Samsung RF905VCLASL/ES manual Türfächer

Page 52

ENTFERNEN DES ZUBEHÖRS AUS DEM GERÄT

1. Türfächer

Entfernen - Heben Sie das Türfach einfach an, und ziehen Sie es gerade nach vorne heraus.

Einsetzen - Schieben Sie das Türfach an der gewünschten Position nach unten, bis es einrastet.

Wenn die Türfächer nicht fest eingerastet VORSICHT sind, besteht Verletzungsgefahr. Lassen

Sie Kinder nicht mit den Türfächern spielen. Scharfe Kanten an den Türfächern können zu Verletzungen führen.

Ändern Sie die Position der Türfächer nur, wenn diese keine Lebensmittel enthalten.

Reinigen - Nehmen Sie die Türfächer heraus, und waschen Sie sie unter fließendem Wasser aus.

2. Glasböden

Entfernen - Den vorderen Teil des Bodens wie in der Abbildung gezeigt nach oben (1), und ziehen Sie ihn senkrecht nach oben (2). Ziehen Sie den Einlegeboden dann heraus.

Position anpassen - Klappen Sie den Boden nach oben, und setzen Sie die Haken auf der Rückseite des Bodens in der gewünschten Höhe in die Aussparungen ein. Bewegen Sie den vorderen Teil des Bodens anschließend abwärts, bis die Haken die den Aussparungen einrasten.

Die Glasböden sind sehr schwer.

VORSICHT Gehen Sie beim Herausnehmen daher mit besonderer Vorsicht vor.

1

2

24_ Betrieb

3.Obst- und Gemüsefächer (Frischezone) Halten Sie das Fach mit einer Hand fest, heben Sie es leicht an, und ziehen Sie es dabei nach vorne heraus.

Entfernen Sie zunächst die Türfächer, bevor Sie die Obst- und Gemüsefächer heraus- nehmen, um Schäden und Risse an den Türfächern zu vermeiden.

Halten Sie das Fach mit einer Hand fest, heben Sie es leicht an, und ziehen Sie es dabei nach vorne heraus.

Entfernen Sie zunächst die Türfächer, bevor Sie die Obst- und Gemüsefächer heraus- nehmen, um Schäden und Risse an den Türfächern zu vermeiden.

DA68-02836J-04.indb 24

14. 8. 14.

�� 11:35

Image 52
Contents Frigorifero Questo manuale è prodotto interamente con carta riciclataInformazioni sulla sicurezza Informazioni Sulla SicurezzaCausare lesioni Alla proprietàInformazioni sulla sicurezza Informazioni sulla sicurezza DA68-02836J-04.indb 1134 Simboli DI Attenzione Avvertenza PER Linstallazione Quali benzene, diluentiIl frigorifero è idoneo solo alla conservazione di alimenti Informazioni sulla sicurezza Informazioni sulla sicurezza Per ottenere le prestazioni migliori dal prodotto Caso contrario, allinterno possono svilupparsi cattivi odori Ulteriori Consigli PER UN USO Corretto DEL Prodotto DA68-02836J-04.indb 1134 Indice Prima DI Installare IL Frigorifero Impostazione del frigoriferoDurante lo spostamento del frigorifero Vedere Come Livellare IL Frigorifero nel manuale a paginaRimozione Delle Porte DEL Smontaggio Delle Porte DELFrigorifero Freezer Strumenti necessari non in dotazioneRimontaggio Delle Porte DEL Frigorifero Come rimontare la porta del freezerCome rimontare la porta del frigorifero Montare la porta del frigo sul cardine centraleNon livellata, le porte potrebbero non essere AllineateAntiorario, laltezza si riduce Per fissarla. Quindi montare le vitiControllare l’elenco degli accessori sottostanti Funzionamento del frigorifero USO DEL Pannello DI ControlloParti E Funzioni Power Freeze Surgelazione intensaLock Unlock Blocca/Sblocca Come usare il contenitore del ghiaccio Cibi possono essere conservati per tipologiaDiverse volte RimuoverloRimozione Degli Accessori Frigo BalconciniSostituzione Delle Lampadine Interne Pulizia DEL FrigoriferoUn clic Risoluzione dei problemi Problema SoluzioneMemo Limiti temperatura ambiente Kühl-Gefrier-Kombination Sicherheitsinformationen SicherheitsinformationenWichtige Symbole für Sicherheits- und Gefahrenhinweise Bitten Sie den Kundendienst um Hilfe HinweisWichtige Warnhinweise Warnung FÜR DIE Installation Stecken Sie den Netzstecker nichtEine lose Steckdose Verdrehen bzw. verknoten Sie das Netzkabel nichtVerwenden Sie in der Nähe des Geräts keine Aerosole Andernfalls besteht BrandgefahrDieses Gerät muss ordnungsgemäß geerdet sein Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen Vorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI DER InstallationWenn das Wasser verschüttet Sofern dies nicht vom Hersteller zugelassen ist Störungen des GerätsLassen Sie Kinder nicht auf das Gerät klettern Unterbrechen Sie nicht den KühlkreislaufScharfe Kanten können zu Verletzungen führen Von Stromschlägen oder Störungen des Geräts Stromschlägen oder eines BrandsDie Behälter könnten beim Vorsichtsmassnahmen Vorsicht Beim BetriebEinfrieren platzen und zu Verletzungen führen Versperren Sie nicht die LuftöffnungenSprühen Sie keine Reinigungsmittel direkt auf das Display Vorsichtsmassnahmen Vorsicht BEI Reinigung UND WARWichtige Warnhinweise Warnung FÜR DIE Entsorgung Weitere Tipps ZUR ORD- Nungsgemässen VER- Wendung Temperaturen leicht verderben, z. B. Bananen oder Melonen EnergiespartippsInhalt Umgebungen bestimmt, wie z. B. -- in Küchen oder KantinenAuswahl des Aufstellorts Aufstellen des GerätsTransport des Geräts Ausbauen DER Türen Ausbauen DER Türen DESFrierabteils KühlabteilsEinbauen DER Türen DES GE- Frierabteils Einbauen der Türen des GefrierabteilsEinbauen der Türen des Kühlabteils Gefrierabteils befestigenNivellieren DES Geräts Höhe durch Drehen im bzw. gegen den UhrzeiIm Lieferumfang enthalten Rings nicht verletzenBedienung des Geräts Verwenden DES BedienfeldsBauteile UND Funktionen Power Freeze Power-KühlungLock Unlock Sperren/Entsperren Verwenden des Eiswürfelbehälters Funktionen DES Ionisators OptionalEiswürfelfach im Uhrzeiger Türfächer Reinigen DES Geräts Austauschen DER INNENBE- LeuchtungEinbau hörbar ein Reinigen Sie das Gerät niemals mit WaschProblem Lösung FehlerbehebungNotizen Deutsch Raumtemperaturbereich
Related manuals
Manual 12 pages 11.34 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb