Contents
Page
Getting to know your camera
Contents
Should occur, please consult a doctor immediately
Available AC adapter
English
Identification of features / Contents of camera
Included battery may vary depending on sales region
Battery life & Number of shots Recording time
LCD monitor indicator
Mode dial
Are checked
Taking a picture
Single Image
Playing back / Deleting images
Windows 2000 / XP / Vista Minimum 256MB RAM
Downloading images
Than Pentium III 500MHz
Mac OS 10.3 or later
Specifications
Movie Clip ·With Audio or without Audio
Button Effect Color, Image Adjust
DC power input connector 3.3
Power Source Primary Battery 2x AA Alkaline
~ 40C
Operating Temperature
Correct disposal of batteries in this product
Correct Disposal of This Product
Memo
Memo
Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen
Inhalt
Die Kamera kennen lernen
Die Kamera kennen lernen
Warnung
Gefahr
Verfügbarer Wechselstromadapter
Achtung
Lieferumfang
Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera
Separat Erhältlich
Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen Aufnahmezeit
Verbleibende Zeit
Beschreibung Symbole Schärfe
LCD-Monitoranzeige
Und ausgewählten Optionen an
Moduswahl
So werden Aufnahmen gemacht
Fotografieren
Die Kamera einschalten und durch Drehen des Moduswahlrads
Sie sie zuvor auf EIN gestellt hatten
Wiedergabe / Löschen von Bildern
Taste Löschung überprüfen
Werden die Einstellungen für Summton
Herunterladen von Bildern
Technische Daten
Farbe
Betriebstemperatur ~ 40C
93,1 X 61,5 X 24mm
Ohne vorstehende Teile
Gewicht
Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts
Korrektes Entsorgen dieses Produkts
Notiz
DE-16
Découvrir votre appareil photo
Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photo
Avertissement
Français
Mise EN Garde
Éléments Inclus
Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photo
Éléments en option
Environ Vidéo
Piles non rechargeables 2 piles alcaline AA capacité élevée
Environ
Photo Environ
Indications de l’écran LCD
Scène
Molette de réglage
Programme
Manuel
Assurez-vous que le cadrage de l’image vous convient
Prendre une photo
Comment prendre une photo
Démarrez l’enregistrement
Touche T Permet de vérifier les Éléments à supprimer
Visionnage / Suppression des images
Téléchargement d’images
Caractéristiques
SATURATION, Contraste
~ 40 C
93,1 x 61,5 x 24 mm
Hors éléments en saillie
Poids
Pour Samsung Techwin, le respect de l’environnement
Élimination correcte de ce produit
Elimination des batteries de ce produit
Sélective sont mis en place
FR-15
FR-16
Incluso nel CD del software
Imparare a conoscere la fotocamera
Sono marchi registrati dei rispettivi proprietari
Delle funzioni della fotocamera
Avvertenza
Pericolo
Alimentatore disponibile
Attenzione
Articoli Inclusi
Identificazione delle funzioni / contenuti della fotocamera
Componenti Opzionali
Circa
Italiano
Immagine & stato completo
Indicatore display LCD
Ripresa e alle selezioni dei menu
Avvertenza vibrazione fotocamera
Scena
Manopola di selezione modalità
Programma
Ritratto
Accendere la fotocamera e selezionare una modalità ruotando
Scattare la foto
Come scattare la foto
La foto è scattata
Per aggiungere immagini da eliminare, premere il pulsante T
Riprodurre /Eliminare immagini
Scaricare le immagini
Specifiche
SATURAZ, Contr
Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi detentori
Dimensioni LxHxP
Peso
40C
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
Smaltimento del prodotto
IT-15
IT-16
Czas pracy baterii i liczba zdjęć czas nagrywania
Informacje o aparacie cyfrowym
Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo
Dopuszczalny zasilacz sieciowy
Ostrożnie
Elementy w zestawie
Funkcje i elementy aparatu
Elementy opcjonalne
Około 219 Około 304 Około
Czas pracy baterii i liczba zdjęć czas nagrywania
Przycisk zoom nie działa podczas nagrywania filmu
Dobra
Wskazania wyświetlacza LCD
Portret
Pokrętło wyboru trybu
Automatyczny
Ręczny
Zrób zdjęcie
Fotografowanie
Robienie zdjęcia
Chwyć aparat w sposób pokazany na ilustracji
Jeśli wybrano TAK wybrane obrazy zostają usunięte
Odtwarzanie/usuwanie obrazów
Włączone
Aby dodać obrazy do usunięcia, naciśnij przycisk T
Pobieranie obrazów
Dane techniczne
KONTRAST, Ostrość
Samsung Master, Adobe Reader
Prawidłowe pozbywanie się produktu
Notatki
PL-16
Seznamte se s fotoaparátem
Obsah
Životnost baterie a počet snímků doba záznamu
Varování
Nebezpečí
Dostupný síťový adaptér
Upozornění
Baterie stejné nebo ne
Funkce a obsah balení
Jemná Normální 30 SN./S
Životnost baterie a počet snímků doba záznamu
Popis
Indikátor na LCD displeji
LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách
Lišta optického nebo digitálního Zoomu, míra přiblížení
Videoklip
Otočný volič režimu
Portrét
Scéna
Trola stavu zaostření a Blesku Záznam videoklipu
Fotografování
Pořízení snímku
Je provedena kon
Jediný snímek
Stiskněte tlačítko přehrávání g
Stažení snímků
Technické údaje
KONTRAST, Sytost
Ni-MH a nabíječka
Napájecí soustava
Volitelná
Akumulátor AA
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
Správná likvidace tohoto výrobku
Poznámky
CS-16
Zoznámenie s fotoaparátom Popis funkcií/súčasti dodávky
Zoznámenie s fotoaparátom
Varovanie
Nebezpečenstvo
Zranenia môžu spôsobiť aj pohyblivé časti fotoaparátu
Nevkladajte pamäťovú kartu otočenú opačne
Upozornenie
Dostupný adaptér striedavého napätia
Súčasti Dodávky
Popis funkcií/súčasti dodávky
Voliteľné Príslušenstvo
Približne
Výdrž batérie a počet snímok Čas nahrávania
IObrázok a celkový stav
Indikátory na LCD displeji
Scene Scéna
Otočný prepínač režimu
Manual Ručne
Portrait Portrét
Overte kompozíciu
Snímanie obrázka
Nasnímanie fotografie
Podržte fotoaparát podľa ilustrácie Potvrďte kompozíciu
Tlačidlo T Označí pre vymazanie Tlačidlo OK Potvrdenie voľby
Prehrávanie snímok Odstránenie snímok
Režim pripojenia počítača
Preberanie obrázkov
Displej LCD
Typ 1/2,33 CCD Efektívne pixely Približne 10,2 megapixlov
Objektív
Svetelnosť objektívu F3,0W ~ F5,6T
SK-12
~ 85%
Zdroj napájania Primárna batéria 2 ks alkalické typu AA
Regiónu, kde ste výrobok zakúpili
~ 40C
Správna likvidácia batérií v tomto výrobku
Správna likvidácia tohto výrobku
SK-15
SK-16
Elem életciklusa és a fényképek száma Rögzítési idő
Tartalomjegyzék
Fényképezőgép bemutatása
Az összetevők azonosítása / a kamera összetevői
Figyelmezetés
Veszély
Fényképezőgép mozgó részei sérüléseket okozhatnak
Tartalmaz Fontos esemény vagy utazás előtt ellenőrizze a
Ne helyezze be fordítva a memóriakártyát
Felelősséget a kamera meghibásodásáért
Csatolt Összetevők
Az összetevők azonosítása / a kamera összetevői
Opcionális Összetevők
Megfelelõen változhat
Digitális fényképezőgéphez ajánlott elemek Egy évnél nem
Idősebb Az alábbiak a használható elemek
Nem-újratölthető elemek AA alkáli nagy kapacitású
Leírás Ikonok Képélesség
Az LCD kijelző ikonja
Elemekrõl szolgáltat információt
Kép és teljes állapot
Mód tárcsa
Nyomja le teljesen
Fénykép készítése
Fénykép készítése
Gomb félig való
Egy kép
Gomb kijelölés törlésre
Képek törléshez való hozzáadásához nyomja meg a T gombot
HU-10
Műszaki adatok
Képlejátszás Típus Egy kép, Miniatűr képek,
Kapacitás 1 GB-os méret
Szerkesztés Átméretezés, Forgatás
Szín
93,1 X 61,5 X 24mm kinyúlás nélkül
Méretek SZxMxV
Tömeg
Üzemi hõmérséklet ~ 40C
Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása
Termék előírásszerű végkezelése
Feljegyzések
HU-16
Să ne cunoaştem aparatul foto
Cuprins
Durata de viaţă a bateriilor şi numărul de fotografii
Avertisment
Pericol
Caz de accident, consultaţi imediat un medic
Adaptor c.a. disponibil
Atenţionare
Aparatului foto
Articole Opþionale
Identificarea caracteristicilor/Componentele aparatului foto
Bateriile incluse pot varia în funcţie de zona de vânzare
Valoare apertură/Viteză F3.0, 1/30
Indicatorii de pe ecranul LCD
Imagine şi descriere completă
Scală zoom digital / optic Mărime zoom digital
Movie Clip Clip Video
Selector mod de operare
Portrait Portret
Scene Scenã
Jumãtate Totalitate
Realizarea unei fotografii
Modul de realizare a unei fotografii
Apãsând butonul pe
Pentru a adăuga imagini pentru ştergere, apăsaţi butonul T
Redare / Ştergere imagini
Butonul OK confirmă selecţia
Imagine
Recomandată Microsoft DirectX 9.0C
Descărcarea imaginilor
Pentru Windows Pentru Macintosh
Windows 2000 / XP / Vista Minim 256 MB RAM
Specificaţii
· Memorie externă opţional
Clip video
· Dimensiune 640x480 · Frecvenţă cadre 30 cps, 15 cps
Stocare Medii de stocare
Sursa de alimentare
Baterii 2 x Alcaline AA
Comercializare
Greutate
Trecerea corectă la deşeuri a acestui produs
RO-15
RO-16
Съдържание
Опасност
Внимание
Идентификация на функциите / Съдържание на фотоапарата
Живот на батерията и брой снимки оставащо време за запис
Индикатор за LCD монитора
Кръгъл плъзгач за режима
Заснемане на снимка
Възпроизвеждане / Изтриване на снимки
Изтегляне на снимки
Спецификации
+ D
BG-13
Правилно изхвърляне на този продукт
Бележка
BG-16