Samsung EC-M100ZBBB/TR, EC-M100ZSBB/FR, EC-M100ZSDB/E3, EC-M100ZSBC/FR, EC-M100ZSFC/FR Mise EN Garde

Page 20

MISE EN GARDE

Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.

Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.

Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie.

-Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.

-Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.

-N’insérez pas les piles en inversant les polarités.

Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie.

Faites attention de ne pas toucher l’objectif et le cache de l’objectif afin d’éviter de prendre une mauvaise image et d’engendrer un mauvais fonctionnement de l’appareil photo.

Découvrir votre appareil photo

Dans certains pays où cet appareil photo n’est pas disponible, l’entretien/les réparations ne sont pas disponibles.

Vérifiez le sens d‘insertion de la carte mémoire et insérez-la ensuite

FRANÇAIS

 

correctement.

 

L’ordinateur risque fortement de rencontrer des problèmes lorsque la fiche

 

20 broches est branché sur le port USB de celui-ci. Ne jamais brancher la

 

fiche 20 broches sur le port USB d’un PC.

 

Assurez-vous de formater la carte mémoire si vous l’uitlisez pour la

 

première fois ou si elle contient des données que l’appareil photo ne peut

 

pas reconnaître ou encore, si elle contient des photos prises avec un

 

appareil photo différent.

 

Avant un événement important ou un voyage, vérifiez l’état de l’appareil

 

photo. Samsung ne saurait être tenu responsable des conséquences en cas

 

de mauvais fonctionnement de l’appareil photo.

 

-3-

 

Image 20 Contents
Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Battery life & Number of shot Recording time Number of images and battery life Using the SLB-10ASetting up the Language When Using the Camera for the First TimeSetting up the date, time and date type LCD monitor indicator    Mode dial AutoTaking a picture How to take a pictureHow to record a movie Playing back / Deleting images / Protecting images Playingback the imagesProtecting images Deleting imagesSystem Requirements PC connection modeDownloading images Specifications LensImage Play Correct Disposal of This Product Memo Memo Découvrir votre appareil photo Table des matièresAvertissement Mise EN Garde Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Vidéo Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date Paramétrage de la langueIndicateur de l’écran LCD Sélecteur de mode ProgrammeComment enregistrer un film Prendre une photoComment prendre une photo Visionnage / Suppression d’images / Protection des images Lecture des imagesProtection des images Suppression d’imagesConfiguration système requise Téléchargement d’imagesCaractéristiques Capteur dimagesSource dalimentation Comment éliminer ce produit Elimination des batteries de ce produitMemo Memo Kameranızı Tanıma İçİndekİlerTehlİke Dİkkat Özelliklerin tanımı / Kameranın içeriği Kamera kayışıPil ömrü ve Çekim sayısı Kayıt süresi Görüntü sayısı ve pil ömrü SLB-10A’yi kullanmaKamerayı İlk Kez Kullanırken Dil ayarlamaLCD ekran göstergesi Mod kadranı Video kaydetme Resim ÇekmeResim Çekme Sil düğmesi Görüntüleri oynatmaGörüntüleri koruma Görüntüleri indirme Sistem GereksinimleriTeknik Özellikler Mercek= 13 = = 14 = = 15 = = 16 = 相機介紹 「危險」是指即將發生的危險情形,若不避免則會導致人身傷亡。 「注意」表示潛在的危險情形,若不避免則可能會導致輕微或中等程度的人身傷害。 功能標識/相機內容 電池使用壽命與拍攝次數錄製時間 第一次使用相機時 LCD 顯示器指示標誌 模式鍵 如何拍照 播放/刪除影像/保護影像 下載影像 影像感應器 儲存- 媒體 内部記憶體 10MB 快閃記憶體 Page 備忘錄 備忘錄 Mengenal kamera Anda Dafatr IsiBahaya Awas Idenifikasi fitur / Isi kamera Komponen yang disertakanUsia baterai & Jumlah pengambilan gambar Waktu perekaman Jumlah gambar dan usia baterai Menggunakan SLB-10AMenyetel bahasa Menggunakan Kamera untuk Pertama KalinyaMenyetel tanggal, waktu dan tipe tanggal Indikator monitor LCD Tombol mode OtomatisCara merekam film Mengambil gambarCara mengambil gambar Memutar ulang / Menghapus gambar / Memproteksi gambar Memutar ulang gambarMemproteksi gambar Tombol HapusPersyaratan Sistem Mode koneksi PCMen-download gambar Spesifikasi Sensor GambarUkuran Gambar Page Memo Memo ﻚﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا ﻰﻠﻋ فﺮﻌﺘﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟاﺮﻳﺬﺤﺗ ﻪﻴﺒﻨﺗ اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ / اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا تاﺰﻴﻣ ﻰﻠﻋ فﺮﻌﺘﻟا ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا ﺮﺻﺎﻨﻌﻟاﻞﻴﺠﺴﺘﻟا ﺖﻗو رﻮﺼﻟا دﺪﻋ & ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺮﻤﻋ ةرﻮﺼﻟا ﻢﺠﺣ اﺪًﺟ ﺔﻘﺋﺎﻓيدﺎﻋ ﺔﻘﺋﺎﻓ ﺔﻠﺠﺴﻤﻟا ﻊﻄﻘﻣﻰﻟوﻷا ةﺮﻤﻠﻟ اﺮﻴﻣﺎﻜﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺔﻳرﻮﻠﺒﻟا ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﺮﺷﺆﻣ    جرﺪﻤﻟا عﺎﺿوﻷا صﺮﻗ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑةرﻮﺻ طﺎﻘﺘﻟا ﻢﻠﻴﻓ ﻞﻴﺠﺴﺗ ﺔﻴﻔﻴﻛ „رﻮﺼﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ / رﻮﺼﻟا فﺬﺣ / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا رﻮﺼﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ „رﻮﺼﻟا ﻞﻳﺰﻨﺗ رﻮﺼﻟا ﻞﻳﺰﻨﺗ „ﻊﺳاو ﻲﻠﻴﺗ تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟاﻲﺋﺎﻘﻠﺗ وﺮﻛﺎﻣ يدﺎﻋ نزﻮﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟردﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﺑﻮﻃر ﺞﻣﺎﻧﺮﺑﺔﻴﺌﻴﺒﻟا ﺔﻣﻼﻌﻟا Samsung AR-15 AR-16 AR-17 AR-18 ทำความรูจักกับกลองของคุณ วนประกอบอันตราย อควรระวัง คุณสมบัติตาง ๆ/สวนประกอบของกลอง อุปกรณเสริมอายุการใชงานแบตเตอรี่และจำนวนภาพ เวลาในการบันทึก จำนวนภาพและอายุการใชงานถาน ใชSLB-10Aการตั้งวันที่เวลา และการแสดงผลวันที่ ขณะใชงานกลองเปนครั้งแรกการตงคาภาษา วนแสดงขอมูลจอ LCD  / แปนเลือกโหมด ปรับเองายภาพ การบันทึกภาพยนตรเปดเลน/การลบภาพ/ปองกันภาพ การปองกันภาพการดาวนโหลดภาพ โหมดเชื่อมตอพีซีอมูลจำเพาะ เซ็นเซอรภาพการเลนภ าพ TH-14 Memo TH-16 TH-17 TH-18
Related manuals
Manual 50 pages 2.58 Kb Manual 114 pages 13.68 Kb Manual 98 pages 60.21 Kb Manual 162 pages 28.29 Kb Manual 102 pages 23.31 Kb Manual 102 pages 32.66 Kb Manual 101 pages 23.04 Kb Manual 104 pages 60.11 Kb Manual 102 pages 44.51 Kb Manual 102 pages 54.18 Kb Manual 102 pages 12.69 Kb Manual 102 pages 9.97 Kb Manual 102 pages 36.39 Kb Manual 102 pages 33.93 Kb Manual 102 pages 62.41 Kb