Samsung EC-ST600ZBPBE2 manual ES-3, Precauciones, Temperaturas demasiado bajas o demasiado altas

Page 33

Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidado

Utilice únicamente baterías y cargadores aprobados por Samsung. Las baterías y los cargadores incompatibles pueden producirle graves lesiones o causar daños a la cámara.

Nunca coloque las baterías o las cámaras dentro de dispositivos conductores de calor, como hornos de microondas, estufas o radiadores, ni sobre ellos. Las baterías pueden explotar si se recalientan.

Precauciones

Utilice y guarde la cámara con cuidado y de manera prudente

No permita que la cámara se moje, ya que los líquidos pueden causarle graves daños. No manipule la cámara si tiene las manos mojadas. Si se producen daños en la cámara a causa del agua, se puede anular la garantía del fabricante.

No utilice ni guarde la cámara en áreas en las que haya polvo, suciedad, humedad o poca ventilación, a fin de evitar daños en las partes móviles o en los componentes internos.

Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de manera inapropiada los cables o instala de manera inadecuada las baterías y las tarjetas de memoria, puede dañar los puertos, los conectores y los accesorios.

No inserte objetos extraños en ningún compartimento, ranura o punto de acceso de la cámara. Es posible que la garantía no cubra este tipo de daños.

Proteja las baterías, los cargadores y las tarjetas de memoria contra daños

• No exponga las baterías o las tarjetas de memoria

Español

a temperaturas demasiado bajas o demasiado altas

(inferiores a 0 ºC/32 ºF o superiores a 40 ºC/

 

104 ºF). Las temperaturas extremas pueden reducir

 

la capacidad de carga de las baterías y generar un

 

funcionamiento defectuoso de las tarjetas de memoria.

 

• Evite que las tarjetas de memoria entren en contacto con

 

líquidos, suciedad o sustancias extrañas. Si la tarjeta de

 

memoria se ensucia, límpiela con un paño suave antes de

 

insertarla en la cámara.

 

ES-3

ST600_QSM_EUR1.indb 3

2010-07-26 오전 10:58:22

Image 33
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsProtect batteries, chargers, and memory cards from damage Camera layout Setting up your camera Optional accessoriesUnpacking Insert the battery with Insert the memory Samsung logo Inserting the battery and memory cardCharging the battery Facing up Colored contactsPress Power Turning on your cameraHorizontally Capturing photos or videos Taking a photoRecording a video Shooting mode, tilt the camera while touching and holding Playing filesViewing photos Press PlaybackConnect the camera to the PC with the USB cable Transferring files to a PC WindowsTurn on the camera Select a folder on your computer to save new filesSpecifications Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE-2 Achtung DE-3Gewaltsames Einstecken von Steckern, falsche Und Zubehörteile beschädigenDE-4 Aufbau der KameraDE-5 Inbetriebnahme der KameraAuspacken Optionales ZubehörAkku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen DE-6Mit dem Samsung Setzen Sie dieDE-7 Drücken Sie PowerKamera einschalten Touchscreen verwendenDE-8 FotografierenVideo aufzeichnen DE-9 Dateien wiedergebenFotos anzeigen Videos anzeigenDE-10 Dateien auf einen PC Windows übertragenSchließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an den PC an Schalten Sie die Kamera einDE-11 Technische DatenInformations relatives à la santé et à la sécurité Table des matieresFR-2 Écran tactile… …………………… Prise de vues photo ou vidéo…FR-3 Manipulez et stockez votre appareil avec soinsProtégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FR-4 Présentation de lappareil photoAssemblage de votre appareil photo Accessoires en optionFR-5 Contenu du coffretInsérez la batterie avec Insérez une carte FR-6Vers le haut Les contacts dorés Le logo Samsung orienté Mémoire en orientantMise en route de lappareil photo FR-7Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt Écran tactileFR-8 Prise de vues photo ou vidéoPrendre une photo Filmer une séquence vidéoLecture de fichiers FR-9Visionner des photos FR-10 Transfert de fichiers vers un PC WindowsBranchez lappareil au PC à laide du câble USB Allumez lappareil photoFR-11 CaractéristiquesContenido Información sobre salud y seguridadES-2 Precauciones ES-3Temperaturas demasiado bajas o demasiado altas Insertarla en la cámaraES-4 Diseño de la cámaraES-5 Configuración de la cámaraDesembalaje Accesorios opcionalesES-6 Insertar la batería y la tarjeta de memoriaCargar la batería ES-7 Pulse PowerEncender la cámara Usar la pantalla táctilES-8 Tomar una fotografíaGrabar un vídeo ES-9 Reproducción de archivosVer fotografías Ver vídeosES-10 Transferencia de archivos a un ordenador para WindowsConecte la cámara a su PC con el cable USB Encienda la cámaraES-11 EspecificacionesInformazioni sulla salute e la sicurezza ContenutoIT-2 Trasferimento di file ad un PC Windows… ………………Attenzione IT-3IT-4 Layout fotocameraPreparazione della fotocamera Accessori opzionaliIT-5 Apertura dellimballaggioSpia indicatrice Rosso Carica Verde Carica completa IT-6IT-7 Premete PowerCome accendere la fotocamera Utilizzo dello schermo tattileIT-8 Cattura di foto o videoScattare una foto Registrazione di un videoRiproduzione di file IT-9Visualizzazione delle fotografie IT-10 Trasferimento di file ad un PC WindowsCollegate la fotocamera al computer con il cavo USB Accendete la fotocameraIT-11 SpecificheInformatie over gezondheid en veiligheid InhoudsopgaveNL-2 Informatie over gezondheidNL-3 VoorzichtigDe camera voorzichtig en verstandig behandelen en opslaan NL-4 Onderdelen en knoppen van de cameraUw camera gereedmaken voor gebruik Optionele accessoiresNL-5 UitpakkenDe batterij en geheugenkaart plaatsen NL-6Het Samsung-logo Naar boven De batterij verwijderenNL-7 Druk op PowerDe camera inschakelen Het aanraakscherm gebruikenNL-8 Foto’s en videos makenEen foto maken Een video opnemenNL-9 Bestanden afspelenFotos weergeven Videos bekijkenNL-10 Bestanden overzetten naar een pc WindowsNL-11 SpecificatiesType 1/2,3 inch circa 7,76 mm CCD Diafragmabereik f/3,5G f/5,9 TSumário Layout da câmara… ………… Configurando sua câmara… …Informações de saúde e segurança PT-2PT-3 Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidadoCuidados PT-4 Layout da câmaraPT-5 Configurando sua câmaraDesembalando Acessórios opcionaisVoltado para cima PT-6Memória com os Removendo a bateriaPT-7 Pressione PowerLigar a câmara Usar o ecrã sensível ao toquePT-8 Capturando fotos ou vídeosTirando uma foto Gravando um vídeoPT-9 Reproduzindo ficheirosExibindo fotos Exibindo vídeosPT-10 Transferindo ficheiros para um PC WindowsConecte a câmera ao PC com o cabo USB Conecte a câmaraPT-11 EspecificaçõesAD68-05400A
Related manuals
Manual 121 pages 42.32 Kb Manual 121 pages 24.73 Kb Manual 121 pages 44.55 Kb Manual 121 pages 36.11 Kb Manual 122 pages 43.41 Kb Manual 40 pages 5.68 Kb Manual 104 pages 25.48 Kb Manual 32 pages 13.86 Kb Manual 24 pages 53.07 Kb Manual 144 pages 17.93 Kb Manual 72 pages 36.58 Kb Manual 123 pages 46.71 Kb Manual 121 pages 2.8 Kb Manual 121 pages 52.07 Kb Manual 121 pages 540 b Manual 121 pages 27.15 Kb Manual 121 pages 21.2 Kb Manual 121 pages 58.01 Kb Manual 121 pages 43.21 Kb Manual 119 pages 39.96 Kb Manual 12 pages 39.58 Kb Manual 121 pages 23.05 Kb Manual 121 pages 30.95 Kb Manual 121 pages 52.57 Kb

EC-ST600ZBPLE2, EC-ST600ZBPBE1, EC-ST600ZBPLIL, EC-ST600ZBPBE2, EC-ST600ZBPPIT specifications

The Samsung EC-ST600Z series encompasses a trio of versatile compact digital cameras, namely the EC-ST600ZBPLIT, EC-ST600ZBPBIT, and EC-ST600ZBPPIT. These cameras bring together a blend of style, ease of use, and advanced technology, making them exceptional choices for photography enthusiasts and casual users alike.

One of the standout features of the Samsung EC-ST600Z series is its impressive 14.2-megapixel sensor. This allows for stunning image clarity and detail, ensuring that every shot taken captures the essence of the moment. The cameras are equipped with a 5x optical zoom, providing flexibility to users when it comes to framing their subjects, whether they are close-ups of an intricate detail or sweeping landscapes.

A key technological advancement in these models is the 2.7-inch LCD touchscreen display. This user-friendly interface enhances the overall photography experience, allowing for easy navigation through menus and settings. The touchscreen also supports various shot modes, such as Smart Filter and Beauty Shot, which enable users to apply artistic effects and enhance portraits effortlessly.

In terms of performance, the EC-ST600Z series boasts a remarkable ability to shoot at high speed, thanks to features like the Fast Motion Video and the Motion Photo function that captures a moment in time while blurring the background. This is ideal for capturing dynamic scenes and adding a creative twist to photography.

Another noteworthy characteristic is the camera’s ability to connect via Wi-Fi, enabling instant sharing of images on social media platforms or with friends and family. This connectivity is complemented by the Remote Viewfinder feature, which allows users to control the camera from their smartphone, proving useful for group shots or difficult angles.

Battery life is also commendable, ensuring that users can capture a day’s worth of memories without the need for frequent recharging. The compact design of these cameras ensures they are highly portable, making them perfect for travel and on-the-go photography.

In conclusion, the Samsung EC-ST600Z series, with models EC-ST600ZBPLIT, EC-ST600ZBPBIT, and EC-ST600ZBPPIT, presents a wonderful blend of advanced features, user-friendly technology, and portability. Each camera is engineered to enhance the photography experience, enabling users to capture, edit, and share their favorite moments with ease.