Samsung RL52VEBIH1/BWT, RL55VJBIH1/XEO, RL55VTE1L1/XEO „PHOTOSYNTHETIC Fresh Naudojimas Papildomai

Page 209

Vandens įpilimas iš dozatoriaus

1.

Pridėkite stiklinę žemiau vandens

 

 

išbėgimo angos.

Spausti

2.

Lengvai paspauskite stiklinę

 

 

priešinga nei dozatoriaus svertas

 

 

kryptimi.

 

• Žiūrėkite, kad stiklinė

ATSARGIAI būtų lygiai sulig

dozatoriumi, priešingu atveju vanduo išsilaistys.

Priklausomai nuo modelio, vandens dozatoriaus gali nebūti.

Įprastinio butelio įdejimas

1. Paspauskite fiksuojančiąją svirtį, pakelkite vandens rezervuarą ir išimkite jį.

2. Išimkite iš rezervuaro dozatoriaus čiaupą.

3. Įstatykite dozatoriaus čiaupą į įprastinį mineralinio vandens butelį ir pasukite pagal laikrodžio rodyklę, kol dozatoriaus čiaupas užsifiksuos.

4. Įstatykite vandens butelį su dozatoriaus čiaupu į dozatoriaus angą.

• Gali būti girdimas

gurguliuojantis garsas, kai į vandens butelį iš įprastinio mineralinio vandens ar gėrimų butelių patenka oras.

Priklausomai nuo dydžio, kai kuriems įprastiniams mineralinio vandens ar gėrimų buteliams dozatoriaus čiaupas gali netikti.

Jei, paspaudus svirtį, nepasirodo vanduo, paspauskite svirtį dar kartą.

Nenaudokite gazuotų gėrimų – tokių, kaip kola ar sodos vanduo. Paspaudus svirtį, gėrimas gali ištrykšti, kadangi angliarūgštės dujos su slėgiu kaupiasi gėrimo butelio viršutinėje dalyje.

Geresnės higienos sumetimais gėrimai, turintys didelį cukraus kiekį (sultys, gaivieji gėrimai), nerekomenduojami.

Galite naudoti mineralinį vandenį buteliuose arba virintą vandenį iš čiaupo tol, kol jame neatsiranda nuosėdų.

Jei nenaudojate vandens dozatoriaus

1.Dozatoriaus angoje tvirtai užfiksuokite dozatoriaus čiaupą.

Jeigu dozatoriaus čiaupas bus ištrauktas ilgą laiką, šaldytuvo veikimas, esant šalčio nuotekiui, gali sutrikti.

2. Į vandens rezervuaro vietą sudėkite produktus iš

02

įvairių produktų saugyklos – gėrimų butelius.

VEIKIMAS

 

• Galima laikyti du 1,5 litro talpos butelius.

 

„PHOTOSYNTHETIC FRESH” NAUDOJIMAS (PAPILDOMAI)

„Photosynthetic Fresh” LED ypatyb ės

Augalai tamsoje tik kvėpuoja. Šviesoje augalai gali kvėpuoti, ir juose tuo pačiu metu vyksta fotosintezės procesas. Taigi, laikant daržoves tamsiame šaldytuve, jos tik kvėpuoja ir dėl besigaminančių organinių medžiagų greičiau suvysta. Jei laikysite daržoves šviežumą išsaugančiame stalčiuje, jos kvėpuos, vyks nenutrūkstantis fotozintezės procesas ir todėl jos ilgiau išliks šviežios.

Nežiūrėkite ilgai į šviesą skleidžiančius ATSARGIAI diodus , nes gali sutrikti regėjimas.

Kaip veikia „Photosynthetic Fresh” funkcija

„Photosynthetic Fresh”

LED indikatoriai yra įmontuoti šviežumą

išsaugančio stalčiaus

galinėje pusėje. Jie apšviečia stalčiuje laikomus vaisius ir

daržoves.

Norėdami sustiprinti poveikį, laikykite vaisius ir daržoves permatomuose plastikiniuose maišeliuose arba visai nesupakuotus.

Poveikis susilpnės, jei vaisius ir daržoves laikysite nepermatomose dėžutėse, talpose arba juoduose plastikiniuose maišeliuose.

Veikimas _23

DA99-02116L-14.indb ￿￿1:23

2016. 3. 24. ￿￿ 10:44

Image 209
Contents Free Standing Appliance RefrigeratorSafety information Do not attempt Unplug the power plugDo not disassemble Do not touchSevere Warning Signs for Installation Safety information Severe Warning Signs for Using Safety information Do not put any newly introduced food for freezing Mounting structure clear of obstructionFor Cleaning and Maintenance Leave the shelves in place so Additional Tips for Proper UsageSafety information Contents Otherwise, there is a risk of electric shock Setting UPSelecting the best location for the refrigerator Freezer door is heavy, be careful not to Required ToolsNot provided Separate the Front leg cover after removing 2 screws Door cap Hinge Grommet Reversing the Door Handle Type a Screw Grommethandle Reversing the Door Handle Type BFridge Lighting Hold 3sec for AlarmFreezer OperatingVacation Power FreezeColdest ColdChecking the Control Panel Type C Soft Freeze Quick CoolZero Zone CoolFeature of photosynthetic fresh LED When the water dispenser is not usedGetting water from the dispenser Operating photosynthetic freshShelves Cooler zoneDoor guards Water tankIs the back of the appliance too close to the wall? TroubleshootingInside wall Level or the door has been left open for a long timeWastes for disposal Ambient Room Temperature LimitsSafe recycling Urządzenie wolno stojące LodówkaNiniejsze urządzenie może Zalecenia bezpieczeństwaZa kierowanie się zdrowym Ryzykowne działania NiebezpieczneDo niezbyt poważnych Obrażeń i uszkodzeniaSzczególnie Ważne Ostrzeżenie Znaki Ostrzegawcze UrządzeniaDół Istnieje ryzyko porażenia prądem lub pożaruNie uszkodzić Stwarza to ryzyko pożaru Lodówka musi być uziemionaProduktów wymagających ścisłej Przypadku rozlania wodyIstnieje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego Nieprzestrzeganie zalecenia Może to spowodować odmrożenie rąkButelki należy przechowywać Ostrzeżenia Przestroga Dotyczące Użycia Istnieje ryzyko pożaruNie należy zmieniać i modyfikować lodówki Nie należy blokować otworów wentylacyjnychKonserwacji Napełniać zbiornik wody, tacę na lód tylko wodą pitnąByć użyty gaz R600a lub R134a Ostrzeżenia Dotyczące Ostrzeżenie Prawidłowego UsuwaniaDodatkowe Wskazówki Dotyczące Właściwego Używania Urządzenia Kilka warstw papieru Miejsca zakwaterowania Spis treściPrzygotowanie Lodówki do Instalacji Ustawienie lodówkiWybór najlepszego miejsca dla lodówki UstawieniePotrzebne narzędzia Rzmiana Ustawienia Drzwi LodówkiŚruba Przykrywa przednich nóg lodówki Rzmiana Ustawienia Drzwi Lodówki CDOdkręcić 2 śruby i zdjąć pokrywę przednich nóg lodówki Ogranicznik drzwi Pierścień zawiasu Osłona drzwi Zmiana Ustawienia Drzwi Lodówki CDOsłona zawiasu górnego Zmiana Ustawienia Uchwytu Drzwi TYP aDokręcić 4 śruby Poziomowanie Lodówki Zmiana Ustawienia Uchwytu Drzwi TYP BPrzypadek 1 Urządzenie przechyla się w lewą stronę Przypadek 2 Urządzenie przechyla się w prawą stronęSprawdzanie Panela Sterowania Obsługa lodówkiUżywanie Panela Sterowania TYP a LodówkaVacation Wakacje Używanie Panela Sterowania TYP BAby obniżyć temperaturę w Cold ZimnoSprawdzanie Panela Sterowania TYP C Używanie Składanej Półki Korzystanie Z Szuflady Cool Select ZoneWytwarzanie Lodu Używanie Dystrybutora WodyInstalacja normalnej butelki Nalewanie wody z dystrybutoraGdy dystrybutor wody nie jest używany Funkcja diody LED Photosynthetic FreshWymiana Lampy LED Demontaż Elementów WewnętrznychCzyszczenie Lodówki Rozwiązywanie Problemów Problem RozwiązanieWartości graniczne temperatury pokojowej i otoczenia Szabadon álló készülék HűtőszekrénySorán Biztonsági tudnivalókBiztonsági Tudnivalók Melyek súlyos Veszélyes vagy nemMelyek kisebb NE csináljaTábláján feltűntetett feszültség értéknek HelyiségFigyelmeztetések Szervizre Hűtőszekrényt le kell földelniOlyan termékek, melyek Óvintézkedések VIGYÁZAT! AZ Elhelyezéssel KapcsolatbanFigyelmeztetések a Ne tegyen kárt a hűtőszekrény hűtőkörében Óvintézkedések a VIGYÁZAT! Használattal Kapcsolatban Fennáll a tűz kialakulásának veszélyeFigyelmeztető Jelek Figyelmeztetés Hulladékkezeléshez Robbanás vagy tűz kockázata állhat fennHa a termék tűzveszélyes gázt R600a hűtőközeget tartalmaz További Tippek a Rendeltetésszerű Használathoz Amikor élelmiszert helyez be Így alacsonyabb lesz az áramszámla TartalomjegyzékFelkészülés a Hűtőszekrény Elhelyezésére Hűtőszekrény üzembe helyezéseLegjobb hely kiválasztása a hűtőszekrény számára 01 Üzembe HelyezésNincs Mellékelve Hűtőszekrény Ajtajának MegfordításaSzükséges szerszámok Üzembe Hűtőszekrény Ajtajának Megfordítása FolytAjtó burkolat Ajtóütköző Pánt tengelyétOldal AZ Ajtófogantyú Megfordítása a Típus24. Húzza meg a 4 csavart a helyükön Óvatosan szerelje le az ajtó fogantyújátHűtőszekrény Szintezése AZ Ajtófogantyú Megfordítása B TípusÓvatosan szerelje le a fogantyú Csúszka RugóVezérlőpanel Ellenőrzése Hűtőszekrény használataVezérlőpanel Használata a Típus Fridge HűtőszekrényVezérlőpanel Használata B Típus Power Freeze GyorsfagyasztásVacation Vakáció Coldest LeghidegebbHome Vezérlőpanel Ellenőrzése C TípusVízadagoló Használata AZ Összecsukható Polc HasználataJégkészítés Szokványos palack behelyezése Víz adagolása a vízadagolón keresztülHa a vízadagolót nem használja Fotoszintetikus frissen tartó LEDLED Lámpa Cseréje Belső Alkatrészek EltávolításaHűtőszekrény Tisztítása Hibaelhárítás HibaelhárításEmlékeztető Emlékeztető +10 +32 Környezeti hőmérsékleti határok+16 +32 +16 +38 +18 +38Volně stojící zařízení ChladničkaBezpečnostní Informace Bezpečnostní informaceNedotýkejte SE NerozebírejteDůležitá Upozornění Výstraha Týkající SE Instalace DA99-02116L-14.indb Sec205 2016 Důležitá Upozornění Výstraha Týkající SE Použití Upozornění Týkající Upozornění SE InstalaceDůležitá Upozornění Výstraha Týkající SE Použití Pokrač Na chladničku nepokládejte nádoby s vodouDbejte na to, aby nedošlo k poškození chladicího okruhu Neměňte funkce chladničky a neupravujte ji Upozornění Týkající Upozornění SE PoužíváníUpozornění Upozornění Týkající SE Čištění a Údržby Rozbité sklo může způsobit zranění nebo škody na majetkuDalší Doporučení PRO Správné Používání DA99-02116L-14.indb Sec211 2016 Obsah Příprava NA Instalaci Chladničky Nastavení chladničkyVýběr nejlepšího místa pro chladničkur NastaveníPotřebné nástroje Obrácení Dveří ChladničkySlužba je placená a hradí ji zákazník Nejsou dodáványAž odstraníte oba šrouby, sejměte kryt předních noh Obrácení Dveří Chladničky PokračMrazničky Pravé na levou stranuKryt dveří Prů chodka Závěsu Znovu sestavte horní závěs obráceným postupem podle krokuKryt horního závěsu Obrácení Madla Dveří TYP aVyrovnání Chladničky Obrácení Madla Dveří TYP BJezdec Pružina Šrouby Madlo v krytuPřehled Ovládacího Panelu Používání chladničkyPoužívání Ovládacího Panelu TYP a Fridge ChladničkaPoužívání Ovládacího Panelu TYP B Power freeze Silné mrazeníVacation Dovolená Jedním nebo několika stisknutímiVýchozí Přehled Ovládacího Panelu TYP CPoužívání Zásobníku NA Vodu Výroba LeduPoužívání Sklopné Police Odběr vody ze zásobníku Používání Fotosyntetického Osvěžovače VolitelněKdyž se zásobník na vodu nepoužívá Umístění běžné láhveVýměna Diod LED Vyjmutí Vnitřních SoučástíČištění Chladničky Odstraňování Závad Závada Řešení800-726786 Maxima pokojové teplotySamsung Samostatne stojaci spotrebič Návod na obsluhu a inštaláciuBezpečnostné Informácie Bezpečnostné informácieToto Neskúšajte Riziká alebo nebezpečné postupy, ktoré môžu spôsobiťNerozoberajte Tohoto saDôležité Výstražné Výstraha Označenia PRE Inštaláciu Elektrickým prúdom VodičovChladnička musí byť uzemnená Dbajte, aby vetracie otvory Štítky Upozornení Upozornenie Týkajúcich SA InštalácieDôležité Výstražné Výstraha Označenia NA Používanie Nedovoľte, aby sa deti vešali na dvere chladničkyFľaše skladujte tesne vedľa seba tak, aby nevypadli Upozornenia Skontaktujte sa so servisnými zástupcamiFirmy Samsung Electronics Hrozí nebezpečenstvo požiaru Hrozí nebezpečenstvo výbuchu alebo požiaru Rozbité sklo môže spôsobiť zranenie alebo škodu na majetkuVytlačené písmená na displeji by mohli zmiznúť Dôležité Výstrahy Výstraha Týkajúce SA Likvidácie VýrobkuĎalšie Tipy NA Správne Používanie Dvoch hviezdičiek , je Prach zvyšuje spotrebu energie Príprava NA Inštaláciu Chladničky Nastavenie chladničkyInak hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom Pri inštalácii, údržbe alebo čistení zaPožadované nástroje Zmena Otvárania Dverí ChladničkyKrúžok pántu z pravej strany na ľavú Zmena Otvárania Dverí Chladničky PokračovanieSkrutky Kryt prednej nôžky Skrutka Automatické Vedenie Oska spodného pántuVeko dverí Gumový Krúžok pántu Premontujte viečko horného pántu Demontáž Držadla NA Dverách TYP aSkrutky Demontáž Držadla NA Dverách TYP BPostavenie Chladničky do Vodorovnej Polohy Používanie Ovládacieho Panelu TYP a Kontrola Ovládacieho PaneluChladnička MrazničkaPoužívanie Ovládacieho Panelu TYP B Power Freeze Intenzívne zmrazovanieVacation Dovolenka Coldest NajchladnejšieDomov Kontrola Ovládacieho Panelu TYP CPoužitie Skladacej Police Používanie Zóny Cool SelectVýroba Ľadu Použitie Zásobníka NA VoduPoužitie Funkcie Fotosyntetickej Sviežosti Voliteľné Výmena Lampy LED Vyberanie Vnútorných ČastíČistenie Chladničky 03 Riešenie Problémov Problém Riešenie+10 až +32 Mierna +16 až +32 Rozsah teplôt vzduchu v miestnostiOddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu Mieste ich bydliskaОтдельно-стоящий продукт ХолодильникНеосторожное Данное устройство может Использоваться детьми отОбращение может Привести к тяжелымСтрогие Знаки ВНИМАНИЕ! Предупреждения ПРИ Установке НЕ разбирать НЕ прикасаться Строго следуйте инструкцииНе распыляйте аэрозоли вблизи холодильника Электричес-ким токомДля замены шнура питания Противном случае существует риск возгорания или пораженияИспользовании Строгие ЗнакиИзбегайте повреждений контура хладагента Вещества Не храните в холодильникеИзбежать их выпадения из ХолодильникаЗнаки Сервисного центраПротивном случае может Не помещайте газированныеСтрогие Знаки ВНИМАНИЕ! Предупреждения ПРИ Утилизации ПродолжениеЗнаки Предупреждения ВНИМАНИЕ! ПРИ Очистке Не распыляйте чистящие средства непосредственно на экранПри утечке хладагент Снимите дверцыДополнительные Советы ПО Правильному Использованию Повышение температуры Процессе разморозкиСоветы по экономии энергии Обозначением в виде двухНикогда не загораживайте Не перекрывайте вентиляционные отверстияНомерах с предоставлением завтрака СодержаниеВыбор наилучшего местоположения для холодильника Подготовка К Установке ХолодильникаПри установке и обслуживании 01 Установка И НастройкаНеобходимые инструменты Перевешивание Дверцы ХолодильникаНастройка Перевешивание Дверцы Холодильника Продолжение01 Установка Колпачок дверцы Ограничитель дверцы Втулка петли25. Отсоедините Уплотнители Перевешивание Дверной Ручки ТИП aСм. стр Ручки с правой стороны на левую Перевешивание Дверной Ручки ТИП ВВыравнивание Холодильника Знакомство С Панелью Управления Работа с холодильникомИспользование Панели Управления ТИП a ХолодильникРежим отпуска Использование Панели Управления ТИП ВМощная заморозка Cамая холоднаяЗнакомство С Панелью Управления ТИП С Приготовление Льда Использование Cool Select ZoneИспользование Складной ПолкиУстановка обычных бутылок Отбор воды из диспенсераОсобенности светодиодного освещения Эксплуатация светодиодной лампыЗамена Светодиодной Лампы Извлечение Внутренних ЧастейЧистка Холодильника 03 Устранение Неисправностей Для заметок Для заметок Температурные границы окружающей среды Eraldiseisev kodumasin KülmkappOhutusinformatsioon OhutusinformatsioonJa ohud, mis võivad Valed kasutusviisidLõppeda tõsise Vigastuse võiTõsised Hoiatused Hoiatus Paigaldamisel Tõsised Hoiatused Hoiatus Kasutamisel Tõsised Hoiatused Hoiatus Kasutamisel Järgneb Ettevaatust Ettevaatust Ettevaatust Puhastamisel Jätkub Tõsised Hoiatused Hoiatus Kasutusest Kõrvaldamisel Lisanõuanded Õigeks Kasutamiseks DA99-02116L-14.indb Sec211 2016 Sisukord Külmiku Paigaldamiseks Valmistumine Külmkapi paigaldamineKülmikule parima asukoha valimine Vastasel juhul võite saada elektrilöögiVajalikud tööriistad Külmiku Ukse Avanemise Suuna MuutmineMuutke alumise uksehinge asendit Külmiku Ukse Avanemise Suuna Muutmine JätkubAlumise uksehinge kate JuhikUkse kate Ukse stopper Uksehinge kaitse See ei mõjuta külmiku toimimistKinnitage 4 kruvi oma kohale Käepideme Asendi Muutmine a TüüpKruvid Käepideme kate Käepideme Asendi Muutmine B TüüpKülmiku Loodimine Juhtpaneeli Kasutamine a Tüüp Külmkapi kasutamineJuhtpaneel Puhkuse funktsiooni aktiveerimiseks Katsuge puhkuse nuppu Juhtpaneeli Kasutamine B TüüpKiire külmutamine Coldest kõige külmemJuhtpaneel C Tüüp Veeautomaadi Kasutamine JÄÄ ValmistamineVolditava Riiuli Kasutamine Kui veeautomaati ei kasutata Veeautomaadist vee võtmineVeeautomaadi kasutamine LED-valgus fotosünteetiliseks värskuse säilitamiseksLED Lambi Vahetamine Sisemiste Osade EemaldamineKülmiku Puhastamine Probleemide Kõrvaldamine Klass Sümbol Toatemperatuuri vahemik C IEC 62552 ISO Ümbritseva toatemperatuuri piirangudJa suunake need vastutustundlikult taasringlusse Toote müüjalt või keskkonnaametistLaisvai pastatomas įrenginys ŠaldytuvasNeardykite Nelieskite Saugumo nurodymaiSaugumo Nurodymai DA99-02116L-14.indb Sec23 2016 DA99-02116L-14.indb Sec24 2016 Šaldytuvo Atsargumo Ženklai Atsargiai DĖL Šaldytuvo PastatymoButelius laikykite vieną šalia kito taip, kad jie neiškristų Atsargumo Ženklai Atsargiai DĖL Šaldytuvo Naudojimo Svarbūs Įspėjimas Įspėjantieji Ženklai DĖL Gaminio Išmetimo Atsargumo Atsargiai Ženklai DĖL ValymoDA99-02116L-14.indb Sec29 2016 Tinkamo Naudojimo DA99-02116L-14.indb Sec211 2016 Turinys Tinkamos Vietos Parinkimas Šaldytuvo pastatymasGeriausios vietos šaldytuvui parinkimas Prietaiso aukštis gali skirtis, priklausomai nuo modelioReikalingi įrankiai Durelių Atidarymo Krypties Pakeitimas„Samsung rekomenduoja, kad durelių NepridedamaDurelių Atidarymo Krypties Pakeitimas Tęsinys Durelių dangtelis Viršutinio vyrio dangtelis Durelių Rankenų Pakeitimas a Tipo24. Vėl priveržkite 4 varžtus Šaldytuvo Išlyginimas Durelių Rankenų Pakeitimas B TipoPavyzdys 1 Šaldytuvas pakreipiamas žemyn į kairę Pavyzdys 2 Šaldytuvas pakreipiamas žemyn į dešinęValdymo Skydelio Patikra Šaldytuvo veikimasValdymo Skydelis a Tipo „Fridge ŠaldytuvasValdymo Skydelis B Tipo „Power Freeze Greitas užšaldymas„Vacation Atostogos Coldest žemiausia temperatūraPradžia Valdymo Skydelio Patikra C TipoSkaidrių PeržiūraSulankstoma Lentyna Cool Select Zone Šalčio Pasirinkimo ZonaLedo Gaminimas Vandens Dozatorius„PHOTOSYNTHETIC Fresh Naudojimas Papildomai LED Lemputės Pakeitimas Vidinių Dalių IšėmimasŠaldytuvo Valymas Galimi veikimo sutrikimai ir jų šalinimas Atliekomis Aplinkos temperatūros ribosAtiduokite perdirbti Savrupstāvoša ierīce LedusskapjaDrošības Informācija Drošības informācijaBrīdinājuma Zīmes UzstādīšanaiDA99-02116L-14.indb Sec24 2016 Lietošanai Ražotājs vai servisa pārstāvisBrīdinājuma Zīmes Uzmanību Uzstādīšanai DA99-02116L-14.indb Sec26 2016 DA99-02116L-14.indb Sec27 2016 Svarīgas Brīdinājuma Zīmes NodošanaiDA99-02116L-14.indb Sec29 2016 Papildu Informācija Pareizai Lietošanai Temperatūra sadaļā-ās Saturs Sagatavošanās Ledusskapja Uzstādīšanai Ledusskapja uzstādīšanaIzvēlieties ledusskapim vispiemērotāko vietu Uzstādot, remontējot vai tīrot aizNepieciešamie rīki Ledusskapja Durvju VirzienmaiņaSamsung iesaka ledusskapja durvju Komplektā nav iekļautiPēc 2 skrūvju atskrūvēšanas noņemiet priekšējo kāju pārsegu Ledusskapja Durvju Virzienmaiņa TurpinājumsAtskrūvējiet skrūvi saldētājkameras durvju Un viras blīvi no labās uz kreiso pusiUn tas neietekmē ledusskapja veiktspēju Durvju Roktura Virzienmaiņa a Tips Ledusskapja Līmeņošana Durvju Roktura Virzienmaiņa B TipsCase 1 variants Ierīce sasveras pa kreisi Case 2 variants Ierīce sasveras pa labiVadības Paneļa Pārbaude Ledusskapja vadīšanaVadības Paneļa Lietošana a Tips LedusskapisVadības Paneļa Lietošana B Tips „Power Freeze’’ Ātrā sasaldēšanaColdest Zemākā Cold ZemaVadības Paneļa Pārbaude C Tips Ūdens Automāta Lietošana Atlokāmā Plaukta LietošanaLedus Pagatavošana Ūdens iegūšana no automāta Fotosintēzes Procesa Izmantošana OpcijaKad ūdens automāts netiek izmantots Parastas pudeles ievietošanaGaismas Diožu Lampas Nomaiņa Iekšējo Detaļu IzņemšanaLedusskapja Tīrīšana Traucējummeklēšana Problēma RisinājumsPiezīmi Piezīmi Likvidēšanai kopā ar citiem iestāžu un uzņēmumu atkritumiem Apkartejas iekštelpu temperaturas ierobežojumiSubtropu
Related manuals
Manual 164 pages 33.02 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 80 pages 40.67 Kb Manual 84 pages 45.4 Kb Manual 184 pages 47.96 Kb Manual 120 pages 48 Kb Manual 28 pages 4.71 Kb

RL55VTEMR1/BWT, RL55VQBRS1/XES, RL55VEBIH1/XEO, RL55VQBRS1/XEO, RL55VTEBG1/EUR specifications

The Samsung RL55VJBIH1/XES, RL55VJBIH1/EUR, RL55VTEBG1/XEF, RL55VTEBG1/XEO, and RL55VJBIH1/XEO refrigerators are models that stand out in the realm of modern cooling solutions. With a focus on energy efficiency, innovative cooling technologies, and user-friendly features, these refrigerators cater to varied consumer needs while maintaining a sleek and stylish design.

One of the main features of these models is the Big Box freezer compartment. This allows for maximum storage capacity, making it easy to organize and access frozen items. The spacious interior is optimized for efficient storage, allowing users to store large items with ease.

Samsung employs its Twin Cooling Plus technology in these models, which utilizes separate cooling systems for the refrigerator and freezer compartments. This technology helps maintain optimal humidity levels in the refrigerator while preventing odors from mixing between the two areas. As a result, fruits and vegetables stay fresh longer, and ice remains clean and odor-free.

Energy efficiency is another key characteristic of these refrigerators. They are designed with Eco Mode, which reduces energy consumption while maintaining the necessary cooling performance. This not only helps in saving on electricity bills but also contributes to an eco-friendly lifestyle. Additionally, many of these models come equipped with an A+ energy rating, ensuring that consumers benefit from reduced energy usage without sacrificing performance.

The interior of these Samsung refrigerators is thoughtfully designed, featuring adjustable shelves, a dedicated dairy compartment, and efficient LED lighting. The adjustable shelving allows users to customize the space based on their needs, making it easier to store bulky or oddly-shaped items. Meanwhile, the LED lighting provides clear visibility of the contents while consuming less energy compared to traditional lighting.

Samsung has also integrated a range of user-friendly features in these models, including a digital display that allows for easy temperature monitoring and adjustments. The multi-vent system ensures even cooling throughout the refrigerator, and the No Frost technology eliminates the need for manual defrosting, making maintenance much simpler.

In summary, the Samsung RL55VJBIH1/XES, RL55VJBIH1/EUR, RL55VTEBG1/XEF, RL55VTEBG1/XEO, and RL55VJBIH1/XEO refrigerators present an impressive combination of storage capacity, advanced cooling technologies, energy efficiency, and convenient features. They exemplify Samsung's commitment to innovation and quality in home appliances, making them a great choice for anyone seeking a reliable and stylish refrigeration solution.