Samsung AQ18UGEN Nettoyage du climatiseur, Nettoyage de l’unité interne, Ouverture du panneau

Page 17

Nettoyage du climatiseur

Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché de la

ATTENTION

prise murale lorsque vous nettoyez le climatiseur.

 

Nettoyage de l’unité interne

Essuyez la surface de l'appareil avec un chiffon sec ou légèrement humide en cas de besoin.

• L’échangeur chaleur de l'unité intérieure doit être démonté,

contacter le centre de service pour le nettoyer.

Ne pas nettoyer l'écran en utilisant un détergent alcalin.

ATTENTION • Ne pas utiliser d'acide sulfurique, d’acide chlorhydrique, de solvants organiques (tels que du diluant, du kérosène et de l'acétone, etc) pour nettoyer la surface du produit ou y poser des autocollants. Ceci pourrait endommager la surface du climatiseur.

Nettoyage de l’échangeur chaleur de l’unité extérieure

La capacité de refroidissement peut diminuer si de la poussière s'est accumulée sur l'échangeur de chaleur.accumulée sur l'échangeur de chaleur.

Par conséquent, nettoyer le régulièrement.

Utiliser de l’eau pour nettoyer la poussière.

• S’il vous est difficile de nettoyer l'échangeur chaleur de l'unité

extérieure, n’hésitez pas a contacter votre centre de service.

• Soyez prudent avec les arêtes vives sur l'échangeur de chaleur ATTENTION de l’unité extérieure.

FRANÇAIS

Echangeur Chaleur

(L’illustration peut légèrement varier

selon les modèles)

Ouverture du panneau

Saisir fermement le panneau avant et tirer vers le bas pour ouvrir.

Puis, soulever doucement le panneau vers le haut.

17

Boracay EUR_AQ09T&U@_IBIM_32447A_F.indd 17

2011-3-19 10:14:30

Image 17 Contents
Boracay EURAQ09T&U@IBIM32447AF.indd 2011-3-19 Promotion d’été rafraichissante SommaireCoût Economique Allure passe-partoutPrécautions de Sécurité Symboles et précautions de sécurité importantesDes dommages matériels Suivez les instructionsAlimentation Nettoyage Vérification avant utilisation Mode dutilisationAffichage  09/12/18/24T Vérification du nom des piècesTouches de la télécommande Vérification télécommandeConservation de la télécommande Écran de la télécommandeInstallation des piles Changement de pilesFonction de base Appuyer sur la touche pour régler la température Réglage de la direction du flux d’air Appuyer sur la touche Air swing de la télécommandeUtilisation de la fonction Turbo Flux d’air verticalAppuyer sur la touche de la télécommande Wake upréveil à partir de la modeMode Appuyez sur Time Up ou Time Down pour régler lheureAppuyez sur la touche On timer/ Off timer Réglage du On/Off timerAnnuler Appuyer sur la touche Cancel Options supplémentaires disponibles dans le mode On timerHeures Séteindra automatiquement ’activera au bout de 3 heuresLorsque le climatiseur fonctionne Utilisation de la fonction Auto cleanNettoyage de l’unité interne Nettoyage du climatiseurOuverture du panneau Nettoyage de l’échangeur chaleur de l’unité extérieureOuvrez le panneau et enlever le filtre à air Changement du filtre à airNettoyage du filtre à air Contrôles périodiques Entretenir votre climatiseurDépannage Proche On entend un bruit Dans la pièceAnormal Circulation du réfrigérant. Ceci est normal ExtérieureInformations Générales Installation de l’unité Choisir l’emplacement d’installationAlimentation, fusible ou disjoncteur Unité intérieureOù il y a de l’huile mécanique Unité extérieureOù existe du gaz sulfureux ModèleVue d’en haut Vue de coté Lors de linstallation de plus de 1 unité extérieureAccessoires pour unité extérieure AccessoiresAccessoires pour unité intérieure Accessoires en option Fixation de la plaque d’installationOutils requis pour l’installation Outils généraux Outils pour opérations de testSpécification des câbles Connexion du câble de montageConnexion du câble Si nécessaire, élargir le câble de montage24 Faire passer le tuyau par le trou dans le mur Lisser les bords coupésCoupez le reste de la mousse isolante Coupure ou prolongation des tuyaux Purge de l’unité interneDévissez les capuchons à lextrémité de chaque tuyau Prêt à raccorder les tuyauxCorrect Incliné Le tuyau 50 Pa. Le joint doit être accessible et utilisableFissuré MurChangement de direction du tuyau d’évacuation Installation du tuyau d’évacuationBranchez un tuyau d’évacuation pour le bouchon de vidange Purge des tuyaux raccordésVeiller à ce que la condensation de drainage soit adéquate DiamètreSi vous utilisez un tuyau de moins de 5m Ajout de RéfrigérantSi vous utilisez un tuyau de plus de 5m  Lusine réfrigérante charge du produit Veuillez remplir avec de l’encre indélébile1975 Unité intérieurePour vérifier les fuites de gaz sur lunité extérieure Réalisation des essais de fuite de gazPour vérifier les fuites de gaz sur lunité intérieure Test de fuite avec de lazote avant ouverture des vannesModèle Dancrage Fixation en place de lunité intérieureVérification finale et essai de fonctionnement Appuyer sur la touché Power et vérifiez les points suivantsAppuyer sur la touché Power pour arrêter l’opération Largeur 18mm Ruban IsolantUnité mm Câble d’alimentation fournit par nous Pour finirFrançais
Related manuals
Manual 43 pages 7.84 Kb Manual 39 pages 24.04 Kb Manual 41 pages 16.8 Kb Manual 41 pages 21.55 Kb Manual 21 pages 17.82 Kb Manual 40 pages 16.42 Kb Manual 41 pages 7.22 Kb Manual 41 pages 36.71 Kb Manual 43 pages 20.03 Kb Manual 41 pages 46.99 Kb Manual 43 pages 57.8 Kb Manual 41 pages 14.18 Kb Manual 41 pages 57.34 Kb Manual 43 pages 47.11 Kb Manual 21 pages 37.46 Kb Manual 43 pages 50.34 Kb Manual 43 pages 54.35 Kb Manual 41 pages 21.89 Kb Manual 21 pages 33.89 Kb Manual 31 pages 36.44 Kb Manual 32 pages 17.61 Kb Manual 32 pages 60.27 Kb Manual 30 pages 51.71 Kb Manual 32 pages 35.17 Kb Manual 32 pages 6.86 Kb Manual 34 pages 7.54 Kb Manual 41 pages 26.36 Kb Manual 32 pages 51.3 Kb Manual 33 pages 17.1 Mb Manual 31 pages 55.87 Kb Manual 31 pages 51.06 Kb