Samsung AQ18UGFN manual Réglage de la direction du flux d’air, Utilisation de la fonction Turbo

Page 12

Réglage de la direction du flux d’air

Le débit d'air peut être dirigé vers la position désirée.

Flux d’air vertical

Les lames de débit d’air se déplacent vers le haut et vers le bas.

Appuyer sur la touche Air swingde la télécommande.

L’indicateur de l’air swing se mettra en marche et les lames de flux d'air se déplaceront en permanence vers le haut et vers le bas pour faire circuler l'air.

Appuyer de nouveau sur la touche Air swing de la télécommande afin de garder la direction du flux d’air dans une position constante.

.

Flux d’air horizontal

Assurez-vous qu’une des lames de l’axe du levier sortant des lames de débit d'air ne soient pas brisées.

Placez la lame de l’axe du levier a gauche ou a droite pour pouvoir garder la direction du flux d'air dans la position constante que vous préférez.

• Soyez extrêmement prudent avec vos doigts en ajustant la direction ATTENTION du flux d'air horizontal.

Lorsque l'appareil est mal utilisé, Il y a risque de blessures.

Lame axe de levier

Utilisation de la fonction Turbo

La fonction Turbo est utile pour refroidir rapidement et efficacement votre intérieur.

En mode refroidissement, appuyez sur la touche Turbo de la télécommande.

L’indicateur Turbo apparaît sur l'écran de la télécommande et le climatiseur se met en fonction Turbo pour 30 minutes.

Annuler Appuyez une fois de plus sur la touche Turbo.

• La fonction Turbo est disponible seulement en mode Refroidissement.

• Si vous appuyez sur la touche Mode pendant que la fonction Turbo est active, elle s’annulera automatiquement.

• Cette fonction n’est pas prévue pour régler la température/vitesse du ventilateur.

12

Boracay EUR_AQ09T&U@_IBIM_32447A_F.indd 12

2011-3-19 10:14:21

Image 12 Contents
Boracay EURAQ09T&U@IBIM32447AF.indd 2011-3-19 Sommaire Promotion d’été rafraichissanteCoût Economique Allure passe-partoutSymboles et précautions de sécurité importantes Précautions de SécuritéDes dommages matériels Suivez les instructionsAlimentation Nettoyage Mode dutilisation Vérification avant utilisationVérification du nom des pièces Affichage  09/12/18/24TVérification télécommande Touches de la télécommandeÉcran de la télécommande Conservation de la télécommandeInstallation des piles Changement de pilesFonction de base Appuyer sur la touche pour régler la température Appuyer sur la touche Air swing de la télécommande Réglage de la direction du flux d’airUtilisation de la fonction Turbo Flux d’air verticalWake upréveil à partir de la mode Appuyer sur la touche de la télécommandeMode Appuyez sur Time Up ou Time Down pour régler lheureRéglage du On/Off timer Appuyez sur la touche On timer/ Off timerAnnuler Appuyer sur la touche Cancel Options supplémentaires disponibles dans le mode On timer’activera au bout de 3 heures Heures Séteindra automatiquementUtilisation de la fonction Auto clean Lorsque le climatiseur fonctionneNettoyage du climatiseur Nettoyage de l’unité interneOuverture du panneau Nettoyage de l’échangeur chaleur de l’unité extérieureChangement du filtre à air Nettoyage du filtre à airOuvrez le panneau et enlever le filtre à air Entretenir votre climatiseur Contrôles périodiquesDépannage Dans la pièce Proche On entend un bruitAnormal Circulation du réfrigérant. Ceci est normal ExtérieureInformations Générales Choisir l’emplacement d’installation Installation de l’unitéAlimentation, fusible ou disjoncteur Unité intérieureUnité extérieure Où il y a de l’huile mécaniqueOù existe du gaz sulfureux ModèleLors de linstallation de plus de 1 unité extérieure Vue d’en haut Vue de cotéAccessoires Accessoires pour unité intérieureAccessoires pour unité extérieure Fixation de la plaque d’installation Accessoires en optionOutils requis pour l’installation Outils généraux Outils pour opérations de testConnexion du câble de montage Spécification des câblesConnexion du câble Si nécessaire, élargir le câble de montage24 Lisser les bords coupés Coupez le reste de la mousse isolanteFaire passer le tuyau par le trou dans le mur Purge de l’unité interne Coupure ou prolongation des tuyauxDévissez les capuchons à lextrémité de chaque tuyau Prêt à raccorder les tuyauxLe tuyau 50 Pa. Le joint doit être accessible et utilisable Correct InclinéFissuré MurInstallation du tuyau d’évacuation Changement de direction du tuyau d’évacuationPurge des tuyaux raccordés Branchez un tuyau d’évacuation pour le bouchon de vidangeVeiller à ce que la condensation de drainage soit adéquate DiamètreAjout de Réfrigérant Si vous utilisez un tuyau de plus de 5mSi vous utilisez un tuyau de moins de 5m Veuillez remplir avec de l’encre indélébile  Lusine réfrigérante charge du produit1975 Unité intérieureRéalisation des essais de fuite de gaz Pour vérifier les fuites de gaz sur lunité extérieurePour vérifier les fuites de gaz sur lunité intérieure Test de fuite avec de lazote avant ouverture des vannesFixation en place de lunité intérieure Modèle DancrageAppuyer sur la touché Power et vérifiez les points suivants Appuyer sur la touché Power pour arrêter l’opérationVérification finale et essai de fonctionnement Ruban Isolant Largeur 18mmUnité mm Câble d’alimentation fournit par nous Pour finirFrançais
Related manuals
Manual 43 pages 7.84 Kb Manual 39 pages 24.04 Kb Manual 41 pages 16.8 Kb Manual 41 pages 21.55 Kb Manual 21 pages 17.82 Kb Manual 40 pages 16.42 Kb Manual 41 pages 7.22 Kb Manual 41 pages 36.71 Kb Manual 43 pages 20.03 Kb Manual 41 pages 46.99 Kb Manual 43 pages 57.8 Kb Manual 41 pages 14.18 Kb Manual 41 pages 57.34 Kb Manual 43 pages 47.11 Kb Manual 21 pages 37.46 Kb Manual 43 pages 50.34 Kb Manual 43 pages 54.35 Kb Manual 41 pages 21.89 Kb Manual 21 pages 33.89 Kb Manual 31 pages 36.44 Kb Manual 32 pages 17.61 Kb Manual 32 pages 60.27 Kb Manual 30 pages 51.71 Kb Manual 32 pages 35.17 Kb Manual 32 pages 6.86 Kb Manual 34 pages 7.54 Kb Manual 41 pages 26.36 Kb Manual 32 pages 51.3 Kb Manual 33 pages 17.1 Mb Manual 31 pages 55.87 Kb Manual 31 pages 51.06 Kb