Samsung EC-WB5500BPBE1 Inhalt, Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit, De-, Dateien auf einen PC

Page 12

Inhalt

Hinweise zu Sicherheit und

 

 

Gesundheit… ………………… 2

2

Aufbau der Kamera……………

4

8

Inbetriebnahme der Kamera

5

 

Auspacken………………………… 5

7

Akku und Speicherkarte

 

16

einsetzen…………………………… 6

Akku aufladen…………………… 6

14

Kamera einschalten… …………… 7

19

Optionen auswählen……………… 7

44

Fotos und Videos aufnehmen

8

22

Dateien wiedergeben… ………

9

74

Dateien auf einen PC

 

107

(Windows) übertragen………… 10

Technische Daten…………… 11

104

Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit

Warnungen

Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von leicht entzündlichen oder explosionsgefährdeten Gasen oder Flüssigkeiten

Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe Kraftstoffen, brennbaren Materialien oder entzündlichen Chemikalien. Lagern und transportieren Sie entzündliche Flüssigkeiten, Gase oder explosive Materialien nicht am selben Platz, an dem sich die Kamera oder ihr Zubehör befindet.

Halten Sie Kleinkinder und Haustiere von Ihrer Kamera fern

Achten Sie darauf, dass die Kamera und sämtliches Zubehör nicht in die Reichweite kleiner Kinder oder Haustiere gelangen. Kleine Teile können zum Ersticken oder schweren Verletzungen beim Verschlucken führen. Auch bewegliche Teile und Zubehörteile können Gefahren darstellen.

Verhindern Sie Augenschäden bei aufgenommenen Lebewesen

Verwenden Sie den Blitz nicht zu nahe (nicht näher als 1

m)an den Augen von Menschen und Tieren. Wenn der Blitz zu nahe bei den Augen eingesetzt wird, kann dies zu vorübergehenden oder dauerhaften Sehschäden führen.

DE-

Image 12
Contents Quick Start Manual Contents English Protect batteries, chargers, and memory cards from damageCamera layout Unpacking Sold SeparatelySetting up your camera Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith the gold-colored Contacts facing up Facing upTurning on your camera Selecting optionsTaking a photo Recording a videoViewing photos Viewing videosDisconnecting safely for Windows XP Select the files you want and drag or save them to the PCClick Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage Rechargeable batteryInhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE- Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………Deutsch AchtungAufbau der Kamera Inbetriebnahme der Kamera AuspackenOptionales Zubehör Inbetriebnahme der Kamera Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenMit dem Samsung Logo nach oben weisend Die Kamera verwendenKamera einschalten Fotos und Videos aufnehmen FotografierenVideo aufzeichnen Dateien wiedergeben Fotos anzeigenVideos anzeigen Dateien auf einen PC Windows übertragen DE-10Sicheres Abtrennen unter Windows XP Technische Daten DE-11Akku Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR- Français Manipulez et stockez votre appareil avec soinsProtégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire Présentation de lappareil photo Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoContenu du coffret Appareil photoAssemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoireVers le haut Est orienté vers le Haut Chargement de la batterieMise en route de lappareil Sélection des optionsPrise de vues photo ou vidéo L’aide de la molette de réglage, choisissez leMode Lecture de fichiers Visionner des photosAffichage des vidéos Transfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Débranchement en toute sécurité pour Windows XP Batterie rechargeable Dimensions l x h x p Poids CaractéristiquesFR-11 Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT- Italiano AttenzioneLayout fotocamera Accessori opzionali Preparazione della fotocameraApertura dellimballaggio Preparazione della fotocamera Inserimento della batteria e della scheda di memoriaCon i contatti dorati Rivolti verso l’alto Rivolto verso l’altoCome accendere la fotocamera Selezione delle opzioniCattura di foto o video Scattare una fotoRiproduzione di file Visualizzazione delle fotografieVisualizzazione dei video Trasferimento di file ad un PC Windows IT-10Disconnessione sicura per Windows XP Fare clicBatteria ricaricabile Dimensioni L x a x P Peso SpecificheIT-11 Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPL- Przesyłanie plików do Komputera dotyczy Systemu Windows…………Przestrogi Należy unikać narażania akumulatorów i kartUkład aparatu Konfiguracja aparatu PolskiWyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Konfiguracja aparatu Wkładanie akumulatora i karty pamięciZłote styki Logo firmy SamsungOpcję Language Wybieranie opcjiRobienie zdjęć lub nagrywanie filmów Robienie zdjęciaNagrywanie filmu Odtwarzanie plików Przeglądanie filmuDo sterowania odtwarzaniem służą Następujące przyciskiPrzesyłanie plików do komputera dotyczy systemu Windows PL-10Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP → Dysk wymienny → Dcim → 100PHOTOSpecyfikacje PL-11Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíCS- Informace k bezpečnosti aČeština Akumulátory a nabíječem zacházejte správněPozor Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorUspořádání fotoaparátu Uvedení do provozu Rozbalení Volitelné příslušenstvíFotoaparát ŘemínekUvedení do provozu Vložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoruZlatými kontakty směrem nahoru Logem Samsung směrem nahoru KontrolkaZapnutí fotoaparátu Volba možnostíPořízení snímků či videa Pořizování snímkůSnímání videa Přehrávání souborů Zobrazení snímkůPřenos souborů do PC ve Windows CS-10Bezpečné odpojení ve Windows XP Technické údaje CS-11Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia SK-Informácie ohľadom Bezpečnosti a ochrany Zdravia… ……………………… Prenos súborov do PC …Slovenčina Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúťUsporiadanie fotoaparátu Uvedenie do prevádzky Rozbalenie Voliteľné príslušenstvoUvedenie do prevádzky Vloženie batérie a pamäťovej kartyZlatými kontaktmi Logom Samsung Smerom hore Nabíjanie batérieZapnutie fotoaparátu LanguageVoľba možností Vytvorenie snímok či videa Vytváranie snímokSnímanie videa Prehrávanie súborov Zobrazenie snímokPrenos súborov do PC vo Windows SK-10Bezpečné odpojenie vo Windows XP SK-11 Tartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókHU- Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Magyar VigyázatFényképezőgép kialakítása Fényképezőgép beállítása Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékokFényképezőgép beállítása Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezéseAz aranyszínű Samsung Érintkezőkkel felfele Az akkumulátor feltöltéseFényképezőgép bekapcsolása Beállítások kiválasztásaFénykép vagy videó rögzítése FényképezésFélig a Kioldógombot KioldógombotFájlok lejátszása Fényképek megtekintéseVideók megtekintése Fájlok átvitele a számítógépre Windows HU-10Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Cserélhető lemez → Dcim → 100PHOTO parancsotMűszaki adatok HU-11Cuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăRO- Română Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăAtenţionări Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţieAspectul camerei foto Configurarea camerei foto Despachetarea Accesorii opţionaleConfigurarea camerei foto Introducerea bateriei şi a cartelei deMemorie Orientate în sus Orientată în susLanguage Limbă Utilizarea ecranului cu atingereCapturarea fotografiilor sau a videoclipurilor FotografiereaRedarea fişierelor Vizualizarea fotografiilorVizualizarea videoclipurilor Transferarea fişierelor pe un PC Windows RO-10Pentru Windows XP Specificaţii RO-11Съдържание Информация за здраве и безопасностBG- Внимание Съхранявайте и боравете с фотоапарата внимателно и разумноНе позволявайте фотоапарата да се намокря Подредба на елементите на фотоапарата Настройване на фотоапарата БългарскиРазопаковане Допълнителни аксесоари Настройване на фотоапарата Светлинен индикаторВключване на фотоапарата Опции за изборЗаснемане на снимки или видеоклипове Правене на снимкаПускане на файлове Преглед на снимкиПрехвърляне на файлове на компютър за Windows BG-10Моят компютър → Сменяем диск → За безопасно изключване за Windows XPСпецификации BG-11Сензор за изображение ОбективΠεριεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαEL- Προσοχή Μη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτησηΜπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν να Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στιςΔιάταξη φωτογραφικής μηχανής Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής ΕλληνικάΠεριεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματα Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής Με τις χρυσές Με το λογότυπο Επαφές στραμμένεςΠρος τα επάνω Ενδεικτική λυχνίαΕνεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής Ορισμός επιλογώνΛήψη φωτογραφιών ή βίντεο Λήψη φωτογραφίαςΕγγραφή βίντεο Αναπαραγωγή αρχείων Προβολή φωτογραφιώνΠατήστε το κουμπί P Πατήστε το κουμπί oΜεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XP Προδιαγραφές EL-11Sadržaj Informacije o zaštiti zdravlja i bezbednostiSR- Snimanje fotografija ili videoSrpski OprezPažljivo rukujte i čuvajte fotoparat Izgled fotoaparata Podešavanje fotoaparata Raspakivanje Opcioni priborUputstvo za brzi početak Podešavanje fotoaparata Ubacivanje baterije i memorijske karticeTako da logotip KontatktimaUključivanje fotoaparata Language jezikZone Time Zone i pritisnite t Time Datum & Vreme i pritisnite tSnimanje fotografija ili video zapisa Snimanje fotografijaSnimanje video zapisa RezolucijaReprodukcija datoteka Prikazivanje video zapisaPritisnite P Pritisnite oPrenos datoteka na računar Windows SR-10Bezbedno isključivanje za Windows XP Specifikacije SR-11Vsebina Zdravstvene in varnostne informacijeSL- Prenos datotek na PCSlovenščina Postavitev fotoaparata Nastavljanje fotoaparata Razpakiranje Dodatna opremaNastavljanje fotoaparata Vstavljanje baterije in pomnilniške karticeLogotipom Kako napolniti baterijoVklop fotoaparata Izbiro LanguageJezika Izbiranje možnostiZajemanje fotografij ali video posnetkov Predvajanje datotek Ogled fotografijOgled video posnetkovUporabite naslednje gumbe za nadzor PredvajanjaPrenos datotek na PC Windows SL-10Vstavite namestitveno CD ploščo v pogon … Vklopite fotoaparatTehnični podatki SL-11Zdravstvene i sigurnosne informacije HR-Zdravstvene i sigurnosne Snimanje fotografija iliHrvatski Pažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjačeMjere opreza Pažljivo i razumno rukujte i čuvajte vaš fotoaparatRazmještaj fotoaparata Podešenje vašeg fotoaparata RaspakiranjeOpcijska dodatna oprema Priručnik za brzi početakUmetanje baterije i memorijske kartice Punjenje baterije Kontakti obojani uLogotipom prema Na gore Gore Svjetlo pokazivačaUključivanje vašeg fotoaparata Odabrati Language JezikOdabiranje opcija Snimanje fotografija ili videozapisa FotografijeSnimanje videozapisa Gledanje fotografijaGledanje videozapisa Pritisnite i držite za brzo gledanje datotekaPrebacivanje datoteka na PC Windows HR-10Sigurno iskopčavanje za Windows XP HR-11 AD68-05245A
Related manuals
Manual 120 pages 1.19 Kb Manual 72 pages 34.23 Kb Manual 44 pages 20.37 Kb Manual 32 pages 36.09 Kb Manual 72 pages 37.04 Kb Manual 102 pages 40.71 Kb Manual 120 pages 55.42 Kb Manual 120 pages 43.18 Kb Manual 120 pages 59.9 Kb Manual 120 pages 22.49 Kb Manual 122 pages 44.82 Kb Manual 120 pages 30.91 Kb Manual 12 pages 36.04 Kb Manual 120 pages 40.15 Kb Manual 120 pages 16.01 Kb Manual 120 pages 38.97 Kb Manual 120 pages 29.28 Kb Manual 120 pages 28.5 Kb Manual 120 pages 35.6 Kb Manual 120 pages 31.08 Kb

EC-WB5500BPBE1, EC-WB5500BPARU, EC-WB5500BPBIT, EC-WB5500BPBE2, EC-WB5500BPBIL specifications

The Samsung EC-WB5500BPBE2 is an innovative and high-performance camera designed to meet the needs of both amateur and professional photographers. With its sleek design and robust feature set, this camera stands out in a crowded marketplace, offering exceptional image quality and advanced technology.

At the heart of the EC-WB5500BPBE2 is a powerful 16.2-megapixel CCD sensor that captures stunning images with remarkable clarity and detail. This sensor is complemented by a versatile 21x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing quality. The lens features a wide aperture, which is essential for low-light photography, enabling users to capture stunning images even in challenging lighting conditions.

One of the standout features of the Samsung EC-WB5500BPBE2 is its Smart Auto mode. This mode intelligently analyzes the scene being photographed and adjusts settings such as exposure, color, and focus, ensuring optimal results with minimal effort. Additionally, the camera includes a variety of scene modes, allowing users to tailor their photography experience to specific environments and subjects, ranging from landscapes to portraits.

The EC-WB5500BPBE2 also boasts advanced image stabilization technology, which significantly reduces the impact of camera shake during shooting. This feature is particularly beneficial when capturing stills at longer focal lengths or in low-light situations, enhancing the overall quality of the images.

For those who enjoy sharing their photography online, the camera features built-in Wi-Fi connectivity. This functionality allows users to quickly and easily transfer photos to their smartphones or directly upload to social media platforms. The camera's user-friendly LCD screen makes it simple to navigate through settings and review photos in real-time.

Another noteworthy characteristic of the Samsung EC-WB5500BPBE2 is its compact and lightweight design, making it a perfect travel companion. It fits easily into a pocket or bag, ensuring photographers can capture moments on the go without the bulk of traditional DSLR systems.

In conclusion, the Samsung EC-WB5500BPBE2 is an exceptional camera that combines ease of use with advanced technology. Its impressive image quality, versatile zoom capabilities, and smart features make it an excellent choice for anyone looking to elevate their photography game. Whether you're a novice or a seasoned professional, this camera is sure to enhance your creative expression.