Samsung AQ24TSBNEUR, AQ18UGAN, AQ24TSBXEUR, AQ18TSBN, AQ12UGFN, AQ18TSBX, AQ09UGFX Fonction de base

Page 10

Fonction de base

Vous pouvez sélectionner le mode fonctionnement de base en appuyant sur la touche Mode.

Auto

En mode Auto, le climatiseur règle automatiquement la température et la vitesse du ventilateur en fonction de la température ambiante.

Cool(Refroidissement)

En mode Refroidissement, le climatiseur refroidira votre intérieur. Vous pouvez ajuster la température et la vitesse du ventilateur pour avoir un pièce plus fraiche en saison chaude.

Si les températures extérieures sont beaucoup plus élevées que la température intérieure sélectionnée, il sera nécessaire d’attendre pour amener la température intérieure a la fraîcheur souhaitée.

Dry (Séchage)

Le climatiseur en mode Dry agit comme un déshumidificateur en éliminant l'humidité de l'air intérieur. Le mode Dry permet d'obtenir de l'air frais dans un climat humide.

Fan (Ventilateur)

Le mode Fan peut être sélectionné pour aérer votre chambre. Le Mode Fan sera utile pour rafraîchir l'air vicié dans votre chambre.

Heat (Chauffage)

Le climatiseur chauffe et refroidit. Réchauffez votre chambre dans le froid de l'hiver avec cet appareil polyvalent.

Tandis que le climatiseur se met en route, le ventilateur peut au début, ne pas fonctionner pendant environ 3 ~ 5 minutes pour éviter toute explosion de froid.

Lorsque le climatiseur réchauffe la pièce en énergie thermique a partir de l'air extérieur, la capacité de chauffage peut diminuer lorsque la température extérieure est extrêmement basse.

Si vous sentez que le climatiseur ne chauffe pas suffisamment, utiliser un appareil de chauffage supplémentaire en combinaison avec le climatiseur.

10

Boracay EUR_AQ09T&U@_IBIM_32447A_F.indd 10

2011-3-19 10:14:16

Image 10 Contents
Boracay EURAQ09T&U@IBIM32447AF.indd 2011-3-19 Coût Economique SommairePromotion d’été rafraichissante Allure passe-partoutDes dommages matériels Symboles et précautions de sécurité importantesPrécautions de Sécurité Suivez les instructionsAlimentation Nettoyage Mode dutilisation Vérification avant utilisationVérification du nom des pièces Affichage  09/12/18/24TVérification télécommande Touches de la télécommandeInstallation des piles Écran de la télécommandeConservation de la télécommande Changement de pilesFonction de base Appuyer sur la touche pour régler la température Utilisation de la fonction Turbo Appuyer sur la touche Air swing de la télécommandeRéglage de la direction du flux d’air Flux d’air verticalMode Wake upréveil à partir de la modeAppuyer sur la touche de la télécommande Appuyez sur Time Up ou Time Down pour régler lheureAnnuler Appuyer sur la touche Cancel Réglage du On/Off timerAppuyez sur la touche On timer/ Off timer Options supplémentaires disponibles dans le mode On timer’activera au bout de 3 heures Heures Séteindra automatiquementUtilisation de la fonction Auto clean Lorsque le climatiseur fonctionneOuverture du panneau Nettoyage du climatiseurNettoyage de l’unité interne Nettoyage de l’échangeur chaleur de l’unité extérieureNettoyage du filtre à air Changement du filtre à airOuvrez le panneau et enlever le filtre à air Entretenir votre climatiseur Contrôles périodiquesDépannage Anormal Circulation du réfrigérant. Ceci est normal Dans la pièceProche On entend un bruit ExtérieureInformations Générales Alimentation, fusible ou disjoncteur Choisir l’emplacement d’installationInstallation de l’unité Unité intérieureOù existe du gaz sulfureux Unité extérieureOù il y a de l’huile mécanique ModèleLors de linstallation de plus de 1 unité extérieure Vue d’en haut Vue de cotéAccessoires pour unité intérieure AccessoiresAccessoires pour unité extérieure Outils requis pour l’installation Outils généraux Fixation de la plaque d’installationAccessoires en option Outils pour opérations de testConnexion du câble Connexion du câble de montageSpécification des câbles Si nécessaire, élargir le câble de montage24 Coupez le reste de la mousse isolante Lisser les bords coupésFaire passer le tuyau par le trou dans le mur Dévissez les capuchons à lextrémité de chaque tuyau Purge de l’unité interneCoupure ou prolongation des tuyaux Prêt à raccorder les tuyauxFissuré Le tuyau 50 Pa. Le joint doit être accessible et utilisableCorrect Incliné MurInstallation du tuyau d’évacuation Changement de direction du tuyau d’évacuationVeiller à ce que la condensation de drainage soit adéquate Purge des tuyaux raccordésBranchez un tuyau d’évacuation pour le bouchon de vidange DiamètreSi vous utilisez un tuyau de plus de 5m Ajout de RéfrigérantSi vous utilisez un tuyau de moins de 5m 1975 Veuillez remplir avec de l’encre indélébile Lusine réfrigérante charge du produit Unité intérieurePour vérifier les fuites de gaz sur lunité intérieure Réalisation des essais de fuite de gazPour vérifier les fuites de gaz sur lunité extérieure Test de fuite avec de lazote avant ouverture des vannesFixation en place de lunité intérieure Modèle DancrageAppuyer sur la touché Power pour arrêter l’opération Appuyer sur la touché Power et vérifiez les points suivantsVérification finale et essai de fonctionnement Unité mm Câble d’alimentation fournit par nous Ruban IsolantLargeur 18mm Pour finirFrançais
Related manuals
Manual 43 pages 7.84 Kb Manual 39 pages 24.04 Kb Manual 41 pages 16.8 Kb Manual 41 pages 21.55 Kb Manual 21 pages 17.82 Kb Manual 40 pages 16.42 Kb Manual 41 pages 7.22 Kb Manual 41 pages 36.71 Kb Manual 43 pages 20.03 Kb Manual 41 pages 46.99 Kb Manual 43 pages 57.8 Kb Manual 41 pages 14.18 Kb Manual 41 pages 57.34 Kb Manual 43 pages 47.11 Kb Manual 21 pages 37.46 Kb Manual 43 pages 50.34 Kb Manual 43 pages 54.35 Kb Manual 41 pages 21.89 Kb Manual 21 pages 33.89 Kb Manual 31 pages 36.44 Kb Manual 32 pages 17.61 Kb Manual 32 pages 60.27 Kb Manual 30 pages 51.71 Kb Manual 32 pages 35.17 Kb Manual 32 pages 6.86 Kb Manual 34 pages 7.54 Kb Manual 41 pages 26.36 Kb Manual 32 pages 51.3 Kb Manual 33 pages 17.1 Mb Manual 31 pages 55.87 Kb Manual 31 pages 51.06 Kb