Samsung RF905VCLASL/ES manual Einbauen DER Türen DES GE- Frierabteils, Gefrierabteils befestigen

Page 46

2.Ziehen Sie die Kappe (C) vom Scharnier oben an der Tür des Gefrierabteils ab.

C

3.Ziehen Sie den Stift (D) nach oben aus dem Scharnier, während Sie in Pfeilrichtung Druck auf die Tür ausüben.

D

4.Achten Sie darauf, dass die Tür des Gefrierabteils das Scharnier (E) in der Mitte des Geräts nicht berührt. Kippen Sie die Tür nun leicht nach vorne, und heben Sie sie dann nach oben heraus.

1

E 2

EINBAUEN DER TÜREN DES GE- FRIERABTEILS

Bevor Sie die Tür des Kühlabteils ein- VORSICHT bauen, müssen Sie zunächst die Tür des

Gefrierabteils befestigen.

Achten Sie vor Beginn des Einbaus darauf, dass alle Steckverbinder an der Unterseite der Tür des Gefrierabteils miteinander verbunden sind.

Einbauen der Türen des Gefrierabteils

Setzen Sie die Gerätetür in Richtung von Pfeil (1) in das untere Scharnier (A) ein, und drücken Sie dann die Gerätetür in Richtung von Pfeil (2). Achten Sie darauf, dass Sie die Tür nicht am mittleren Scharnier (B) beschädigen.

B

2

A 1

18_ Inbetriebnahme

Achten Sie darauf, dass Sie nicht auf die VORSICHT Kabel an der Unterseite der Gerätetür

treten und sie beschädigen.

5.Setzen Sie den Stift (C) in die Öffnung des mittleren Scharniers (D) ein, und stecken Sie die Kappe (E) auf.

Achten Sie darauf, dass Sie den Stift und die Kappe richtig herum in das Scharnier einsetzen.

C

E

 

 

D

6.Verbinden Sie bei geöffneter Gerätetür die Steckverbinder an der Unterseite der Gerätetür.

7.Achten Sie darauf, dass Sie nicht auf die Steckverbinder treten und sie beschädigen. Befestigen Sie nun mit dem Kreuzschlitzschrau- bendreher (+) die Abdeckung des Justierfußes.

Einbauen der Türen des Kühlabteils

1.Hängen Sie sie ausgebaute Tür des Kühlabteils in das mittlere Scharnier ein.

DA68-02836J-04.indb 18

14. 8. 14. �� 11:35

Image 46
Contents Frigorifero Questo manuale è prodotto interamente con carta riciclataInformazioni sulla sicurezza Informazioni Sulla SicurezzaCausare lesioni Alla proprietàInformazioni sulla sicurezza Informazioni sulla sicurezza DA68-02836J-04.indb 1134 Simboli DI Attenzione Avvertenza PER Linstallazione Quali benzene, diluentiIl frigorifero è idoneo solo alla conservazione di alimenti Informazioni sulla sicurezza Informazioni sulla sicurezza Per ottenere le prestazioni migliori dal prodotto Caso contrario, allinterno possono svilupparsi cattivi odori Ulteriori Consigli PER UN USO Corretto DEL Prodotto DA68-02836J-04.indb 1134 Indice Durante lo spostamento del frigorifero Prima DI Installare IL FrigoriferoImpostazione del frigorifero Vedere Come Livellare IL Frigorifero nel manuale a paginaFrigorifero Freezer Rimozione Delle Porte DELSmontaggio Delle Porte DEL Strumenti necessari non in dotazioneCome rimontare la porta del frigorifero Rimontaggio Delle Porte DEL FrigoriferoCome rimontare la porta del freezer Montare la porta del frigo sul cardine centraleAntiorario, laltezza si riduce Non livellata, le porte potrebbero non essereAllineate Per fissarla. Quindi montare le vitiControllare l’elenco degli accessori sottostanti Funzionamento del frigorifero USO DEL Pannello DI ControlloParti E Funzioni Power Freeze Surgelazione intensaLock Unlock Blocca/Sblocca Diverse volte Come usare il contenitore del ghiaccioCibi possono essere conservati per tipologia RimuoverloRimozione Degli Accessori Frigo BalconciniSostituzione Delle Lampadine Interne Pulizia DEL FrigoriferoUn clic Risoluzione dei problemi Problema SoluzioneMemo Limiti temperatura ambiente Kühl-Gefrier-Kombination Sicherheitsinformationen SicherheitsinformationenWichtige Symbole für Sicherheits- und Gefahrenhinweise Bitten Sie den Kundendienst um Hilfe HinweisWichtige Warnhinweise Warnung FÜR DIE Installation Stecken Sie den Netzstecker nichtVerwenden Sie in der Nähe des Geräts keine Aerosole Eine lose SteckdoseVerdrehen bzw. verknoten Sie das Netzkabel nicht Andernfalls besteht BrandgefahrDieses Gerät muss ordnungsgemäß geerdet sein Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen Vorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI DER InstallationWenn das Wasser verschüttet Sofern dies nicht vom Hersteller zugelassen ist Störungen des GerätsLassen Sie Kinder nicht auf das Gerät klettern Unterbrechen Sie nicht den KühlkreislaufScharfe Kanten können zu Verletzungen führen Die Behälter könnten beim Von Stromschlägen oder Störungen des GerätsStromschlägen oder eines Brands Vorsichtsmassnahmen Vorsicht Beim BetriebSprühen Sie keine Reinigungsmittel direkt auf das Display Einfrieren platzen und zu Verletzungen führenVersperren Sie nicht die Luftöffnungen Vorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI Reinigung UND WARWichtige Warnhinweise Warnung FÜR DIE Entsorgung Weitere Tipps ZUR ORD- Nungsgemässen VER- Wendung Temperaturen leicht verderben, z. B. Bananen oder Melonen EnergiespartippsInhalt Umgebungen bestimmt, wie z. B. -- in Küchen oder KantinenAuswahl des Aufstellorts Aufstellen des GerätsTransport des Geräts Frierabteils Ausbauen DER TürenAusbauen DER Türen DES KühlabteilsEinbauen der Türen des Kühlabteils Einbauen DER Türen DES GE- FrierabteilsEinbauen der Türen des Gefrierabteils Gefrierabteils befestigenNivellieren DES Geräts Höhe durch Drehen im bzw. gegen den UhrzeiIm Lieferumfang enthalten Rings nicht verletzenBedienung des Geräts Verwenden DES BedienfeldsBauteile UND Funktionen Power Freeze Power-KühlungLock Unlock Sperren/Entsperren Verwenden des Eiswürfelbehälters Funktionen DES Ionisators OptionalEiswürfelfach im Uhrzeiger Türfächer Einbau hörbar ein Reinigen DES GerätsAustauschen DER INNENBE- Leuchtung Reinigen Sie das Gerät niemals mit WaschProblem Lösung FehlerbehebungNotizen Deutsch Raumtemperaturbereich
Related manuals
Manual 12 pages 11.34 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb