Samsung EC-WB5000BABFR, EC-WB5000BPBFR, EC-WB5000BPBE1, EC-WB5000BPBIT, EC-WB5000BPBVN Atsargiai

Page 63

Imkitės atsargumo priemonių naudodami ar utilizuodami akumuliatorius ir įkroviklius.

Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus akumuliatorius ir įkroviklius. Naudodami nesuderintus akumuliatorius ir kroviklius galite sunkiai susižeisti arba sugadinti savo fotoaparatą.

Niekada nedėkite akumuliatorių ar fotoaparatų ant šildymo prietaisų ar į juos, pavyzdžiui, į mikrobangų krosnelę, ant viryklės ar radiatorių. Perkaitęs akumuliatorius gali sprogti.

Atsargiai

Fotografuokite ir laikykite fotoaparatą atsargiai ir protingai.

Neleiskite savo fotoaparatui sušlapti, nes skysčiai gali jam rimtai pakenkti. Nelieskite fotoaparato šlapiomis rankomis. Gamintojas netaikys garantijos drėgmės sukeltiems gedimams.

Kad nesugadintumėte judančių dalių ir vidinių komponentų, venkite fotoaparatą naudoti ar laikyti dulkėtose, nešvariose, drėgnose ar blogai vėdinamose vietose.

Prijungdami kabelius ar adapterius ir įdėdami akumuliatorių bei atminties korteles imkitės atsargumo priemonių. Sujungdami per jėgą, netinkamai prijungdami kabelius ar įdėdami akumuliatorių bei atminties korteles galite sugadinti prievadus, jungtis ir priedus.

Draudžiama kišti pašalinius daiktus į bet kuriuos fotoaparato skyrelius, angas ar prieigos taškus. Šio tipo pažeidimui garantija gali nebūti taikoma.

Saugokite, kad akumuliatorius, įkroviklis ir atminties kortelės nebūtų sugadintos.

Venkite laikyti akumuliatorių ar atminties korteles labai žemoje ar aukštoje temperatūroje (žemesnėje nei 0 °C/32 °F ar aukštesnėje nei 40 °C/…

104 °F). Dėl kraštutinės temperatūros gali sumažėti akumuliatoriaus įkrovimo galia bei sutrikti atminties kortelės veikimas.

Saugokite atminties korteles nuo kontakto su skysčiais, nešvarumais ar pašalinėmis medžiagomis. Jei atminties kortelė nešvari, prieš įdėdami į fotoaparatą nuvalykite ją minkštu audiniu.

Lietuvių

LT-

Image 63
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsProtect batteries, chargers, and memory cards from damage Camera layout Setting up your camera UnpackingSold Separately Samsung logo Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith the gold-coloured Contacts facing up Facing upSelecting options Turning on your cameraCapturing photos or videos Taking a photoRecording a video Playing files Viewing photosViewing videos Click Disconnecting safely for Windows XPTransferring files to a PC Windows Select the files you want and drag or save them to the PCSpecifications Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed StorageRechargeable battery Valokuvaaminen ja videoiden SisältöTerveys ja turvallisuus FI-Huomautukset Kameran osat Kameran käyttövalmistelut Pakkauksen avaaminenLisävarusteet Akun irrottaminen Akun ja muistikortin asentaminen Akun lataaminenKullanväriset kontaktit 2 Samsung-logo Ylöspäin Muista ladata akku ennen kameran käyttämistäFI-7 Kameran käynnistäminenAsetusten valitseminen Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus Valokuvan ottaminenVideon kuvaaminen Tiedostojen toistaminen Valokuvien katseleminenVideoiden katselu Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen Windows FI-10Windows XP Tekniset tiedot FI-11Sisäinen muisti Noin 20 Mt Överföra filer till en dator InnehållSV- Hälso- ochFörsiktighetsanvisningar Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfulltKamerans utseende Minneskort Halsrem Objektivlock Konfigurera kameranPacka upp Extra tillbehörSätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet Se till att ladda batteriet innan kameranAnvändes SV-7 Sätta på kameranVälja alternativ Ta foton eller spela in video Ta ett fotoSpela in ett videoklipp Spela upp filer Visa fotonVisa videoklipp Säker bortkoppling för Windows XP Överföra filer till en dator WindowsSV-10 Anslut kameran till datorn med USB-kabelnSpecifikationer SV-11Vikt Optagelse af billeder eller Videoer… ……………………… IndholdOplysninger om sundhed og sikkerhed DA-Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt ForsigtigHåndter og opbevar kameraet omhyggeligt og forsigtigt Kameraets udseende Opsætning af dit kamera UdpakningValgfrit ekstraudstyr Isætning af batteri og hukommelseskort Med de guldfarvede Med Samsung Kontakter op Logoet opOpladning af batteriet DA-7 Sådan tænder du kameraetValg af funktioner Optagelse af billeder eller videoer Sådan tager du et billedeOptage et videoklip Afspilning af filer Gennemse billederVisning af videoklip Klik Overførsel af filer til en pc WindowsDA-10 Til sikker udtagning Windows XPDA-11 Содержание Сведения о безопасностиRU- Соблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры ПредупрежденияСхема камеры Подготовка камеры к работе КомплектацияДополнительные Принадлежности Зарядка батареи Установка батареи и карты памятиКарта памяти должна Эмблемой Быть обращена Золотистыми Контактами вверхRU-7 Включение камерыВыбор параметров Фото- и видеосъемка ФотосъемкаЗапись видео Просмотр файлов Просмотр фотографийПросмотр видеофайлов Безопасное отключение ОС Windows XP Передача файлов на ПК ОС WindowsRU-10 Съемный диск → Dcim → 100PHOTOМм эквивалент пленки 35 мм 26-624 мм Технические характеристикиRU-11 Аккумуляторная батарея Размеры ШxВxГ МассаDrošību………………………… SatursInformācija par veselību un drošību LV-Uzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana Piesardzības pasākumiKameras izkārtojums Īsā lietošanas pamācība Kameras iestatīšanaKomplektācija Papildpiederumi Kakla siksniņa Objektīva vāciņšIndikators Pirms kameras izmantošanas pārliecinieties, vaiBaterija/akumulators ir uzlādēts Akumulatora izņemšana Atmiņas kartes izņemšanaIespēju izvēle LV-7Kameras ieslēgšana Language unFotoattēla uzņemšana Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaPogas Failu atskaņošanaFotoattēlu skatīšana Lai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādasLV-10 Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā WindowsTehniskie dati LV-11Svars Failų perkėlimas į kompiuterį „Windows… ……………… TurinysSveikatos ir saugos informacija LT-Atsargiai Fotoaparato schema Kaklo dirželis Objektyvo dangtelis Fotoaparato nustatymasIšpakavimas Papildomai įsigyjami priedai FotoaparatasIndikacinė lemputė Aukso atspalvioKontaktai nukreipti AukštynLT-7 Fotoaparato įjungimasParinkčių pasirinkimas Užraktas Fotografavimas ar filmavimasFotografavimas FilmavimasNuotraukų peržiūra Failų paleidimasFailų perkėlimas į kompiuterį „Windows LT-10Saugus atjungimas „Windows XP Specifikacijos LT-11Matmenys P x a x G Svoris Tervisekaitse- ja Ohutusteave…………………… Kaamera kujundus………… SisukordTervisekaitse- ja ohutusteave ET-Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest EttevaatusabinõudKaamera kujundus Pakendi sisu Valikulised lisatarvikud Kaamera häälestamineNäidikutuli Aku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimineKasutamist laetud Samsungi logo ülespooleValikute seadistamine ET-7Kaamera sisselülitamine Abil Language jaPildistamine ja videote salvestamine PildistamineVideoklipi salvestamine Videoklippide vaatamine Failide esitaminePiltide vaatamine Vajutage nuppu PLülitage kaamera sisse Failide edastamine arvutisse WindowsET-10 Irdketta turvaline eemaldamine Windows XPTehnilised andmed ET-11Pildisensor Objektiiv Ekraan Fokuseerimine Säriaeg Mälu Зміст Відомості про здоров’я та безпекуUK- Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями ЗастереженняВикористовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливо Вигляд камери Настроювання камери РозпакуванняДодаткові аксесуари Світловий індикатор Логотипом Samsung догориЗолотистими контактами догори Виймання акумулятора Виймання карти пам’ятіUK-7 Увімкнення камериВикористання сенсорного екрана Зйомка фотографій і відео ФотографуванняЗаписування відео Перегляд фотографій Відтворення файлівПередавання файлів на комп’ютер Windows UK-10Безпечне від’єднання для ОС Windows XP UK-11 Технічні характеристикиPage Page AD68-04422A
Related manuals
Manual 122 pages 14.96 Kb Manual 34 pages 50.52 Kb Manual 74 pages 13.48 Kb Manual 142 pages 4.2 Kb Manual 82 pages 14.35 Kb Manual 122 pages 27.47 Kb Manual 122 pages 50.5 Kb Manual 122 pages 41.26 Kb Manual 122 pages 17.87 Kb Manual 122 pages 10.23 Kb Manual 122 pages 62.19 Kb Manual 122 pages 18.81 Kb Manual 123 pages 28.09 Kb Manual 122 pages 22 Kb

EC-WB5000BPBVN, EC-WB5000BPBRU, EC-WB5000BPBIT, EC-WB5000BPBE2, EC-WB5000BPBFR specifications

The Samsung EC-WB5000BPBE2 is a versatile digital camera that combines advanced technology with user-friendly features, making it an ideal choice for photography enthusiasts and casual users alike. Its sleek design and compact form factor allow for easy portability, while delivering exceptional image quality.

At the heart of the WB5000 lies a 12.2-megapixel CCD sensor, which captures stunningly detailed images with vibrant colors. This high-resolution sensor is designed to perform exceptionally well even in low-light conditions, ensuring that users can take sharp and clear photos regardless of the shooting environment. Coupled with Samsung's advanced image processing technology, the camera minimizes noise and enhances clarity in every shot.

One of the standout features of the EC-WB5000 is its impressive zoom capabilities. It boasts a 24mm ultra-wide-angle lens with a powerful 10x optical zoom, allowing photographers to capture wide landscapes as well as zoom in on distant subjects with remarkable detail. This versatility makes it suitable for a wide range of photography styles, from sweeping vistas to candid portraits.

The WB5000 also features a range of shooting modes that cater to different scenarios. With Smart Auto technology, the camera automatically analyzes the scene and selects the appropriate settings for optimal results. This is complemented by a variety of scene presets, enabling users to easily switch between modes such as Night, Portrait, and Macro, enhancing their creative possibilities.

For enhanced usability, the camera includes a 2.7-inch LCD display, providing a clear and bright view for framing shots and reviewing images. The screen is designed for easy navigation through the camera's intuitive menu system, allowing users to access settings and features with minimal effort.

Moreover, the WB5000 incorporates a host of connectivity options, enabling users to share their photos with friends and family swiftly. With built-in Wi-Fi functionality, users can wirelessly connect to their smartphones or laptops, facilitating seamless photo transfers and social media sharing.

In conclusion, the Samsung EC-WB5000BPBE2 stands out as a well-rounded digital camera equipped with a formidable combination of advanced features, user-friendly design, and exceptional image quality. Its powerful zoom lens, smart shooting modes, and connectivity options make it an excellent choice for anyone looking to capture life's moments with style and ease.