Samsung EC-ES17ZZDASME, EC-ES17ZZBABE1, EC-ES17ZZBASIT, EC-ES17ZZBABIT LV-7, Kameras ieslēgšana

Page 57

Kameras ieslēgšana

1 Nospiediet [POWER].

▪▪ Tiek parādīts uzstādīšanas sākumekrāns.

2

Nospiediet [

 

] lai izvēlētos Language un

3

nospiediet [

].

 

Nospiediet [

 

] vai [

], lai izvēlētos valodu,

 

4

un nospiediet [ ].

 

Nospiediet [

 

] vai [

], lai izvēlētos Date &

 

5

Time, un nospiediet [

].

Nospiediet [

 

] vai [

], lai izvēlētos objektu.

6

Nospiediet [

 

 

 

 

 

 

 

] vai [

], lai mainītu numuru vai

 

 

7

izvēlētos citu datuma formātu, un nospiediet [ ].

Nospiediet [

 

 

 

 

] vai [

], lai izvēlētos Battery

 

 

 

 

 

 

8

Type, un nospiediet [

].

Nospiediet [

 

 

 

] vai [

], lai izvēlētos

 

 

 

 

Akumulatora veidu, un nospiediet [].

Iespēju izvēle

1

Fotografēšanas režīmā nospiediet [

].

2

Izmantojiet navigācijas pogas, lai ritinātu līdz

 

iespējai vai izvēlnei.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EV

 

 

 

 

Atpakaļ

 

Virzīt

 

 

 

▪▪ Lai pārvietotos pa kreisi vai pa labi, nospiediet

 

 

 

[

 

] vai [ ].

 

 

 

 

 

▪▪ Lai pārvietotos uz augšu vai uz leju, nospiediet

Latviešu

3

[

 

] vai [

].

 

 

 

Nospiediet [

], lai apstiprinātu iezīmēto

 

iespēju vai izvēlni.

 

 

▪▪ Nospiediet [ ], lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē.

LV-7

Image 57
Contents Quick Start Manual Contents English Camera layout Unpacking Optional accessoriesInserting the battery and memory card With the gold-colouredContacts facing up Selecting options Turning on your cameraAutomatically Press To select Align your subject in the framePress Shutter all the way down to take the photo Taking a photoViewing photos Viewing videosUse the following buttons to control playback Connect the camera to the PC with the USB Cable Disconnecting safely for Windows XPTurn on the camera Select the files you want and drag or save them to the PCSpecifications Terveys ja turvallisuus SisältöFI-2 Valokuvaaminen ja videoidenFI-3 HuomautuksetSuojele akkuja, latureita ja muistikortteja vauroilta FI-4 Kameran osatFI-5 Kameran käyttövalmistelutPakkauksen avaaminen LisävarusteetAkun ja muistikortin asentaminen FI-6Kullanväriset kontaktit YlöspäinKameran käynnistäminen FI-7Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus FI-8Videon kuvaaminen FI-9 Tiedostojen toistaminenValokuvien katseleminen Paina -painikettaTietostojen siirtäminen tietokoneeseen Windows FI-10Laitteen turvallinen poistaminen Windows XP FI-11 Tekniset tiedotMitat L x K x S PainoHälso- och säkerhetsinformation InnehållSV-2 Hälso- ochHantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt SV-3Försiktighetsanvisningar Hantera och förvara kameran varsamt och ansvarsfulltSV-4 Kamerans utseendeSV-5 Konfigurera kameranPacka upp Extra tillbehörSV-6 Sätta in batteriet och minneskortetUppåt Sätta på kameran SV-7Ta foton eller spela in video SV-8Ta ett foto SV-9 Spela upp filerVisa foton Visa videoklippSV-10 Överföra filer till en dator WindowsSäker borttagning för Windows XP Välj Den här datorn → Flyttbar disk → DcimSV-11 SpecifikationerOplysninger om sundhed og sikkerhed IndholdDA-2 AdvarslerBatterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt DA-3Forsigtig Håndter og opbevar kameraet omhyggeligt og forsigtigtDA-4 Kameraets udseendeKontroller indhold Opsætning af dit kameraValgfrit ekstraudstyr DA-5DA-6 Isætning af batteri og hukommelseskortKontakter op Sådan tænder du kameraet DA-7Optagelse af billeder eller videoer DA-8Optage et videoklip Afspilning af filer DA-9Visning af videoklip DA-10 Overførsel af filer til en pc WindowsTil sikker udtagning Windows XP → Flytbar disk → Dcim → 100PHOTODA-11 Содержание Сведения о безопасностиRU-2 RU-3 ПредупрежденияСоблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры RU-4 Схема камерыRU-5 Подготовка камеры к работеКомплектация Дополнительные принадлежностиУстановка батареи и карты памяти RU-6Карта памяти должна Быть обращена Золотистыми Контактами вверхВключение камеры RU-7Фото- и видеосъемка RU-8Фотосъемка Запись видео RU-9 Просмотр файловПросмотр фотографийПросмотр видеофайлов Нажмите кнопку Или для прокрутки ФайловRU-10 Передача файлов на ПК ОС WindowsДиск → Dcim → 100PHOTO на ПК Безопасное отключение ОС Windows XPRU-11 Технические характеристикиInformācija par veselību un drošību SatursLV-2 Drošību…………………………LV-3 Piesardzības pasākumiUzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana LV-4 Kameras izkārtojumsLV-5 Kameras iestatīšanaKomplektācija PapildpiederumiAkumulatora un atmiņas kartes ievietošana LV-6Zeltītajiem kontaktiem Jābūt vērstiem uz augšuKameras ieslēgšana LV-7Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšana LV-8Videoklipa ierakstīšana LV-9 Failu atskaņošanaFotoattēlu skatīšanaVideoklipu skatīšana Lai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādasLV-10 Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā WindowsLV-11 Tehniskie datiSveikatos ir saugos informacija TurinysLT-2 ĮspėjimaiAtsargiai LT-3LT-4 Fotoaparato schemaLT-5 Fotoaparato nustatymasIšpakavimas Papildomai įsigyjami priedaiAkumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas LT-6Aukso atspalvio kontaktai Nukreipti aukštynFotoaparato įjungimas LT-7LT-8 Fotografavimas ar filmavimasFilmavimas UžraktasLT-9 Failų paleidimasNuotraukų peržiūra GrojimąFailų perkėlimas į kompiuterį „Windows LT-10Saugus atjungimas „Windows XP Specifikacijos LT-11Matmenys P x a x G Svoris Tervisekaitse- ja ohutusteave SisukordET-2 Tehnilised andmed…………ET-3 EttevaatusabinõudKaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest ET-4 Kaamera kujundusET-5 Kaamera häälestaminePakendi sisu Valikulised lisatarvikudAku ja mälukaardi paigaldamine ET-6ET-7 Vajutage nuppu PowerAku laadimine Abil Date & TimePildistamine ja videote salvestamine ET-8Videoklipi salvestamine Failide esitamine ET-9Videoklippide vaatamine ET-10 Failide edastamine arvutisse WindowsIrdketta turvaline eemaldamine Windows XP Valige arvutis Minu arvuti → Irdketas → Dcim → 100PHOTOET-11 Tehnilised andmedВідомості про здоров’я та безпеку ЗмістUK-2 Відомості про здоров’я таОбережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями UK-3Застереження Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливоUK-4 Вигляд камериUK-5 Настроювання камериРозпакування Додаткові аксесуариUK-6 Вставлення акумулятора та карти пам’ятіЗолотистими Натисніть кнопку Power UK-7Увімкнення камери Зйомка фотографій і відео UK-8Записування відео UK-9 Відтворення файлівПерегляд фотографійПерегляд відео Натисніть Або , щоб прокручувати ФайлиUK-10 Передавання файлів на комп’ютер WindowsДиск → Dcim → 100PHOTO Безпечне від’єднання для ОС Windows XPUK-11 Технічні характеристикиAD68-04115A
Related manuals
Manual 32 pages 33.68 Kb Manual 72 pages 7.12 Kb Manual 142 pages 24.72 Kb Manual 82 pages 44.26 Kb Manual 36 pages 53.59 Kb Manual 98 pages 7.09 Kb Manual 97 pages 50.43 Kb Manual 97 pages 31.32 Kb Manual 12 pages 35.17 Kb Manual 98 pages 9.51 Kb Manual 99 pages 3.79 Kb Manual 98 pages 63.72 Kb Manual 98 pages 44.62 Kb Manual 98 pages 47.26 Kb

EC-ES17ZZBASVN, EC-ES17ZZBAPSA, EC-ES17ZZBABSA, EC-ES17ZZBABE1, EC-ES19ZZBAPE2 specifications

Samsung EC-ES17ZZBASRU, EC-ES17ZZBABRU, EC-ES17ZZBAWRU, and EC-ES17ZZBAPRU are part of Samsung's impressive line of compact digital cameras that cater to photography enthusiasts and beginners alike. Each model combines powerful features with user-friendly functionality, ensuring that users can capture high-quality images effortlessly.

One of the standout features of these cameras is their 16.2-megapixel CCD sensors, which deliver stunning image clarity and vibrant colors. The sensors are designed to perform exceptionally well in various lighting conditions, making it easier to take great shots whether in bright sunlight or dim indoors. Coupled with a 5x optical zoom lens, these cameras provide versatility for both wide-angle shots and close-ups, allowing users to capture detail from a distance.

The EC-ES17 series incorporates advanced technology such as Smart Auto mode. This feature automatically analyzes scenes and optimizes settings for the best possible shot. With 16 different scene modes, photographers can easily tailor their camera settings to match various environments, from landscapes to portraits. Additionally, the cameras come equipped with a range of filters that enhance creativity, allowing users to apply artistic effects to their images post-capture.

Another impressive characteristic is the inclusion of Samsung's innovative Smart Filter technology. Users can add fun effects like miniature, retro, and vignetting directly from the camera without the need for editing software. This empowers users to express their creativity and make every shot unique.

Built with a sleek design, these cameras are not only aesthetically pleasing but also lightweight and compact, making them perfect for travel. The 2.7-inch LCD screen provides clear visibility for framing and reviewing shots, while also being user-friendly for navigating the camera’s features.

Battery life is another advantage of the EC-ES17 series. They are designed to last, ensuring that you can capture memories throughout the day without constantly worrying about recharging. With multiple color options available, users can also select a style that suits their personality.

In summary, the Samsung EC-ES17ZZBASRU, EC-ES17ZZBABRU, EC-ES17ZZBAWRU, and EC-ES17ZZBAPRU cameras combine high-resolution imaging, advanced shooting technologies, and stylish designs. They are perfect for anyone looking to improve their photography skills or simply capture beautiful moments with ease and confidence.