Samsung EC-WB5500BPASA manual English, Protect batteries, chargers, and memory cards from damage

Page 3

Handle and dispose of batteries and chargers with care

Use only Samsung-approved batteries and chargers. Incompatible batteries and chargers can cause serious injuries or damage to your camera.

Never place batteries or cameras on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode when overheated.

Cautions

Handle and store your camera carefully and sensibly

Do not allow your camera to get wet—liquids can cause serious damage. Do not handle your camera with wet hands. Water damage to your camera can void your manufacturer’s warranty.

Avoid using or storing your camera in dusty, dirty, humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage to moving parts and internal components.

Exercise caution when connecting cables or adapters and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory cards can damage ports, connectors, and accessories.

Do not insert foreign objects into any of your camera’s compartments, slots, or access points. This type of damage may not be covered by your warranty.

Protect batteries, chargers, and memory cards from damage

Avoid exposing batteries or memory cards to very cold or very hot temperatures (below 0° C/32° F or above 40° C/104° F). Extreme temperatures can reduce the charging capacity of your batteries and can cause memory cards to malfunction.

Prevent memory cards from making contact with liquids, dirt, or foreign substances. If dirty, wipe the memory card clean with a soft cloth before inserting in your camera.

English



Image 3
Contents Quick Start Manual Contents Protect batteries, chargers, and memory cards from damage EnglishCamera layout Sold Separately UnpackingFacing up Setting up your cameraInserting the battery and memory card Charging the battery With the gold-colored Contacts facing upSelecting options Turning on your cameraRecording a video Taking a photoViewing videos Viewing photosDisconnecting safely for Windows XP Select the files you want and drag or save them to the PCClick Rechargeable battery Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed StorageHinweise zu Sicherheit und Gesundheit… ………………… InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit DE-Achtung DeutschAufbau der Kamera Inbetriebnahme der Kamera AuspackenOptionales Zubehör Die Kamera verwenden Inbetriebnahme der KameraAkku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen Mit dem Samsung Logo nach oben weisendKamera einschalten Fotos und Videos aufnehmen FotografierenVideo aufzeichnen Dateien wiedergeben Fotos anzeigenVideos anzeigen Dateien auf einen PC Windows übertragen DE-10Sicheres Abtrennen unter Windows XP Technische Daten DE-11Akku Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR- Français Manipulez et stockez votre appareil avec soinsProtégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire Présentation de lappareil photo Appareil photo Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo Contenu du coffretChargement de la batterie Assemblage de votre appareil photoInsertion de la batterie et de la carte mémoire Vers le haut Est orienté vers le HautSélection des options Mise en route de lappareilPrise de vues photo ou vidéo L’aide de la molette de réglage, choisissez leMode Lecture de fichiers Visionner des photosAffichage des vidéos Transfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Débranchement en toute sécurité pour Windows XP Batterie rechargeable Dimensions l x h x p Poids CaractéristiquesFR-11 Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT- Attenzione ItalianoLayout fotocamera Accessori opzionali Preparazione della fotocameraApertura dellimballaggio Rivolti verso l’alto Rivolto verso l’alto Preparazione della fotocameraInserimento della batteria e della scheda di memoria Con i contatti doratiSelezione delle opzioni Come accendere la fotocameraScattare una foto Cattura di foto o videoRiproduzione di file Visualizzazione delle fotografieVisualizzazione dei video Fare clic Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Disconnessione sicura per Windows XPBatteria ricaricabile Dimensioni L x a x P Peso SpecificheIT-11 Przesyłanie plików do Komputera dotyczy Systemu Windows………… Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa PL-Należy unikać narażania akumulatorów i kart PrzestrogiUkład aparatu Konfiguracja aparatu PolskiWyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Samsung Konfiguracja aparatuWkładanie akumulatora i karty pamięci Złote styki Logo firmyWybieranie opcji Opcję LanguageRobienie zdjęć lub nagrywanie filmów Robienie zdjęciaNagrywanie filmu Następujące przyciski Odtwarzanie plikówPrzeglądanie filmu Do sterowania odtwarzaniem służą→ Dysk wymienny → Dcim → 100PHOTO Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu WindowsPL-10 Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XPPL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví CS-Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor ČeštinaAkumulátory a nabíječem zacházejte správně PozorUspořádání fotoaparátu Řemínek Uvedení do provozuRozbalení Volitelné příslušenství FotoaparátKontrolka Uvedení do provozuVložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoru Zlatými kontakty směrem nahoru Logem Samsung směrem nahoruVolba možností Zapnutí fotoaparátuPořízení snímků či videa Pořizování snímkůSnímání videa Zobrazení snímků Přehrávání souborůPřenos souborů do PC ve Windows CS-10Bezpečné odpojení ve Windows XP CS-11 Technické údajePrenos súborov do PC … Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSK- Informácie ohľadom Bezpečnosti a ochrany Zdravia… ………………………Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúť SlovenčinaBatériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorUsporiadanie fotoaparátu Rozbalenie Voliteľné príslušenstvo Uvedenie do prevádzkyNabíjanie batérie Uvedenie do prevádzkyVloženie batérie a pamäťovej karty Zlatými kontaktmi Logom Samsung Smerom horeZapnutie fotoaparátu LanguageVoľba možností Vytvorenie snímok či videa Vytváranie snímokSnímanie videa Zobrazenie snímok Prehrávanie súborovPrenos súborov do PC vo Windows SK-10Bezpečné odpojenie vo Windows XP SK-11 Fénykép vagy videó Rögzítése… …………………… TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók HU-Vigyázat MagyarFényképezőgép kialakítása Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékok Fényképezőgép beállításaAz akkumulátor feltöltése Fényképezőgép beállításaAz akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Az aranyszínű Samsung Érintkezőkkel felfeleBeállítások kiválasztása Fényképezőgép bekapcsolásaKioldógombot Fénykép vagy videó rögzítéseFényképezés Félig a KioldógombotFájlok lejátszása Fényképek megtekintéseVideók megtekintése Cserélhető lemez → Dcim → 100PHOTO parancsot Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-10 Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XPHU-11 Műszaki adatokCuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăRO- Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie RomânăManevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriAspectul camerei foto Despachetarea Accesorii opţionale Configurarea camerei fotoOrientate în sus Orientată în sus Configurarea camerei fotoIntroducerea bateriei şi a cartelei de MemorieUtilizarea ecranului cu atingere Language LimbăFotografierea Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorRedarea fişierelor Vizualizarea fotografiilorVizualizarea videoclipurilor Transferarea fişierelor pe un PC Windows RO-10Pentru Windows XP RO-11 SpecificaţiiСъдържание Информация за здраве и безопасностBG- Внимание Съхранявайте и боравете с фотоапарата внимателно и разумноНе позволявайте фотоапарата да се намокря Подредба на елементите на фотоапарата Настройване на фотоапарата БългарскиРазопаковане Допълнителни аксесоари Светлинен индикатор Настройване на фотоапаратаОпции за избор Включване на фотоапаратаПравене на снимка Заснемане на снимки или видеоклиповеПреглед на снимки Пускане на файловеЗа безопасно изключване за Windows XP Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-10 Моят компютър → Сменяем диск →Обектив СпецификацииBG-11 Сензор за изображениеΠεριεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαEL- Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στις ΠροσοχήΜη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτηση Μπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν ναΔιάταξη φωτογραφικής μηχανής Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής ΕλληνικάΠεριεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματα Ενδεικτική λυχνία Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΜε τις χρυσές Με το λογότυπο Επαφές στραμμένες Προς τα επάνωΟρισμός επιλογών Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανήςΛήψη φωτογραφιών ή βίντεο Λήψη φωτογραφίαςΕγγραφή βίντεο Πατήστε το κουμπί o Αναπαραγωγή αρχείωνΠροβολή φωτογραφιών Πατήστε το κουμπί PΜεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XP EL-11 ΠροδιαγραφέςSnimanje fotografija ili video SadržajInformacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti SR-Srpski OprezPažljivo rukujte i čuvajte fotoparat Izgled fotoaparata Podešavanje fotoaparata Raspakivanje Opcioni priborUputstvo za brzi početak Kontatktima Podešavanje fotoaparataUbacivanje baterije i memorijske kartice Tako da logotipTime Datum & Vreme i pritisnite t Uključivanje fotoaparataLanguage jezik Zone Time Zone i pritisnite tRezolucija Snimanje fotografija ili video zapisaSnimanje fotografija Snimanje video zapisaPritisnite o Reprodukcija datotekaPrikazivanje video zapisa Pritisnite PPrenos datoteka na računar Windows SR-10Bezbedno isključivanje za Windows XP SR-11 SpecifikacijePrenos datotek na PC VsebinaZdravstvene in varnostne informacije SL-Slovenščina Postavitev fotoaparata Razpakiranje Dodatna oprema Nastavljanje fotoaparataKako napolniti baterijo Nastavljanje fotoaparataVstavljanje baterije in pomnilniške kartice LogotipomIzbiranje možnosti Vklop fotoaparataIzbiro Language JezikaZajemanje fotografij ali video posnetkov Predvajanja Predvajanje datotekOgled fotografijOgled video posnetkov Uporabite naslednje gumbe za nadzorVklopite fotoaparat Prenos datotek na PC WindowsSL-10 Vstavite namestitveno CD ploščo v pogon …SL-11 Tehnični podatkiSnimanje fotografija ili Zdravstvene i sigurnosne informacijeHR- Zdravstvene i sigurnosnePažljivo i razumno rukujte i čuvajte vaš fotoaparat HrvatskiPažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjače Mjere oprezaRazmještaj fotoaparata Priručnik za brzi početak Podešenje vašeg fotoaparataRaspakiranje Opcijska dodatna opremaSvjetlo pokazivača Umetanje baterije i memorijske kartice Punjenje baterijeKontakti obojani u Logotipom prema Na gore GoreUključivanje vašeg fotoaparata Odabrati Language JezikOdabiranje opcija Snimanje fotografija ili videozapisa FotografijeSnimanje videozapisa Pritisnite i držite za brzo gledanje datoteka Gledanje fotografijaGledanje videozapisaPrebacivanje datoteka na PC Windows HR-10Sigurno iskopčavanje za Windows XP HR-11 AD68-05245A
Related manuals
Manual 120 pages 1.19 Kb Manual 72 pages 34.23 Kb Manual 44 pages 20.37 Kb Manual 32 pages 36.09 Kb Manual 72 pages 37.04 Kb Manual 102 pages 40.71 Kb Manual 120 pages 55.42 Kb Manual 120 pages 43.18 Kb Manual 120 pages 59.9 Kb Manual 120 pages 22.49 Kb Manual 122 pages 44.82 Kb Manual 120 pages 30.91 Kb Manual 12 pages 36.04 Kb Manual 120 pages 40.15 Kb Manual 120 pages 16.01 Kb Manual 120 pages 38.97 Kb Manual 120 pages 29.28 Kb Manual 120 pages 28.5 Kb Manual 120 pages 35.6 Kb Manual 120 pages 31.08 Kb

EC-WB5500BPBE1, EC-WB5500BPARU, EC-WB5500BPBIT, EC-WB5500BPBE2, EC-WB5500BPBIL specifications

The Samsung EC-WB5500BPBE2 is an innovative and high-performance camera designed to meet the needs of both amateur and professional photographers. With its sleek design and robust feature set, this camera stands out in a crowded marketplace, offering exceptional image quality and advanced technology.

At the heart of the EC-WB5500BPBE2 is a powerful 16.2-megapixel CCD sensor that captures stunning images with remarkable clarity and detail. This sensor is complemented by a versatile 21x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing quality. The lens features a wide aperture, which is essential for low-light photography, enabling users to capture stunning images even in challenging lighting conditions.

One of the standout features of the Samsung EC-WB5500BPBE2 is its Smart Auto mode. This mode intelligently analyzes the scene being photographed and adjusts settings such as exposure, color, and focus, ensuring optimal results with minimal effort. Additionally, the camera includes a variety of scene modes, allowing users to tailor their photography experience to specific environments and subjects, ranging from landscapes to portraits.

The EC-WB5500BPBE2 also boasts advanced image stabilization technology, which significantly reduces the impact of camera shake during shooting. This feature is particularly beneficial when capturing stills at longer focal lengths or in low-light situations, enhancing the overall quality of the images.

For those who enjoy sharing their photography online, the camera features built-in Wi-Fi connectivity. This functionality allows users to quickly and easily transfer photos to their smartphones or directly upload to social media platforms. The camera's user-friendly LCD screen makes it simple to navigate through settings and review photos in real-time.

Another noteworthy characteristic of the Samsung EC-WB5500BPBE2 is its compact and lightweight design, making it a perfect travel companion. It fits easily into a pocket or bag, ensuring photographers can capture moments on the go without the bulk of traditional DSLR systems.

In conclusion, the Samsung EC-WB5500BPBE2 is an exceptional camera that combines ease of use with advanced technology. Its impressive image quality, versatile zoom capabilities, and smart features make it an excellent choice for anyone looking to elevate their photography game. Whether you're a novice or a seasoned professional, this camera is sure to enhance your creative expression.