Samsung UE32D4010NWXZG manual Befestigen des Fernsehgeräts an der Wand, Lagerung und Wartung

Page 32

Befestigen des Fernsehgeräts an der Wand

Achtung: Das Fernsehgerät kann hinfallen, wenn Sie daran ziehen, es schieben oder darauf klettern. Stellen Sie insbesondere sicher, dass sich keine Kinder an das Gerät hängen oder es aus dem Gleichgewicht bringen. Anderenfalls könnte das Gerät umkippen und zu schweren Verletzungen oder dem Tod führen. Beachten

Sie alle Anweisungen der beigefügten Sicherheitshinweise. Noch mehr Stabilität erreichen Sie, wenn Sie den Kippschutz installieren. Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor.

So verhindern Sie, dass das Fernsehgerät umkippt

1.Stecken Sie die Schrauben durch die Halterungen und befestigen Sie sie fest an der Wand. Vergewissern Sie sich, dass

die Schrauben gut halten.

Je nach Ausführung der Wand benötigen Sie zum Befestigen weiteres Material, wie z. B. Dübel.

Da die benötigten Halterungen, Schrauben und das Band nicht zum Lieferumfang gehören, müssen Sie diese Teile gesondert erwerben.

2.Entfernen Sie die Schrauben in der Mitte der Geräterückseite. Setzen Sie die Schrauben in die Halterungen ein und befestigen

Sie die Schrauben dann wieder am Fernsehgerät.

Die Schrauben werden möglicherweise nicht zusammen mit dem Gerät geliefert. Kaufen Sie in diesem Fall

Schrauben entsprechend den folgenden Angaben. Daten der Schrauben

xx Für LED-Fernseher von 32 bis 75 Zoll: M8

Wand

3.Verbinden Sie die Halterungen an der Wand und die Halterungen am Fernsehgerät mit einem festen Band und ziehen Sie

das Band dann fest.

HINWEIS

xx Stellen Sie das Fernsehgerät in der Nähe der Wand auf, damit es nicht nach hinten kippen kann.

xx Es ist noch sicherer, wenn die Halterungen an der Wand niedriger als die Halterungen am Fernsehgerät sind. xx Lösen Sie das Band, ehe Sie den Fernseher bewegen.

4.Kontrollieren Sie, ob alle Befestigungen ordnungsgemäß gesichert sind. Prüfen Sie regelmäßig die Verbindungen auf Zeichen von Ermüdung oder Versagen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Sicherheit Ihrer Halterungen wenden Sie sich an einen professionellen Installationsbetrieb.

Lagerung und Wartung

Wenn Sie den Aufkleber vom Bildschirm abnehmen, entfernen Sie die Kleberückstände, ehe Sie fernsehen.

Sprühen Sie kein Wasser oder Reinigungsmittel direkt auf das Gerät. Jede Flüssigkeit, die in das Gerät eindringt, kann zu einer Funktionsstörung, einem Brand oder einem Stromschlag führen.

Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch, das Sie vorher mit einer kleinen Menge Wasser anfeuchten.

Deutsch - 16

Image 32
Contents 42 27 Samsung 7267864, € 0.07/min02-201-24-18 05 133Securing the Installation Space Installation with a stand Installation with a wall-mountStill image warning 10 cmAccessories Yy Component / AV AdapterButtons on the remote control PPower Turns the TV on or off Standby modeViewing the Control Panel Product colour and shape may vary depending on the modelViewing the Remote Control Connecting to an Antenna Plug & Play Initial SetupOr Home Use Selecting a countryHDMI, HDMI/DVI connection Connecting to an AV devicesUsing an Hdmi cable or Hdmi to DVI Cable up to 1080p Scart connection Component connectionAV connection Connecting to a PC and Audio device Audio connectionUsing an Hdmi cable or Hdmi to DVI Cable / a D-sub Cable Source List Connecting to a Common Interface slotChanging the Input Source This function is not enabled in some menus Screen DisplayMethod To return to the e-Manual screen, press the E-MANUALbuttonViewing the Contents Using the Zoom mode32~40 200 X 46~60 400 X 65~75 600 X Installing the Wall Mount19~22 75 X 200 X Licence List of Features To avoid the TV from falling Storage and MaintenanceSecuring the TV to the Wall Display Resolution Operating TemperatureStorage Temperature Dimensions WxDxH BodyInstallation des Geräts mit der Wandhalterung Warnung bei StandbildernAbsichern des Aufstellbereichs Aufstellen des Geräts mit dem StandfußZubehör Yy Komponenten-/AV-AdapterSystemsteuerung Lautsprecher BedienfeldFernbedienungssensor Netzanzeige Fernbedienung Einstellen der Lautstärke Anzeigen des BildschirmmenüsAnzeigen der Senderlisten auf dem Bildschirm Einlegen von Batterien Batteriegröße AAAAnschließen an eine Antenne Plug & Play AnfangseinstellungMit Hilfe eines HDMI- oder HDMI/DVI-Kabels bis zu 1080p Anschließen an ein AV-GerätHDMI, HDMI/DVI-Anschluss SCART-Anschluss KomponentenanschlussAV-Anschluss Anschließen an einen PC und ein Audiogerät Audio-AnschlussMit Hilfe eines HDMI-, HDMI/DVI- oder D-Sub-Kabels Ändern der Eingangsquelle Anschließen an den Common INTERFACE-SteckplatzQuellen Befestigen des CI-KartenadaptersDiese Funktion ist in manchen Menüs nicht verfügbar AngezeigtAktuell angezeigtes Video, Fernsehprogramm usw Anzeigen der Inhalte Verwenden des ZoommodusAnbringen der Wandhalterung Produktfamilie ZollMenge SpezifikationLizenz Liste der Funktionen Befestigen des Fernsehgeräts an der Wand Lagerung und WartungDie Schrauben gut halten Sie die Schrauben dann wieder am FernsehgerätAnzeigeauflösung Umgebungsbedingungen BetriebstemperaturLuftfeuchtigkeit bei Betrieb Temperatur LagerungSécurisation de l’espace d’installation Avertissement d’image fixeYy Adaptateur Composant / AV Des frais dadministration peuvent vous être facturés siInstructions d’utilisation Présentation du panneau de commande La même façon que les boutons et de la télécommandeZde la même façon que les boutons et de la télécommande Panneau de configuration Haut-parleursPrésentation de la télécommande Plug & Play configuration initiale Raccordement à une antenneDisplayed, press and hold Menu for 5 sec Sélectionnez le pays de votre choixUtilisation d’un câble HDMI/DVI connexion HD jusqu’à 1080p Connexion à un périphérique AVConnexion HDMI, HDMI/DVI Connexion Scart Connexion à composantesConnexion AV Connexion entre un PC et un périphérique audio Connexion audioUtilisation dun câble Hdmi ou Hdmi vers DVI/D-Sub ModeChangement de la source dentrée Connexion à un port Common InterfaceListe Source Mise à jourVidéo, programme télévisé, etc actuellement affiché Cette fonction n’est pas disponible dans certains menusUtilisation du mode Zoom Affichage du contenuInstallation du support mural Caractéristiques du kit de fixation murale Vesa32~40 200 X 46~60 400 X 65~75 600 XLicense Liste des fonctions Fixation du téléviseur au mur Stockage et entretienPour éviter toute chute du téléviseur MurRésolution de l’affichage Conditions ambiantes Température en serviceDimensions L x P x H Corps Humidité en fonctionnementMessa in sicurezza della posizione di installazione Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisseAccessori Può essere richiesto un rimborso seYy Telecomando e batterie 2 tipo AAA Yy Adattatore AV/ComponentVista del Pannello di controllo StandbyCome si usa il tasto Enter Edel telecomando Tasti e del telecomandoEsce dal menu Regola il volume Visualizza il menu OSD principaleVista del telecomando Collegamento allantenna Plug & Play Impostazione inizialeSelezione dellantenna Selezione del canale Buona visione Premere il tasto o , quindi premere EntereUso di un cavo Hdmi o HDMI-DVI fino a 1080p Collegamento a un dispositivo AVConnessione HDMI, HDMI/DVI Connessione Scart Connessione ComponentConnessione AV Connessione a un PC e a un dispositivo audio Connessione audioFrequenza di clock dei Uso di un cavo HDMI, HDMI-DVI o D-subModalità Risoluzione Frequenza orizzontale Elenco sorgenti Modifica della sorgente di ingressoConnessione a uno slot Common Interface Manuale elettronico verrà visualizzata la pagina desiderata Questa funzione non è disponibile in alcuni menuVisualizzazione dei contenuti Uso della modalità ZoomInstallazione del supporto a parete Licenza Elenco delle funzioni disponibili Fissaggio del televisore alla parete Conservazione e manutenzioneDimensione schermo Dimensioni Lar x Pro x Alt CorpoRisoluzione del display Caratteristiche ambientali Temperatura di esercizioFissaggio del televisore alla parete Questa pagina è stata lasciata Intenzionalmente bianca
Related manuals
Manual 191 pages 52.42 Kb Manual 191 pages 10.33 Kb Manual 191 pages 40.62 Kb