Samsung EC-ES17ZZBAWSA manual ES-3, Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidado

Page 33

Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidado

Utilice únicamente baterías y cargadores aprobados por Samsung. Las baterías y los cargadores incompatibles pueden producirle graves lesiones o causar daños a la cámara.

Nunca coloque las baterías o las cámaras dentro de dispositivos conductores de calor, como hornos de microondas, estufas o radiadores, ni sobre ellos. Las baterías pueden explotar si se recalientan.

Precauciones

Utilice y guarde la cámara con cuidado y de manera prudente

No permita que la cámara se moje, ya que los líquidos pueden causarle graves daños. No manipule la cámara si tiene las manos mojadas. Si se producen daños en la cámara a causa del agua, se puede anular la garantía del fabricante.

No utilice ni guarde la cámara en áreas en las que haya polvo, suciedad, humedad o poca ventilación, a fin de evitar daños en las partes móviles o en los componentes internos.

Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de manera inapropiada los cables o instala de manera inadecuada las baterías y las tarjetas de memoria, puede dañar los puertos, los conectores y los accesorios.

No inserte objetos extraños en ningún compartimento, ranura o punto de acceso de la cámara. Es posible que la garantía no cubra este tipo de daños.

Proteja las baterías, los cargadores y las tarjetas de memoria contra daños

No exponga las baterías o las tarjetas de memoria a temperaturas demasiado bajas o demasiado altas (inferiores a 0 ºC/32 ºF o superiores a 40 ºC/104 ºF). Las temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga de las baterías y generar un funcionamiento defectuoso de las tarjetas de memoria.

Evite que las tarjetas de memoria entren en contacto con líquidos, suciedad o sustancias extrañas. Si la tarjeta de memoria se ensucia, límpiela con un paño suave antes de insertarla en la cámara.

ES-3

Español

Image 33
Contents Quick Start Manual Contents English Camera layout Unpacking Optional accessoriesInserting the battery and memory card With the gold-colouredContacts facing up Selecting options Turning on your cameraAutomatically Press To select Align your subject in the framePress Shutter all the way down to take the photo Taking a photoViewing photos Viewing videosUse the following buttons to control playback Connect the camera to the PC with the USB Cable Disconnecting safely for Windows XPTurn on the camera Select the files you want and drag or save them to the PCSpecifications Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit InhaltDE-2 Gesundheit… ………………… Aufbau der Kamera… ………Achtung DE-3DE-4 Aufbau der KameraDE-5 Inbetriebnahme der KameraAuspacken Optionales ZubehörAkku und Speicherkarte einsetzen DE-6Mit den goldfarbenen Kontakten nach oben WeisendKamera einschalten DE-7DE-8 Fotos und Videos aufnehmenDrücken Sie Um zu wählen Automatisch zu fokussierenDateien wiedergeben SymbolenDE-9 Fotos anzeigenDE-10 Dateien auf einen PC Windows übertragen→ Wechseldatenträger → Dcim → Sicheres Abtrennen unter Windows XPDE-11 Technische DatenGewicht BetriebstemperaturInformations relatives à la santé et à la sécurité SommaireFR-2 Informations relatives à La santé et à la sécurité………FR-3 Manipulez et stockez votre appareil avec soinsProtégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FR-4 Présentation de lappareil photoAssemblage de votre appareil photo Accessoires en optionFR-5 Contenu du coffretFR-6 Insertion de la batterie et de la carte mémoireVers le haut Mise en route de lappareil FR-7Prise de vues photo ou vidéo FR-9 Lecture de fichiersAppuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiers La lectureFR-10 Transfert de fichiers vers un PC WindowsSaffichent Débranchement en toute sécurité pour Windows XPFR-11 CaractéristiquesInformación sobre salud y seguridad ContenidoES-2 Especificaciones… …………Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidado ES-3Precauciones Utilice y guarde la cámara con cuidado y de manera prudenteES-4 Diseño de la cámaraES-5 Configuración de la cámaraDesembalaje Accesorios opcionalesInsertar la batería y la tarjeta de memoria ES-6Con los contactos de Color dorado hacia arribaEncender la cámara ES-7ES-8 Captura de fotografías o vídeosES-9 Reproducción de archivosVer fotografías Pulse Para desplazarse por los ArchivosPara Windows XP ES-10ES-11 EspecificacionesInformazioni sulla salute e la sicurezza ContenutoIT-2 Specifiche……………………Attenzione IT-3IT-4 Layout fotocameraPreparazione della fotocamera Accessori opzionaliIT-5 Apertura dellimballaggioIT-6 Inserimento della batteria e della scheda di memoriaRivolti verso lalto Come accendere la fotocamera IT-7Premete Cattura di foto o videoScattare una foto Premete OtturatoreIT-9 Riproduzione di fileVisualizzazione delle fotografie Premete Per scorrere i fileIT-10 Trasferimento di file ad un PC WindowsDisco rimovibile → Dcim → 100PHOTO Disconnessione sicura per Windows XPIT-11 SpecificheSensore immagini ObiettivoInformatie over gezondheid en veiligheid InhoudsopgaveNL-2 Specificaties… ………………De camera voorzichtig en verstandig behandelen en opslaan VoorzichtigNL-4 Camera-indelingUw camera gereedmaken voor gebruik Optionele accessoiresNL-5 UitpakkenDe batterij en geheugenkaart plaatsen NL-6De goudkleurige Contactpunten wijzen Naar bovenOm Battery Type te Druk op PowerNL-7 De camera inschakelenEen video opnemen Foto’s en videos makenNL-9 Bestanden afspelenScrollen Videos bekijkenBestanden overzetten naar een pc Windows NL-10Veilig loskoppelen voor Windows XP Specificaties NL-11Gewicht Bedrijfstemperatuur Informações de saúde e segurança SumárioPT-2 Layout da câmera… …………Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado PT-3Cuidados Manipule e armazene sua câmera com cuidadoPT-4 Layout da câmeraConfigurando sua câmera DesembalandoAcessórios opcionais Inserindo a bateria e o cartão de memória PT-6Com os contatos Dourados voltados para CimaLigando a câmera PT-7PT-8 Capturando fotos ou vídeosPT-9 Reproduzindo arquivosvExibindo fotos Pressione Ou para percorrer os ArquivosPT-10 Transferindo arquivos para um PC WindowsDesconectando com segurança Windows XP Disco removível → Dcim → 100PHOTOPT-11 EspecificaçõesAD68-04114A
Related manuals
Manual 32 pages 33.68 Kb Manual 92 pages 3.98 Kb Manual 142 pages 24.72 Kb Manual 82 pages 44.26 Kb Manual 36 pages 53.59 Kb Manual 98 pages 7.09 Kb Manual 97 pages 50.43 Kb Manual 97 pages 31.32 Kb Manual 12 pages 35.17 Kb Manual 98 pages 9.51 Kb Manual 99 pages 3.79 Kb Manual 98 pages 41.36 Kb Manual 98 pages 63.72 Kb Manual 98 pages 44.62 Kb Manual 98 pages 47.26 Kb

EC-ES17ZZBASVN, EC-ES17ZZBAPSA, EC-ES17ZZBABSA, EC-ES17ZZBABE1, EC-ES19ZZBAPE2 specifications

Samsung EC-ES17ZZBASRU, EC-ES17ZZBABRU, EC-ES17ZZBAWRU, and EC-ES17ZZBAPRU are part of Samsung's impressive line of compact digital cameras that cater to photography enthusiasts and beginners alike. Each model combines powerful features with user-friendly functionality, ensuring that users can capture high-quality images effortlessly.

One of the standout features of these cameras is their 16.2-megapixel CCD sensors, which deliver stunning image clarity and vibrant colors. The sensors are designed to perform exceptionally well in various lighting conditions, making it easier to take great shots whether in bright sunlight or dim indoors. Coupled with a 5x optical zoom lens, these cameras provide versatility for both wide-angle shots and close-ups, allowing users to capture detail from a distance.

The EC-ES17 series incorporates advanced technology such as Smart Auto mode. This feature automatically analyzes scenes and optimizes settings for the best possible shot. With 16 different scene modes, photographers can easily tailor their camera settings to match various environments, from landscapes to portraits. Additionally, the cameras come equipped with a range of filters that enhance creativity, allowing users to apply artistic effects to their images post-capture.

Another impressive characteristic is the inclusion of Samsung's innovative Smart Filter technology. Users can add fun effects like miniature, retro, and vignetting directly from the camera without the need for editing software. This empowers users to express their creativity and make every shot unique.

Built with a sleek design, these cameras are not only aesthetically pleasing but also lightweight and compact, making them perfect for travel. The 2.7-inch LCD screen provides clear visibility for framing and reviewing shots, while also being user-friendly for navigating the camera’s features.

Battery life is another advantage of the EC-ES17 series. They are designed to last, ensuring that you can capture memories throughout the day without constantly worrying about recharging. With multiple color options available, users can also select a style that suits their personality.

In summary, the Samsung EC-ES17ZZBASRU, EC-ES17ZZBABRU, EC-ES17ZZBAWRU, and EC-ES17ZZBAPRU cameras combine high-resolution imaging, advanced shooting technologies, and stylish designs. They are perfect for anyone looking to improve their photography skills or simply capture beautiful moments with ease and confidence.