Samsung EC-WB5500BPAE3, EC-WB5500BPAE1, EC-WB5500BPBE1 manual Taking a photo, Recording a video

Page 8

Capturing photos or videos

Taking a photo

1

Rotate the mode dial to p.

2

Align your subject in the frame.

3

Press [Shutter] halfway down to focus

 

automatically.

▪ A green frame means the subject in focus.

4 Press [Shutter] all the way down to take the photo.

Recording a video

1

Rotate the mode dial to v.

 

 

2

Align your subject in the frame.

 

 

3

Press [Shutter].

 

 

 

 

4

Press [Shutter] again to stop the recording.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note

 

 

 

 

 

 

Number of photos by resolution (for 1 GB SD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Resolution

 

 

 

 

 

 

 

4288 x 3216

29

33

116

191

285

 

 

4288 x 2848

-

-

131

215

321

 

 

4288 x 2416

-

-

154

252

375

 

 

3264 x 2448

-

-

199

324

479

 

 

2592 x 1944

-

-

311

502

733

 

 

2048 x 1536

-

-

487

779

1113

 

 

1920 x 1080

-

-

716

1113

1558

 

 

1024 x 768

-

-

1640

2397

3116

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings.

Image 8
Contents Quick Start Manual Contents English Protect batteries, chargers, and memory cards from damageCamera layout Unpacking Sold SeparatelySetting up your camera Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith the gold-colored Contacts facing up Facing upTurning on your camera Selecting optionsTaking a photo Recording a videoViewing photos Viewing videosClick Disconnecting safely for Windows XPSelect the files you want and drag or save them to the PC Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage Rechargeable batteryInhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE- Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………Deutsch AchtungAufbau der Kamera Optionales Zubehör Inbetriebnahme der KameraAuspacken Inbetriebnahme der Kamera Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenMit dem Samsung Logo nach oben weisend Die Kamera verwendenKamera einschalten Video aufzeichnen Fotos und Videos aufnehmenFotografieren Videos anzeigen Dateien wiedergebenFotos anzeigen Sicheres Abtrennen unter Windows XP Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Akku Technische DatenDE-11 FR- SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FrançaisManipulez et stockez votre appareil avec soins Présentation de lappareil photo Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoContenu du coffret Appareil photoAssemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoireVers le haut Est orienté vers le Haut Chargement de la batterieMise en route de lappareil Sélection des optionsMode Prise de vues photo ou vidéoL’aide de la molette de réglage, choisissez le Affichage des vidéos Lecture de fichiersVisionner des photos Débranchement en toute sécurité pour Windows XP Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 FR-11 Batterie rechargeable Dimensions l x h x p PoidsCaractéristiques IT- ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza Italiano AttenzioneLayout fotocamera Apertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera Preparazione della fotocamera Inserimento della batteria e della scheda di memoriaCon i contatti dorati Rivolti verso l’alto Rivolto verso l’altoCome accendere la fotocamera Selezione delle opzioniCattura di foto o video Scattare una fotoVisualizzazione dei video Riproduzione di fileVisualizzazione delle fotografie Trasferimento di file ad un PC Windows IT-10Disconnessione sicura per Windows XP Fare clicIT-11 Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoSpecifiche Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPL- Przesyłanie plików do Komputera dotyczy Systemu Windows…………Przestrogi Należy unikać narażania akumulatorów i kartUkład aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Konfiguracja aparatuPolski Konfiguracja aparatu Wkładanie akumulatora i karty pamięciZłote styki Logo firmy SamsungOpcję Language Wybieranie opcjiNagrywanie filmu Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówRobienie zdjęcia Odtwarzanie plików Przeglądanie filmuDo sterowania odtwarzaniem służą Następujące przyciskiPrzesyłanie plików do komputera dotyczy systemu Windows PL-10Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP → Dysk wymienny → Dcim → 100PHOTOSpecyfikacje PL-11Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíCS- Informace k bezpečnosti aČeština Akumulátory a nabíječem zacházejte správněPozor Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorUspořádání fotoaparátu Uvedení do provozu Rozbalení Volitelné příslušenstvíFotoaparát ŘemínekUvedení do provozu Vložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoruZlatými kontakty směrem nahoru Logem Samsung směrem nahoru KontrolkaZapnutí fotoaparátu Volba možnostíSnímání videa Pořízení snímků či videaPořizování snímků Přehrávání souborů Zobrazení snímkůBezpečné odpojení ve Windows XP Přenos souborů do PC ve WindowsCS-10 Technické údaje CS-11Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia SK-Informácie ohľadom Bezpečnosti a ochrany Zdravia… ……………………… Prenos súborov do PC …Slovenčina Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúťUsporiadanie fotoaparátu Uvedenie do prevádzky Rozbalenie Voliteľné príslušenstvoUvedenie do prevádzky Vloženie batérie a pamäťovej kartyZlatými kontaktmi Logom Samsung Smerom hore Nabíjanie batérieVoľba možností Zapnutie fotoaparátuLanguage Snímanie videa Vytvorenie snímok či videaVytváranie snímok Prehrávanie súborov Zobrazenie snímokBezpečné odpojenie vo Windows XP Prenos súborov do PC vo WindowsSK-10 SK-11 Tartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókHU- Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Magyar VigyázatFényképezőgép kialakítása Fényképezőgép beállítása Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékokFényképezőgép beállítása Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezéseAz aranyszínű Samsung Érintkezőkkel felfele Az akkumulátor feltöltéseFényképezőgép bekapcsolása Beállítások kiválasztásaFénykép vagy videó rögzítése FényképezésFélig a Kioldógombot KioldógombotVideók megtekintése Fájlok lejátszásaFényképek megtekintése Fájlok átvitele a számítógépre Windows HU-10Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Cserélhető lemez → Dcim → 100PHOTO parancsotMűszaki adatok HU-11RO- CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Română Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăAtenţionări Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţieAspectul camerei foto Configurarea camerei foto Despachetarea Accesorii opţionaleConfigurarea camerei foto Introducerea bateriei şi a cartelei deMemorie Orientate în sus Orientată în susLanguage Limbă Utilizarea ecranului cu atingereCapturarea fotografiilor sau a videoclipurilor FotografiereaVizualizarea videoclipurilor Redarea fişierelorVizualizarea fotografiilor Pentru Windows XP Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Specificaţii RO-11BG- СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Не позволявайте фотоапарата да се намокря ВниманиеСъхранявайте и боравете с фотоапарата внимателно и разумно Подредба на елементите на фотоапарата Разопаковане Допълнителни аксесоари Настройване на фотоапаратаБългарски Настройване на фотоапарата Светлинен индикаторВключване на фотоапарата Опции за изборЗаснемане на снимки или видеоклипове Правене на снимкаПускане на файлове Преглед на снимкиПрехвърляне на файлове на компютър за Windows BG-10Моят компютър → Сменяем диск → За безопасно изключване за Windows XPСпецификации BG-11Сензор за изображение ОбективEL- ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Προσοχή Μη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτησηΜπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν να Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στιςΔιάταξη φωτογραφικής μηχανής Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματα Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΕλληνικά Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής Με τις χρυσές Με το λογότυπο Επαφές στραμμένεςΠρος τα επάνω Ενδεικτική λυχνίαΕνεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής Ορισμός επιλογώνΕγγραφή βίντεο Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοΛήψη φωτογραφίας Αναπαραγωγή αρχείων Προβολή φωτογραφιώνΠατήστε το κουμπί P Πατήστε το κουμπί oΑσφαλής αποσύνδεση για Windows XP Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsEL-10 Προδιαγραφές EL-11Sadržaj Informacije o zaštiti zdravlja i bezbednostiSR- Snimanje fotografija ili videoPažljivo rukujte i čuvajte fotoparat SrpskiOprez Izgled fotoaparata Uputstvo za brzi početak Podešavanje fotoaparataRaspakivanje Opcioni pribor Podešavanje fotoaparata Ubacivanje baterije i memorijske karticeTako da logotip KontatktimaUključivanje fotoaparata Language jezikZone Time Zone i pritisnite t Time Datum & Vreme i pritisnite tSnimanje fotografija ili video zapisa Snimanje fotografijaSnimanje video zapisa RezolucijaReprodukcija datoteka Prikazivanje video zapisaPritisnite P Pritisnite oBezbedno isključivanje za Windows XP Prenos datoteka na računar WindowsSR-10 Specifikacije SR-11Vsebina Zdravstvene in varnostne informacijeSL- Prenos datotek na PCSlovenščina Postavitev fotoaparata Nastavljanje fotoaparata Razpakiranje Dodatna opremaNastavljanje fotoaparata Vstavljanje baterije in pomnilniške karticeLogotipom Kako napolniti baterijoVklop fotoaparata Izbiro LanguageJezika Izbiranje možnostiZajemanje fotografij ali video posnetkov Predvajanje datotek Ogled fotografijOgled video posnetkovUporabite naslednje gumbe za nadzor PredvajanjaPrenos datotek na PC Windows SL-10Vstavite namestitveno CD ploščo v pogon … Vklopite fotoaparatTehnični podatki SL-11Zdravstvene i sigurnosne informacije HR-Zdravstvene i sigurnosne Snimanje fotografija iliHrvatski Pažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjačeMjere opreza Pažljivo i razumno rukujte i čuvajte vaš fotoaparatRazmještaj fotoaparata Podešenje vašeg fotoaparata RaspakiranjeOpcijska dodatna oprema Priručnik za brzi početakUmetanje baterije i memorijske kartice Punjenje baterije Kontakti obojani uLogotipom prema Na gore Gore Svjetlo pokazivačaOdabiranje opcija Uključivanje vašeg fotoaparataOdabrati Language Jezik Snimanje videozapisa Snimanje fotografija ili videozapisaFotografije Gledanje fotografijaGledanje videozapisa Pritisnite i držite za brzo gledanje datotekaSigurno iskopčavanje za Windows XP Prebacivanje datoteka na PC WindowsHR-10 HR-11 AD68-05245A
Related manuals
Manual 120 pages 1.19 Kb Manual 72 pages 34.23 Kb Manual 44 pages 20.37 Kb Manual 32 pages 36.09 Kb Manual 72 pages 37.04 Kb Manual 102 pages 40.71 Kb Manual 120 pages 55.42 Kb Manual 120 pages 43.18 Kb Manual 120 pages 59.9 Kb Manual 120 pages 22.49 Kb Manual 122 pages 44.82 Kb Manual 120 pages 30.91 Kb Manual 12 pages 36.04 Kb Manual 120 pages 40.15 Kb Manual 120 pages 16.01 Kb Manual 120 pages 38.97 Kb Manual 120 pages 29.28 Kb Manual 120 pages 28.5 Kb Manual 120 pages 35.6 Kb Manual 120 pages 31.08 Kb

EC-WB5500BPBE1, EC-WB5500BPARU, EC-WB5500BPBIT, EC-WB5500BPBE2, EC-WB5500BPBIL specifications

The Samsung EC-WB5500BPBE2 is an innovative and high-performance camera designed to meet the needs of both amateur and professional photographers. With its sleek design and robust feature set, this camera stands out in a crowded marketplace, offering exceptional image quality and advanced technology.

At the heart of the EC-WB5500BPBE2 is a powerful 16.2-megapixel CCD sensor that captures stunning images with remarkable clarity and detail. This sensor is complemented by a versatile 21x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing quality. The lens features a wide aperture, which is essential for low-light photography, enabling users to capture stunning images even in challenging lighting conditions.

One of the standout features of the Samsung EC-WB5500BPBE2 is its Smart Auto mode. This mode intelligently analyzes the scene being photographed and adjusts settings such as exposure, color, and focus, ensuring optimal results with minimal effort. Additionally, the camera includes a variety of scene modes, allowing users to tailor their photography experience to specific environments and subjects, ranging from landscapes to portraits.

The EC-WB5500BPBE2 also boasts advanced image stabilization technology, which significantly reduces the impact of camera shake during shooting. This feature is particularly beneficial when capturing stills at longer focal lengths or in low-light situations, enhancing the overall quality of the images.

For those who enjoy sharing their photography online, the camera features built-in Wi-Fi connectivity. This functionality allows users to quickly and easily transfer photos to their smartphones or directly upload to social media platforms. The camera's user-friendly LCD screen makes it simple to navigate through settings and review photos in real-time.

Another noteworthy characteristic of the Samsung EC-WB5500BPBE2 is its compact and lightweight design, making it a perfect travel companion. It fits easily into a pocket or bag, ensuring photographers can capture moments on the go without the bulk of traditional DSLR systems.

In conclusion, the Samsung EC-WB5500BPBE2 is an exceptional camera that combines ease of use with advanced technology. Its impressive image quality, versatile zoom capabilities, and smart features make it an excellent choice for anyone looking to elevate their photography game. Whether you're a novice or a seasoned professional, this camera is sure to enhance your creative expression.