Samsung EC-S1060BBA/VN, EC-S1060BDA/E3, EC-S1060SDA/E3, EC-S1060SBA/E2 Nebezpečenstvo, Varovanie

Page 99

Zoznámenie s fotoaparátom

NEBEZPEČENSTVO

Označenie NEBEZPEČENSTVO signalizuje bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza, môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenie.

Nepokúšajte sa nijakým spôsobom upravovať tento fotoaparát. Môže dôjsť k požiaru, poraneniu, úrazu elektrickým prúdom alebo poškodeniu fotoaparátu. Kontrolu vnútorných častí, údržbu a opravy smie vykonávať len servisné stredisko fotoaparátov Samsung.

Ak by do fotoaparátu prenikla akákoľvek forma kvapaliny alebo neznámeho objektu, nepoužívajte ho. Vypnite fotoaparát a odpojte zdroj napájania. Musíte sa obrátiť na svojho predajcu alebo na servisné stredisko fotoaparátov Samsung. Nepokračujte v používaní fotoaparátu, pretože to môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.

Nepoužívajte tento výrobok v blízkosti horľavých alebo výbušných plynov, vedie to k zvýšeniu rizika výbuchu.

Nevkladajte žiadne kovové ani horľavé cudzie predmety do fotoaparátu cez prístupové miesta, napr. cez zásuvku pamäťovej karty a priestor na batériu. Toto môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.

Neovládajte tento fotoaparát mokrými rukami.

Môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.

VAROVANIE

Označenie VAROVANIE signalizuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza, môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenie.

Nepoužívajte blesk príliš blízko osôb alebo zvierat. Umiestne- nie blesku do tesnej blízkosti predmetov fotografovania môže spôsobiť poškodenie zraku.

Z bezpečnostných dôvodov uschovávajte tento výrobok a jeho príslušenstvo mimo dosah detí alebo zvierat, aby nedošlo k nehodám, napr.

-prehltnutie batérie alebo malého príslušenstva fotoaparátu. ak k dôjde k nehode, obráťte sa ihneď na lekára.

-Zranenia môžu spôsobiť aj pohyblivé časti fotoaparátu.

Pri dlhom používaní sa môžu batéria a fotoaparát prehrievať, čo môže viesť k chybnej funkčnosti fotoaparátu. Ak by to bol váš prípad, nechajte fotoaparát niekoľko minút bez používania, aby sa mu umožnilo schladiť.

Nenechávajte fotoaparát na miestach, kde by na neho mohli pôsobiť extrémne vysoké teploty, napríklad v uzatvorenom vozidle, na priamom slnečnom svetle alebo na miestach, kde dochádza k prudkým výkyvom teploty. Vystavovanie extrém- nym teplotám môže poškodiť vnútorné časti fotoaparátu a môže spôsobiť požiar.

Pri používaní nezakrývajte fotoaparát alebo nabíjačku. Toto môže spôsobiť vytvorenie tepla a narušiť telo fotoaparátu alebo spôsobiť požiar. Fotoaparát a jeho príslušenstvo používajte vždy na dobre vetraných miestach.

((2))

Image 99
Contents Page Getting to know your camera ContentsGetting to know your camera Do not insert the memory card the wrong way round Available AC adapterIdentification of features / Contents of camera Clip Battery life & Number of shots Recording timeIncluded battery may vary depending on sales region Fine Normal 30 FPS 15 FPSRecording mode LCD monitor indicatorMode dial Shutter button again to stop the recording Taking a pictureSingle Image Playing back / Deleting imagesDownloading images Specifications Movie Clip Capacity 256 MB Size~ 40C Operating TemperatureCorrect Disposal of This Product Memo Memo Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen InhaltDie Kamera kennen lernen Die Kamera kennen lernenWarnung GefahrAchtung Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera LieferumfangOptional 30 FPS 15 FPS Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitGesichtserkennung / Selbstporträt LCD-MonitoranzeigeAufnahmemodus Blendenwert / VerschlusszeitModuswahl Des Auslösers wird die Aufnahme gestoppt FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht Halbes Herunterdrücken Vollständiges Des AuslösersEinzelbild Wiedergabe / Löschen von BildernMac OS 10.0 Als Pentium 450MHz Power Mac G3 oder höherHerunterladen von Bildern Für Windows Für MacintoshTechnische Daten Multidiashow , Videoclip Effekt FarbeBetriebstemperatur ~ 40C 98,8 X 63 X 25,6mmOhne vorstehende Teile GewichtKorrektes Entsorgen dieses Produkts Notiz ~16~ Table des matières Découvrir votre appareil photoAvertissement Adaptateur secteur disponible Mise EN GardeCaractéristiques/Accessoires de l’appareil photo Éléments InclusÉléments en option La pile fournie peut varier selon la région de vente Modèle SNB-2512 Type Ni-MH Capacité 2500mAh Tension 2V xEnviron 300 minutes Utilisation pour le SBC-N2Détection de visages / Auto portrait Mode d’enregistrementeIndicateur de l’écran LCD Valeur d’ouverture/ Vitesse d’obturationSélecteur de mode Comment prendre une photo Prendre une photoVisionnage / Suppression des images Port USB Lecteur CD-ROM Téléchargement d’imagesPour Windows Pour Macintosh Mac OS 10.0 ~Ecran LCD Ecran LCD TFT couleur 2,7 230,000 points Finesse Type 1/2,33 CCD ExpositionObjectif Distance focale F2,8 ~ F4,6Caractéristiques Source d’alimentation Pile primaire 2 x AA Alcaline La pile fournie peut varier selon la région de ventePoids Elimination correcte de ce produit Memo Memo Sommario Imparare a conoscere la fotocameraAvvertenza PericoloAttenzione Componenti Opzionali Identificazione delle funzioni / contenuti della fotocameraFoto DimensioneIndicatore display LCD Modalità registrazioneValore apertura / Velocità otturatore Manopola di selezione modalità Pressione completa Scattare la fotoCome scattare la foto Corsa La foto è scattata La messa a fuoco e ilPulsante T per controllare l’eliminazione Riprodurre /Eliminare immaginiDirectX 9.0 o una versione Scaricare le immaginiPorta USB Unità CD-ROM Bile a colori 16 bitGamma Grandangolo 0,4 m 3,0 m Sensore immagini Tipo 1/2,33 CCD FlashPixel effettivi circa 10,2 Mega-pixel Pixel totali circa 10,3 Mega-pixel Flash spento ObiettivoSpecifiche Software Samsung Master, Adobe Reader Dimensioni LxHxPPeso Circa 160 g senza batterie e scheda 40CSmaltimento del prodotto Memo Memo Aparatu Spis treściInformacje o aparacie cyfrowym Znakami towarowymi firm będących ich właścicielamiOstrzeżenie NiebezpieczeństwoDopuszczalny zasilacz sieciowy OstrożnieElementy w zestawie Funkcje i elementy aparatuCzas pracy baterii i liczba zdjęć czas nagrywania Przycisk zoom nie działa podczas nagrywania filmu30 KL/S 15 KL/S Wskazania wyświetlacza LCD Tryb aparatuWartość przysłony/Czas Portret Pokrętło wyboru trybuAutomatyczny PodreczmilNagrywanie, naciśnij ponownie przycisk migawki FotografowanieRobienie zdjęcia Rozpocznij nagrywaniePrzycisk OK wybrane obrazy zostają usunięte Odtwarzanie/usuwanie obrazówWybrane obrazy zostają usunięte Pojedynczy obrazPobieranie obrazów Dane techniczne Pojemność Rozmiar 256 MB Karta SD gwarantowana obsługa do 4GBFormat plików · Filmy AVI Mjpeg · Audio WAV Rozmiar obrazówDane techniczne Prawidłowe pozbywanie się produktu Notatki Notatki Obsah Seznamte se s fotoaparátemŽivotnost baterie a počet snímků doba záznamu Varování NebezpečíDostupný síťový adaptér UpozorněníFunkce a obsah balení 30 SN./S 15 SN./S Životnost baterie a počet snímků doba záznamuIndikátor na LCD displeji Režim záznamuHodnota clony / Rychlost závěrky Otočný volič režimu Fotografování Pořízení snímkuJe provedena kon Tlačítko VLEVO/VPRAVO Výběr snímků Stiskněte tlačítko přehrávání ÎTlačítko T Označení pro vymazání Jediný snímekStažení snímků Doba nabíjení Přibližně 5 s Typ 1/2,33 CCD BleskRozsah Širokoúhlý 0,4 m ~ 3,0 m Teleobjektiv 0,5 m ~ 2,5 mTechnické údaje Rozměry Š x V x H 98,8 x 63 x 25,6 mm bez výstupků HmotnostSprávná likvidace tohoto výrobku Poznámky Poznámky Zoznámenie s fotoaparátom Popis funkcií/súčasti dodávky Zoznámenie s fotoaparátomNebezpečenstvo VarovanieZranenia môžu spôsobiť aj pohyblivé časti fotoaparátu Dostupný adaptér striedavého napätia UpozorneniePopis funkcií/súčasti dodávky Súčasti DodávkyVoliteľné Príslušenstvo Výdrž batérie a počet snímok Čas nahrávania Fine NormalKlip Indikátory na LCD displeji Režim nahrávaniaHodnota clony / Rýchlosť uzávierky Scene Scéna Otočný prepínač režimuManual Ručne Portrait PortrétTlačidla spúšte sa nahrávanie zastaví Snímanie obrázkaNasnímanie fotografie Overte kompozíciu Začnite nahrávaťTlačidlo T Označí pre vymazanie Tlačidlo OK Potvrdenie voľby Prehrávanie snímok Odstránenie snímokRežim pripojenia počítača Preberanie obrázkovObjektív Typ 1/2,33 CCD BleskEfektívne pixely Približne 10,2 megapixlov Celkový počet pixelov Približne 10,3 megapixlovPrehrávanie snímok · Snímanie Single Samostatné, AEB AEB2736 2432 2052 2304 1944 1536 768 Kapacita karta 256 MB Color farbaDimensiuni L x Î x a Greutate~ 40C Správna likvidácia tohto výrobku Poznámky Poznámky Elem életciklusa és a fényképek száma Rögzítési idő TartalomjegyzékFényképezőgép bemutatása Az összetevők azonosítása / a kamera összetevőiVeszély FigyelmezetésFényképezőgép mozgó részei sérüléseket okozhatnak Vigyázat Csatolt Összetevők Az összetevők azonosítása / a kamera összetevőiFinom Normál Elem életciklusa és a fényképek száma Rögzítési időSebessége Az LCD kijelző ikonjaFelvétel mód Lencsenyílás értéke / RekeszzárMód tárcsa Fénykép készítése Fénykép készítéseFelvétel leállításához nyomja meg ismét a rekeszzár gombját Egy kép Képek lejátszása / TörléseNyomja le a lejátszási mód gombot Î SoltaFor Windows For Macintosh Képek letöltéseMűszaki adatok DC adapter 3,3V Tárolás AdathordozóMMC kártya max GB Kapacitás 256 MB-os méret98,8 X 63 X 25,6mm kinyúlás nélkül Méretek SZxMxVTömeg Üzemi hõmérséklet ~ 40CTermék előírásszerű végkezelése Feljegyzések Feljegyzések Cuprins Să ne cunoaştem aparatul fotoDurata de viaţă a bateriilor şi numărul de fotografii Avertisment PericolAtenţionare Articole Opþionale Identificarea caracteristicilor/Componentele aparatului fotoVideo Baterii reîncărcabile Opţional SNB-2512 Ni-MHSpecificaţii baterie reîncărcabilă SNB-2512 Bateriile incluse pot varia în funcţie de zona de vânzareIndicatorii de pe ecranul LCD Mod de înregistrareValoare apertură / Viteză obturator Movie Clip Clip Video Selector mod de operarePortrait Portret Scene ScenãJumãtate Realizarea unei fotografiiModul de realizare a unei fotografii Apãsând butonul pePentru a adăuga imagini pentru ştergere, apăsaţi butonul T Redare / Ştergere imaginiButonul OK confirmă selecţia ImagineRecentã Descărcarea imaginilorMinim 128 MB RAM Se recomandă peste 512 MB Minim 256 MB RAM Se recomandă peste 1 GB Port USB Unitate CD-ROMSpecificaţii Capacitate 256 MB Imagine staticăFormat fişier · Clip video AVI Mjpeg · Audio WAV Dimensiune imagineGreutate Trecerea corectă la deşeuri a acestui produs Memo Memo Съдържание Опасност Внимание Идентификация на функциите / Съдържание на фотоапарата Живот на батерията и брой снимки оставащо време за запис Индикатор за LCD монитора Кръгъл плъзгач за режима Заснемане на снимка Възпроизвеждане / Изтриване на снимки Изтегляне на снимки Спецификации Бутон E Ефект Color Цвят Размери Правилно изхвърляне на този продукт Бележка Бележка
Related manuals
Manual 94 pages 33.66 Kb Manual 94 pages 62.28 Kb Manual 50 pages 16.44 Kb Manual 114 pages 29.46 Kb Manual 98 pages 62.19 Kb Manual 114 pages 20.63 Kb Manual 82 pages 26.27 Kb Manual 94 pages 58.51 Kb Manual 94 pages 23.36 Kb Manual 94 pages 17.97 Kb Manual 94 pages 18.87 Kb Manual 94 pages 17.02 Kb Manual 94 pages 58.54 Kb Manual 94 pages 63.43 Kb Manual 94 pages 17.09 Kb Manual 94 pages 58.06 Kb Manual 94 pages 4.19 Kb Manual 94 pages 61.5 Kb Manual 94 pages 57.91 Kb

EC-S1060B01KFR, EC-S1060BBB/E1, EC-S1060BDA/E3, EC-S1060SDB/AS, EC-S1060BBA/IT specifications

Samsung has long been a prominent name in the world of compact digital cameras, and among its noteworthy offerings are the EC-S1060BBA/RU, EC-S1050SBA/RU, EC-S1060SBB/RU, EC-S1060BBB/RU, and EC-S1050BBA/RU models. These cameras are engineered for users seeking practicality combined with advanced technology, making them an excellent choice for both amateur photographers and seasoned enthusiasts alike.

The Samsung EC-S1060BBA/RU and its variants are equipped with a powerful 10.2-megapixel sensor, delivering exceptional image clarity and detail. This high-resolution capability is perfect for capturing stunning photographs in various environments, making it an ideal companion for travel and everyday photography. The cameras also feature a 5x optical zoom lens, providing versatility for taking both wide-angle shots and close-ups without compromising on quality.

One of the standout features of these models is the Smart AUTO technology, which intelligently selects the optimal settings based on the shooting conditions. This capability allows users to enjoy hassle-free photography, as the camera automatically adjusts to achieve the best possible results. Additionally, the cameras are designed with various scene modes, enabling users to customize their shooting experience for different situations, such as landscapes, portraits, or low-light environments.

The EC-S1060 and EC-S1050 models boast a bright 2.7-inch LCD screen that enhances visibility, facilitating easy framing and reviewing of images. The screen is also helpful for navigating through the camera's menu and settings, providing an intuitive user experience. Furthermore, with features like face detection and blink detection, these cameras ensure that special moments are captured perfectly, free from common photographic pitfalls.

In terms of storage, these devices support SD and SDHC memory cards, allowing users to expand their storage capacity as needed. Additionally, with built-in image stabilization technology, users can enjoy clearer and sharper images, even in challenging conditions.

Overall, the Samsung EC-S1060BBA/RU, EC-S1050SBA/RU, EC-S1060SBB/RU, EC-S1060BBB/RU, and EC-S1050BBA/RU models encapsulate the perfect blend of innovation and ease of use. With their robust features, users can take their photography to the next level, capturing memories with stunning quality and precision. Whether for casual snapshots or more serious photography, these Samsung cameras are equipped to deliver outstanding performance and convenience.