Samsung EC-ST5500BPAVN, EC-ST5500BPBE1 SK-6, Vloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérie

Page 66

Uvedenie do prevádzky

Vloženie batérie a pamäťovej karty

1

4

Nabíjanie batérie

Pred použitím fotoaparátu zabezpečte nabitie batérie.

2 Zlatýmikontaktmi

smerom nahor

Vybratie batérie

3 Logom Samsung smerom dole

Vybratie pamäťovej karty

Zatlačte jemne na kartu,

až sa vysunie z fotoaparátu, a potom ju vytiahnite zo štrbiny.

Kontrolka

▪▪ Červená: nabíjanie

▪▪ Zelená: plne nabité

SK-6

ST5500_QSM_EUR3.indb 6

2010-03-04 오후 2:55:26

Image 66
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationCompartments, slots, or access points. This type Camera layout Setting up your camera Optional accessoriesUnpacking With the gold Inserting the battery and memory cardCharging the battery Coloured contactsUse the supplied touch pen to touch or drag on Screen Using the touch screenTurning on your camera HorizontallyCapturing photos or videos Taking a photoRecording a video Viewing photos Playing filesTransferring files to a PC Windows Viewing videosUsing photo or video sharing websites Accessing a websiteUploading photos or videosSpecifications Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE-2 Achtung Aufbau der Kamera DE-4Auspacken Inbetriebnahme der KameraDE-5 Optionales ZubehörMit den DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenKamera einschalten Drücken Sie POWER, um die Kamera ein- oder ausschaltenDE-7 Touchscreen verwendenDE-8 FotografierenVideo aufzeichnen Dateien wiedergeben Fotos anzeigenVideos anzeigen Webseite aufrufen Foto- oder Videosharing-Webseiten nutzenDE-10 Fotos oder Videos hochladenTechnische Daten DE-11FR-2 Table des matieresInformations relatives à la santé et à la sécurité Vidéos…………………………FR-3 Présentation de lappareil photo FR-4FR-5 Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo Contenu du coffretLa puce est Avec le logo Orientée vers le FR-6Insertion de la batterie et de la carte mémoire Haut Vers le basÉcran tactile FR-7Mise en route de lappareil photo AppuyerPrendre une photo Prise de vues photo ou vidéoFR-8 Filmer une séquence vidéoVisionner des photos Lecture de fichiersTransfert de fichiers vers un PC Windows Afficher des vidéosAccéder à un site Web Utilisation des sites Web de partage de photos ou de vidéosFR-10 Charger des photos ou des vidéosBatterie rechargeable Dimensions l x h x p Poids CaractéristiquesFR-11 Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT-2 IT-3 AttenzioneLayout fotocamera IT-4IT-5 Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera Apertura dellimballaggioCon i contatti Con il logo Dorati rivolti verso IT-6Inserimento della batteria e della scheda di memoria Lalto Verso il bassoCome accendere la fotocamera Premete Power per accendere o spegnere la fotocameraIT-7 Utilizzo dello schermo tattileScattare una foto Cattura di foto o videoIT-8 Registrazione di un videoRiproduzione di file Trasferimento di file ad un PC WindowsVisualizzazione delle fotografie IT-10 Accesso ad un sito WebUtilizzo di siti Web per la condivisione di foto o video Caricare foto o videoBatteria ricaricabile Dimensioni L x a x P Peso SpecificheIT-11 PL-2 Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Specyfikacje… ………………PL-3 PrzestrogiPrzestrzeganie wszystkich ostrzeżeń i regulacji prawnych Układ aparatu PL-4Wyjmowanie aparatu z opakowania Konfiguracja aparatuPL-5 Akcesoria opcjonalneLampka wskaźnika PL-6Wkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatora Czerwona Ładowanie Zielona Całkowicie naładowanyWłączanie aparatu Przycisk PowerPL-7 Korzystanie z ekranu dotykowegoRobienie zdjęcia Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówPL-8 Nagrywanie filmuPrzeglądanie zdjęć Odtwarzanie plikówPL-9 Przeglądanie filmuPL-10 LoginKorzystanie z witryn do udostępniania zdjęć lub filmów Uzyskiwanie dostępu do witrynySpecyfikacje PL-11CS-2 ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví Videí… ………………………Pozor CS-3Akumulátory a nabíječem zacházejte správně Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorUspořádání fotoaparátu CS-4Rozbalení Uvedení do provozuCS-5 Volitelné příslušenstvíZlatými kontakty CS-6Vložení baterie a paměťové karty Směrem nahoru Směrem dolůFotoaparát CS-7Zapnutí fotoaparátu Časovou zónu a zkalibrujte obrazovkuPořizování snímků Pořízení snímků či videaCS-8 Snímání videaStiskněte Přehrávání Přehrávání souborůZobrazení snímků Zobrazení videaPřístup k webové stránce Použití internetových stránek ke sdílení snímků a videíCS-10 PřihlášeníTechnické údaje CS-11Informácie ohľadom Bezpečnosti a ochrany Zdravia… ……………………… Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSK-2 VarovaniaFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor SK-3Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Chráňte pred poškodením batérie, nabíjačku a pamäťové kartyUsporiadanie fotoaparátu SK-4Rozbalenie Uvedenie do prevádzkySK-5 Voliteľné príslušenstvoZlatýmikontaktmi Smerom nahor SK-6Vloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérie Logom Samsung smerom doleČasové pásmo a skalibrujte obrazovku SK-7Zapnutie fotoaparátu Použitie dotykového displejaVytváranie snímok Vytváranie snímok či videaSK-8 Snímanie videaPrehrávanie súborov Zobrazenie snímokZobrazenie videa Prístup k webovej stránke Používanie webových stránok na zdieľanie fotografií a videíSK-10 Odosielanie fotografií a videíSK-11 Prevádzková vlhkosťHU-2 TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………HU-3 VigyázatFényképezőgép kialakítása HU-4Kicsomagolás Fényképezőgép beállításaHU-5 Külön beszerezhető tartozékokSamsung Emblémával lefelé HU-6Az aranyszínű érintkezőkkel felfelé JelződiódaFényképezőgép be és kikapcsolásához HU-7Fényképezőgép bekapcsolása Kalibrálja a képernyőtFényképezés Fénykép vagy videó rögzítéseHU-8 Videofelvétel készítéseFényképek megtekintése Fájlok lejátszásaFájlok átvitele a számítógépre Windows Videók megtekintéseWebhely elérése Fénykép- vagy videómegosztó webhelyek használataHU-10 Fénykép vagy videó feltöltéseMűszaki adatok HU-11RO-2 CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Informaţii referitoare la Sănătate şi siguranţă…………Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie RO-3Atenţionări Urmaţi toate avertismentele şi reglementările de siguranţăAspectul camerei foto RO-4Despachetarea Configurarea camerei fotoRO-5 Accesorii opţionaleÎn sus RO-6Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie Încărcarea baterieiOpri camera foto RO-7Pornirea camerei foto Un fus orar şi calibraţi ecranulFotografierea Realizarea fotografiilor sau a videoclipurilorRO-8 Înregistrarea unui videoclipRO-9 Redarea fişierelorTransferarea fişierelor pe un PC Windows Vizualizarea fotografiilorRO-10 Accesarea unui site WebÎncărcarea fotografiilor sau a videoclipurilor Specificaţii RO-11BG-2 СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Спецификации… ……………Съхранявайте и използвайте фотоапарата внимателно и разумно BG-3Внимание На фотоапарата в определени зониПодредба на елементите на фотоапарата BG-4Разопаковане Настройване на фотоапаратаBG-5 Допълнителни аксесоариBG-6 Поставяне на батерията и картата с паметЗареждане на батерията Изключите фотоапарата BG-7Включване на фотоапарата ЕкранаПравене на снимка Заснемане на снимки или видеоклиповеBG-8 Запис на видео клипНатиснете Възпроизвеждане Възпроизвеждане на файловеПреглед на снимки Приложение за преглед на видеоклиповеДостъп до уебстраници Използване на уебстраници за споделяне на снимки или видеоBG-10 Качване на снимки или видеоклиповеСпецификации BG-11EL-2 ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια ΠροειδοποιήσειςΠροσοχή Διάταξη φωτογραφικής μηχανής EL-415 Οθόνη αφής 16 Υποδοχή τρίποδου Περιεχόμενα συσκευασίας Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-5 Προαιρετικά εξαρτήματαΜε τις μεταλλικές Με το λογότυπο Επαφές Samsung Στραμμένες EL-6Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Προς τα επάνω Τα κάτωEL-7 Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανήςΧρήση της οθόνης αφής Λήψη φωτογραφίας Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοEL-8 Εγγραφή βίντεοEL-9 Αναπαραγωγή αρχείωνΜεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows Προβολή φωτογραφιώνΠρόσβαση σε τοποθεσία web Χρήση τοποθεσιών web κοινής χρήσης φωτογραφιών ή βίντεοEL-10 Μεταφόρτωση φωτογραφιών ή βίντεοΕπαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Μ x Υ x Β Βάρος ΠροδιαγραφέςEL-11 Υγρασία λειτουργίαςSadržaj Informacije o zaštiti zdravlja i bezbednostiSR-2 Koristite i čuvajte fotoaparat pažljivo i razumno SR-3Mere opreza Budite oprezni kada povezujete kablove ili adaptere i kadaIzgled fotoaparata SR-4Raspakivanje Podešavanje fotoaparataSR-5 Opcionalni priborNagore SR-6Stavljanje baterije i memorijske kartice Punjenje baterijeFotoaparat SR-7Uključivanje fotoaparata Izaberite jezik, podesite datum i vremeSnimanje fotografije Snimanje fotografija ili video zapisaSR-8 Snimanje video zapisaSR-9 Reprodukcija fajlovaPrebacivanje fajlova na računar Windows Pregledanje fotografijaSR-10 Pristup web lokacijiOtpremanje fotografija ili video zapisa Specifikacije SR-11Punjiva baterija Dimenzije Š x V x D Težina SL-2 VsebinaZdravstvene in varnostne informacije Zdravstvene in varnostne Informacije… …………………Pred okvarami SL-3Previdnostni ukrepi Upoštevajte vsa varnostna opozorila in določilaDeli fotoaparata SL-4Vsebina paketa Nastavitev fotoaparataSL-5 Dodatna opremaPozlačeni Samsungov Kontakti morajo biti SL-6Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice Obrnjeni navzgorVklopite ali izklopite fotoaparat SL-7Vklop fotoaparata Kalibrirajte zaslonFotografiranje Snemanje fotografij ali videoposnetkovSL-8 Snemanje videoposnetkaSL-9 Predvajanje datotekPrenašanje datotek v računalnik Windows Ogled fotografijSL-10 Dostop do spletnega mestaNalaganje fotografij ali videoposnetkov Tehnični podatki SL-11Teža Zdravstvene i sigurnosne Informacije… ………………… Zdravstvene i sigurnosne informacijeHR-2 Snimanje fotografija Ili videa…………………………Oprez HR-3Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjača Pažljiva pohrana i rukovanje fotoaparatomHR-4 Sadržaj kutije Postavljanje fotoaparataHR-5 Kabel Punjač baterijeHR-6 Umetanje baterije i memorijske karticeŽaruljica pokazivača Odaberite vremensku zonu, a zatim HR-7Isključili fotoaparat Uporaba dodirnog zaslonaSnimanje fotografija ili videa HR-8Snimanje videa Pregled fotografija Reproduciranje datotekaPrijenos datoteka na računalo Windows Pregled videaHR-10 Pristup web-mjestuPrijenos fotografija ili videozapisa Tehnički podaci HR-11QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 AD68-04776A
Related manuals
Manual 137 pages 52.2 Kb Manual 72 pages 18.44 Kb Manual 104 pages 31.49 Kb Manual 72 pages 51.6 Kb Manual 32 pages 51.66 Kb Manual 40 pages 41.65 Kb Manual 136 pages 44.88 Kb Manual 136 pages 22.8 Kb Manual 136 pages 22.79 Kb Manual 135 pages 42.93 Kb Manual 136 pages 10.4 Kb Manual 136 pages 16.46 Kb Manual 12 pages 30.03 Kb Manual 136 pages 49.77 Kb Manual 136 pages 63.98 Kb Manual 136 pages 7.9 Kb Manual 136 pages 46.24 Kb Manual 136 pages 5.39 Kb Manual 136 pages 10.21 Kb Manual 136 pages 59.03 Kb Manual 139 pages 73 b Manual 137 pages 3.5 Kb

EC-ST5500BPAVN, EC-ST5500BPORU, EC-ST5500BPOE1, EC-ST5500BPBRU, EC-ST5500BPBVN specifications

The Samsung EC-ST5500 series, comprising models EC-ST5500BPAIT, EC-ST5500BPBIT, and EC-ST5500BPOIT, represents a notable advancement in digital photography technology, showcasing a blend of user-friendly features alongside cutting-edge functionality. This series is designed for both amateur and semi-professional photographers, offering an array of features that enhance the photography experience.

At the heart of these models is a robust 16.1 megapixel sensor, which delivers stunning image quality with vibrant colors and fine details even in challenging lighting conditions. The CMOS sensor is designed to reduce noise during low-light photography, allowing users to capture sharp images without sacrificing quality. This sensor technology is complemented by a powerful 5x optical zoom lens which provides versatility for capturing distant subjects, making these cameras suitable for a variety of shooting scenarios.

The EC-ST5500 series stands out with its Smart Filter functionality, which allows users to apply a range of artistic effects to their images directly from the camera. This feature encourages creativity and enables photographers to create unique and personalized images without the need for post-processing software. The cameras also boast a range of scene modes, ensuring optimal settings for various environments, whether it be landscapes, portraits, or macro photography.

One of the key characteristics of the Samsung EC-ST5500 series is its HD movie recording capability. Users can shoot high-definition videos at 720p, providing flexibility for both photomaking and videography. This dual capability appeals to those who wish to document their experiences in both stills and motion.

Additionally, these models are equipped with a bright and clear 3.0-inch LCD screen, which enhances the usability of the camera. The intuitive interface makes navigating through settings and reviewing images a seamless experience. The screens also feature a wide viewing angle, allowing easy sharing of pictures with friends and family during outings.

Connectivity options are also a highlight of the Samsung EC-ST5500 series. With built-in Wi-Fi, users can easily transfer their photos and videos to smartphones or share them directly on social media platforms. This feature adds a modern touch to traditional photography, making sharing effortless and instantaneous.

In conclusion, the Samsung EC-ST5500BPAIT, EC-ST5500BPBIT, and EC-ST5500BPOIT impress with their combination of advanced imaging technology, user-friendly features, and connectivity options. They cater to a broad audience, making them excellent choices for anyone looking to enhance their photography skills while enjoying the convenience of modern digital cameras.