITE-NOS Online EMMikrovågsugn Tack för att du har valt den här Samsung-produktenSvenska SäkerhetsinformationVarning VAR Försiktig Kontrollera att ugnen fungerar korrektSe till att dessa säkerhetsföreskrifter alltid följs Använd endast redskap som passar för mikrovågsugnarNo atimro hertsinfekäs Svenska Endast ugnsfunktion Tillval Installera mikrovågsugnen Till att ugnen får tillräckligt medVentilation genom att lämna Rengöra mikrovågsugnen Tekniker som kan byta ut lampan AnsamlasFörvara och reparera mikrovågsugnen VarningHäll eller spruta inte vatten direkt på ugnen Placera inga föremål på ugnen, inuti ugnen eller påAtimr VAR Försiktig Säkerhetsspärrarnas öppningarFÖR Tillagningseffekt Guide för snabbsökningOm du vill laga mat Om du vill justera tillagningstidenUgnsegenskaper UgnManöverpanel Tillagning/uppvärmning Användning av ugnKontrollera att ugnen fungerar korrekt EffektnivåerStoppa tillagningen Guide över matlagningskärlJustera tillagningstiden Manuell upptining av matTid min TillagningsguideMat InstruktionerEffekt Tid min Felsökning och felkod FelsökningFelkoder Felobjekt Kod Ljudsignal OrsakFelobjekt Kod Ljudsignal Orsak För fel EffektfrekvensfelTekniska specifikationer Fragor Eller Kommentarer Land Ring Eller Besok OSS Online PAMikrobølgeovn Takk for at du kjøpte dette Samsung-produktetNorsk SikkerhetsinformasjonForsiktig Sørg for at maskinen er jordetBruk bare redskaper som egner seg for bruk i mikrobølgeovner Oj asm nfor hetsi 01sikkerNorsk Kun mikrobølgefunksjon Tilleggsutstyr Installere mikrobølgeovnen Rengjøre mikrobølgeovnen Oppbevare og reparere MikrobølgeovnenForsiktig FørstehjelpsinstruksjoneneNorsk Tining Guide for hurtigoppslagHvis du ønsker å lage mat Vri hjulet Tidtaker for å stille inn egnet tidOvnsfunksjoner OvnKontrollpanel Tilberedning/oppvarming Bruk av ovnenKontrollere at ovnen fungerer riktig Effektkontroll for Tilberedning Maksimal Effekt 1050 WStanse tilberedningen Veiledning for kokekarJustere tilberedningstiden Manuell tining av matInstruksjoner Strøm Strøm Tid minFeilsøking og problemløsning Feilsøking og feilkodeFeilkoder Feilelementer Kode Feilpip ÅrsakLøsning Feilen HVT-II strøm Servicesenter Feilen Eeprom Ett langt pipTekniske spesifikasjoner Trekk ut strømledningen, og vent i 10 sekunderSpørsmal Eller Kommentarer Land Ring Eller Besøk OSS Online PAMikroaaltouuni Kiitos, että ostit tämän Samsungin tuotteenHuomio TurvallisuusohjeetVaroitus vakavia henkilövahinkoja tai kuoleman SuomiMuista noudattaa seuraavia ohjeita, kun käytät uunia Jee llisuusoh 01turvaSuomi Vain uunitoiminto valinnainen Mikroaaltouunin asentaminen Mikroaaltouunin puhdistaminen Pese konepesun kestävä uunilautanen tarvittaessaSyy Pöly ja kosteus voivat vaurioittaa uunin liikkuvia osia Mikroaaltouunin säilyttäminen ja korjaaminenTehtäväksi VaroitusEnsiapuohjeita Huomio Valitse haluamasi aika Ajastimen valitsimella PikaopasJos haluat laittaa ruokaa Jos haluat säätää valmistusaikaaUunin ominaisuudet Uuni KäyttöpaneeliRuoanvalmistus/lämmitys Uunin käyttäminenUunin oikean toiminnan tarkastaminen TehotValmistuksen keskeyttäminen ValmistusastiaopasValmistusajan muuttaminen Manuaalinen ruoan sulattaminenValmistusopas RuokaOhjeet Ruoka Annoskoko Teho Vianmääritys ja virhekoodit VianmääritysYksi pitkä Verkkotaajuus ei ole 50 Hz 50/60 Hz VirhekooditVirhetyyppi Koodi Virheen Syy KorjausTekniset tiedot Virhetyyppi Koodi Virheen Syy ÄänimerkkiMalli CM1099/CM1099 Kysymyksia TAI Kommentteja MAA Soita TAI KAY VerkkosivuillammeKommerciel Tak, fordi du købte dette Samsung-produktSikkerhedsinformationer ForsigtigDansk Matio nfor hedsierkksi Dansk Mikrobølgeovnen skal placeres, så der er adgang til stikket Installation af din mikrobølgeovn Med en Adgang til stikketHvilket kan Rengøring af mikrobølgeovnenOpbevaring og reparation af din mikrobølgeovn Der hobes op Forhindrer døren i at lukkes ordentligtKun modeller med svingbart varmeelement Kun uddannede fagfolk må ændre eller reparere apparatetBrug ikke et beskadiget strømstik, et beskadiget Nærmeste servicecenterNfor HedsierForsigtig Og derefter med en blød, tør kludTIL Tilberedningseffekt Hurtig opslagsvejledningHvis du vil tilberede maden Hvis du vil optø noget madDØR Ventilationshuller Keramisk Plade Ovnens funktionerBetjeningspanel Reguleringsknap TILTilberedning/opvarmning OvnbrugKontrol af om din ovn fungerer korrekt EffektniveauerAfbrydelse af tilberedningen Vejledning i køkkenudstyrJustering af tilberedningstiden Manuel optøning af madTilberedningsvejledning MadAnvisninger Hæld den over på en dyb tallerken. Opvarm tildækket Opvarmning af suppe og stuvningSuppe kølet GryderetFejlfinding og fejlkode FejlfindingFejlkoder Fejlelementer Kode Fejlbip ÅrsagAfhjælpning Tekniske specifikationer Spørgsmal Eller Kommentarer Land Ring Eller Besøg OS Online PAMicrowave Oven Thank you for purchasing this Samsung productSafety information ContentsRead Carefully and Keep for Future Reference Feas 01mationfor inyCM1099AXEUDE68-04031D-02EN160629.indd 2016-06-29 25529 Oven function only Optional Installing your microwave oven Cleaning your microwave oven Storing and repairing your microwave oven Do not pour or directly spray water onto the oven Do not place objects on the oven, inside or onFeas English If you want to cook some food If you want to adjust the cooking timeQuick look-up guide DefrostControl panel Oven featuresOven Handle Door Ventilation Holes Ceramic Plate Oven LampOven use Power levelsMaximum Power 1050 W Checking that your oven is operating correctlyStopping the cooking Adjusting the cooking timeCookware guide Manual defrosting foodTime min Cooking guideFood InstructionsFood Serving Size Power Time min Troubleshooting and error code TroubleshootingError codes Error Items Code Error Beep CauseRemedy Technical specifications Questions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online AT
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb