Samsung BHM1300UREGKSA, BHM1300EKEGXEG, BHM1300EREGXEG, BHM1300EWEGXEG manual Safety precautions

Page 5

Please read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use.

Safety precautions

When using your headset while driving, follow local regulations in the region you are in.

Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset to malfunction or become combustible. Bring the headset to an authorised service centre to repair it.

Keep your device and all accessories out of the reach of small children or animals. Small parts may cause choking or serious injury if swallowed.

Avoid exposing your device to very cold or very hot temperatures (below 5 °C or above 35 °C). Extreme temperatures can cause the deformation of the device and reduce the charging capacity and life of your device.

Do not allow your device to get wet — liquids can cause serious damage. Do not handle your device with wet hands. Water damage to your device can void your manufacturer’s warranty.

Avoid using your device’s light close to the eyes of children or animals.

Do not use the device during a thunderstorm. Thunderstorms can cause the device to malfunction and increase the risk of electric shock.

Excessive exposure to loud sounds can cause hearing damage. Exposure to loud sounds while driving may distract your attention and cause an accident. Use only the minimum volume setting necessary to hear your conversation.

English

3

Image 5
Contents Headset English Română Български Srpski Hrvatski Contents Trademarks CopyrightSafety precautions Your headset overview Getting startedSwitch Button Function PowerVolume Button functionsCharging the headset Battery level Indicator light colour When the headset battery is lowChecking the battery level Wearing the headset To ensure you get the best performance from your headset Using your headsetTurning the headset on or off Turning the indicator light on or offTo turn the headset on To turn the headset offPairing and connecting the headset with a phone Pairing and connecting the headsetPairing via the Active pairing feature English Connecting with two Bluetooth phonesDisconnecting the headset Reconnecting the headsetMaking a call Using call functionsRedialling the latest number Dialling a number by voiceAnswering a call Adjusting the volumeRejecting a call Ending a callTransferring a call from the phone to the headset Muting the microphonePlacing a call on hold Answering a second callResetting the headset Appendix Frequently asked questionsWhy do I hear an echo Can other BluetoothHow do I clean my Features describedWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications and description SpecificationsRomână CuprinsMărcile comerciale Drepturi de autorMăsuri de siguranţă Prezentarea generală a căştii IntroducereButon Funcţie Funcţiile butoanelorPornire ConvorbireÎncărcarea căştii Verificarea nivelului bateriei Nivelul bateriei Culoarea indicatorului luminosCând bateria căştii este epuizată Purtarea căştii Utilizarea căştii Pornirea sau oprirea căştii Pornirea sau oprirea indicatorului luminosPentru a porni casca Pentru a opri cascaAsocierea şi conectarea căştii la un telefon Asocierea şi conectarea căştiiAsocierea prin funcţia Asociere activă Pentru a activa funcţia Conectare multiplă Conectarea la două telefoane BluetoothDeconectarea căştii Reconectarea căştiiEfectuarea unui apel Utilizarea funcţiilor de apelareReapelarea ultimului număr Apelarea vocală a unui numărRespingerea unui apel Răspunsul la un apelTerminarea unui apel Opţiunile disponibile în timpul unui apelTransferul unui apel de la telefon la cască Oprirea microfonuluiPunerea unui apel în aşteptare Cum se răspunde la un al doilea apelResetarea căştii Întrebări frecvente AnexăUn alt utilizator de Telefon Bluetooth îmiPoate auzi conversaţia? De ce aud un ecou înGaranţia şi înlocuirea componentelor Cum se elimină corect acest produs Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate Element Specificaţii şi descriere SpecificaţiiБългарски СъдържаниеCopyright Мерки за безопасност Общ преглед на слушалката НачалоВкл./Изкл Функции на бутонитеЗареждане на слушалката Проверка на нивото на батерията Когато нивото на заряд на батерията падне нискоНосене на слушалката Използване на слушалката Включване или изключване на индикатора Включване или изключване на слушалкатаСвързване на слушалката с телефон Свързване на слушалкатаСвързване чрез функцията Активно свързване За да включите Multi-point функцията Свързване с два Bluetooth телефонаИзключване на слушалката Повторно свързване на слушалкатаОсъществяване на обаждане Използване на функции за обажданияОтхвърляне на обаждане Отговаряне на повикванеПриключване на разговор Опции по време на обажданеПрехвърляне на обаждане от телефона към слушалката Връщане на първоначалните настройки на слушалките Често задавани въпроси ПриложениеТелефонни потребители Гаранция и подмяна на части Page Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Елемент Спецификации и описание СпецификацииSrpski SadržajŽigovi Autorska pravaBezbednosne mere Pregled slušalica Prvi koraciFunkcije dugmadi Punjenje slušalica Nivo baterije Boja lampice indikatora Kada je baterija slušalica ispražnjenaProvera nivoa baterije Nošenje slušalica Korišćenje slušalica Uključivanje i isključivanje lampice indikatora Uključivanje i isključivanje slušalicaDa biste uključili slušalice Da biste isključili slušaliceUparivanje i povezivanje slušalica sa telefonom Uparivanje i povezivanje slušalicaUparivanje preko funkcije aktivnog uparivanja Uključivanje funkcije za više tačaka Povezivanje sa dva Bluetooth telefonaIsključivanje slušalica Ponovno povezivanje slušalicaPozivanje Korišćenje funkcija pozivaPonovno pozivanje poslednjeg biranog broja Biranje broja glasomOdbijanje poziva Odgovaranje na pozivPrekidanje veze Opcije na raspolaganju u toku pozivaPrebacivanje poziva sa telefona na slušalice Isključivanje mikrofonaStavljanje poziva na čekanje Prihvatanje drugog pozivaResetovanje slušalica Najčešća pitanja DodatakDa li drugi korisnici Bluetooth telefonaMogu da čuju moj Razgovor?Garancija i zamena delova Pravilno odlaganje ovog proizvoda Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj Stavka Specifikacije i opis SpecifikacijeHrvatski Upoznavanje s uređajemZaštitni znakovi Autorsko pravoSigurnosne mjere opreza Pregled slušalice s mikrofonom Upoznavanje s uređajemTipka Funkcija Prekidač za Funkcije tipkiGovor GlasnoćaPunjenje slušalice s mikrofonom Razina napunjenosti baterije Boja svjetla indikatora Provjera razine napunjenosti baterijeNošenje slušalice s mikrofonom Za osiguravanje najboljih performansi slušalice s mikrofonom Upotreba slušalice s mikrofonomUključivanje ili isključivanje svjetla indikatora Uključivanje ili isključivanje slušalice s mikrofonomZa uključivanje slušalice s mikrofonom Za isključivanje slušalice s mikrofonomUparivanje i povezivanje slušalice s mikrofonom i telefona Uparivanje i povezivanje slušalica s mikrofonomUparivanje upotrebom značajke aktivnog uparivanja Za uključivanje značajke Multi-point Povezivanje s dva Bluetooth telefonaPrekidanje veze sa slušalicom s mikrofonom Ponovno povezivanje sa slušalicom s mikrofonomPonovno pozivanje posljednje biranog broja Upotreba funkcija pozivanjaPrilagodba glasnoće Prekid pozivaMogućnosti dostupne tijekom poziva Odgovaranje na drugi poziv Prebacivanje poziva s telefona na slušalicu s mikrofonomVraćanje postavki slušalice s mikrofonom na izvorne Učestalo postavljana pitanja Slušati moj razgovor? Mogu li korisnici ostalihPoziva čujem jeku? Kako očistiti slušalicu sJamstvo i zamjena dijelova Ispravno odlaganje proizvoda Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Specifikacije EU E /2013. Rev
Related manuals
Manual 123 pages 3.19 Kb Manual 149 pages 63.44 Kb Manual 134 pages 2.31 Kb Manual 80 pages 27.64 Kb