Samsung EC-ES70ZZBPBE1 manual Sélectionner le retardateur, Indicateur du mode Retardateur

Page 37

Touche Retardateur ( ) / Droite

Sélectionner le retardateur

1.Sélectionnez un mode enregistrement à l’exception du mode d’enregistrement vocal. (p.21)

2.Appuyez sur la touche Retardateur / Droite ( ) jusqu’à ce que l’indicateur du mode souhaité s’affiche à l’écran. Une icône Retardateur 10 secondes, 2 secondes, double ou Détecteur de mouvement s’affiche à l’écran LCD.

3.Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, la photo est prise une fois la durée indiquée écoulée.

Indicateur du mode Retardateur

[Sélection du retardateur

sur 10 secondes]

Détecteur de mouvements

Mouvement

Icône et voyant du retardateur

Appuyer sur le déclencheur après avoir

Clignotement (intervalles de 1 seconde)

configuré le détecteur de mouvements

 

Détection des mouvements du sujet

Clignotement (intervalles de 0,25 seconde)

 

 

Aucun mouvement détecté

Activez le retardateur. La photo sera prise

après 2 secondes.

 

La procédure du détecteur de mouvements s’effectue de cette manière. (Mode Vidéo non compris)

Sélection du détecteur de mouvement

Appuyer sur le déclencheur

Vérifier le

cadrage (dans les 6 s)*1

Démarrage de la détection (Bouger les mains)*2

Arrêt

de la détection (Ne plus bouger)

Prise de la photo (après 2 s)

 

 

*1: L’appareil photo détecte les mouvements du sujets pendant 6 secondes après avoir appuyé sur vérifiez donc le cadrage dans les 6 secondes.

Icône

Mode

Description

 

Retardateur

Appuyer sur le déclencheur laissera un intervalle

 

10 s

de 10 secondes avant que la photo soit prise.

*2: Bougez comme vous le voulez.

Dans les cas suivants, il est possible que le détecteur de mouvement ne fonctionne pas.

Retardateur

Appuyer sur le déclencheur laissera un intervalle

2 s

de 2 secondes avant que la photo soit prise.

 

Une photo est prise après environ 10 secondes,

Retardeur

puis une deuxième photo est prise deux

secondes après. Lorsque vous utilisez le flash,

double

le retardateur 2 secondes risque d’être plus long

 

 

selon la durée de chargement du flash.

Détecteur de

L’appareil photo détecte les mouvements du

sujet six secondes après avoir appuyé sur le

mouvements

déclencheur ; la photo est prise lorsqu’il n’y a plus

 

de mouvements.

La distance de mise au point est supérieure à 3 m.

L’exposition est trop lumineuse ou trop sombre. Dans des conditions de contre-jour.

Les mouvements ne sont pas suffisamment amples.

Les mouvements sont détectés en dehors de la partie centrale (50 %) du capteur dans lequel les mouvements sont reconnus.

Si l’appareil photo ne détecte aucun mouvement pendant 30 secondes ou si l’appareil photo ne détecte aucune immobilité après avoir détecté des mouvements.

La plage de détection du détecteur de mouvements

036

Image 37
Contents ES70/ES71 Découvrir votre appareil photo InstructionsPrenez des photos. p.21 Avertissement Table des matières Mise en garde’insérez pas les piles en inversant les polarités Inclus dans la boîte Vendus séparément047 Mode Prise de vue Utiliser le mode Vidéo 044 Mesure de l’exposition050 Volume Enregistrer une vidéo sans son 045 Sélecteur de styleAlbum intelligent Lecture 058 Démarrage du mode de lectureLogiciel Inclus dans la boîte AccessoiresVendus séparément Avant et dessus Caractéristiques techniquesDéclencheur Flash Microphone Haut-parleur Objectif Cache objectifArrière Gauche Droite Touche OK Lecture & Pause Dessous Touche multifonctionTouche Macro / Bas Trappe batterieVoyant d’état de l’appareil photo Voyant du retardateurIcônes des différents modes de l’appareil Caractéristiques de la batterie rechargeable BP70A Connexion à une source d’alimentationAvec un câble USB Voyant de chargement LED du chargeur secteur014 Utiliser le film protecteur anti-rayure Insertion de la carte mémoire’ appareil photo écran LCD Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation Instructions sur l’utilisation de la carte mémoireLecture de données 147 Contacts de la carte167 202Réglage de la langue Première utilisation de l’appareil photoAppuyez sur la touche Droite Appuyez sur la touche OKIndications de l’écran LCD Utilisez les touches Haut et Bas pour parcourir les menus Comment utiliser le menuComment utiliser le mode Auto intelligent Démarrage du mode prise de vueSélection des modes Insérez la carte mémoire p.15. EtantEnvironnement très éclairé BlancsDans l’obscurité Contre-jourUtiliser le mode DIS Utiliser le mode ProgrammeSélectionnez le mode Programme à l’aide la touche Mode p.21 Appuyer sur la touche Utiliser le mode Aide PhotoAppuyer sur la touche Haut/Bas Appuyer sur le DéclencheurUtiliser les modes Scène Sélectionnez le mode Scène à l’aide la touche MODE. p.21Type fichier vidéo Utiliser le mode Vidéo30 ips, 15 ips Sélectionnable GuideEnregistrer une vidéo sans son Enfoncez le déclencheur à mi-course Points importants lors de la prise de vueSi l’environnement est sombre Touche de mise sous / hors tension Utilisation des touches de l’APNDéclencheur Touche ZoomFaites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle Zoom Grand AngleTouche Macro / Bas Touche Info Disp / HautMode Mode DIS Mode ProgrammeMacro Normal 100 cm ~ l’infiniVerrouillage de la mise au point Sélection du mode flashTouche Flash / Gauche Indicateur de mode flash Mode Scène Licône du flash auto intelligent ’affichera en modeTouche Retardateur / Droite Auto intelligentSélectionner le retardateur Indicateur du mode RetardateurDétecteur de mouvements Touche OK Touche Menu Prise de vue en coursVoix 48~49 Format photo / Format vidéo Mode Icône Photo TailleCompensation d’exposition Qualité / nombre d’image par secondePhoto est fonction de divers Balance des blancsDe la mesure de lumière ou La brillance du sujetUtilisation de la Personnalisation de la balance des blancs Détection des visagesNormale Moniteur LCD n’affiche que du blancAuto Portrait Le zoom numérique n’est pas disponible dans ce mode’est pas au centre de l’écran Cette fonction peut détecter jusqu’à 10 personnesRetouche des visages Couleurs des visagesDétection des sourires Détection des regardsMesure de l’exposition Type de mise au point automatiqueTouche Gauche/Droite Sélecteur de styleRéglage des images Mode Prise de vue Et le commentaire est enregistré Mémo vocal Enregistrement vocalPendant la durée d’enregistrement Vous pouvez enregistrer la vidéo sans son Mettre en pause tout en effectuant un enregistrement vocalSon  VolumeSon de démarrage Son de l’obturateurSon de la mise au point AffichageLangue Description de la fonctionAffichage rapide Image de démarrageLuminosité Economie de l’écranFormater la mémoire ParamètresRéinitialisation Fuseau horaire Réglage de la date, de l’heure et du format de dateNom des fichiers Mise hors tension automatique Impression de la date d’enregistrementMin, 3 min*, 5 min, 10 min VidéoSélection du format de sortie vidéo Voyant de la mise au point automatiqueLuminosité Au point automatiqueParamétrage de la connexion USB Mode Discret Démarrage du mode de lectureLecture d’une photo Lecture d’une vidéoLecture d’un enregistrement vocal Fonction capture vidéoLecture d’un mémo vocal Numéro Description Icône ’affichage normal Album intelligentTouche Aperçu º / Agrandissement í Touche Lecture et Pause / OK ·En mode Pause Reprend la lectureCal, un fichier vocal ou une vidéo Arrête temporairement la lectureTouche Bas Touche Supprimer ÕSous-menu Configuration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD10 s Désac 4X6 Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavisDisposition Modifier RedimensionnerLecture et sur la touche Menu Menu Modifier pour sélectionnerEt sur la touche Menu Rotation d’une imagePuis Gauche/Droite Retouche des visagesNom de fichier Touche Gauche/Droite Permet de modifier les valeursDe fichier Commande du contrasteDémarrer le diaporama Démarrage du mode diaporamaSélectionner des images Réglage de la durée de transition Configurer les effets du diaporamaRéglage de la musique de fond Suppression d’images Options de fichierProtection des images Vous pouvez ajouter votre fichier audio à une photo stockée Mémo vocal’a pas d’indicateur Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur le déclencheurStandard Tout Configurez le nombre ’impression pour toutes lesPour une image à Imprimer s’affiche Haut / Bas / Gauche / DroiteAppuyez de nouveau sur la touche Sélectionnez le menu Index etOui CopierNon PictBridge PictBridge Paramétrage impression PictBridge Sélection d’imageRemarques importantes PictBridge RéinitialisationAssurez-vous de respecter les précautions suivantes Votre choix et appuyez ensuite sur la touche OK081 Voyant d’avertissement Contactez le Service Clientèle pour votre appareilLa carte mémoire est verrouillée Supprimez le fichier. Erreur carte mémoireAvant de contacter notre Service Clientèle Ne changez pas le nom du fichier de l’image Reformatez la carte mémoireRéinitialisez la compensation de l’exposition Vérifiez les câbles de connexionCaractéristiques ·Audio WAV Carte Sdhc jusqu’à 8 Go garanti Format de fichierCapacité Taille 1 Go EffetSelon la région de vente 740mAh96,3 X 58 X 21,1mm Hors éléments en sailliePour les utilisateurs de Windows Transfert des fichiers sur votre ordinateur pour WindowsLogiciels présents sur le CD Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM 090 Utiliser Intelli-studio Pour les utilisateurs Mac Transfert des fichiers sur votre ordinateur pour Mac093 Scénario Lorsque j’ouvre le Gestionnaire de périphériques FAQElimination des batteries de ce produit Elimination des batteries de ce produitSont mis en place Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Service Clients Service À LA Clientèle
Related manuals
Manual 98 pages 31.91 Kb Manual 98 pages 58.07 Kb Manual 97 pages 56.16 Kb