Samsung SWA-9000S/EN manual Świeci na niebiesko, Status diody LED Czynność

Page 155

7.Sprawdź, czy dioda LED LINK świeci światłem ciągłym na niebiesko (procedura połączenia została zakończona)

STANDBY

LINK

LINK

Świeci na niebiesko

Po nawiązaniu połączenia między listwą Soundbar i modułem odbiornika bezprzewodowego dioda LED LINK przestaje migać i świeci światłem ciągłym na niebiesko.

8.Jeśli zestaw SWA-9000S nie ma połączenia, wykonaj niezbędne kroki odpowiednio do statusu diody LED

 

Status diody LED

 

Czynność

 

 

 

 

 

Świeci

Połączono z

-

 

listwą Soundbar

 

 

 

LINK (niebieski)

 

 

 

 

Status

Sprawdź, czy listwa Soundbar jest

 

Miga

oczekiwania na

włączona

 

 

połączenie

Powtórz kroki od 4 do 7.

 

 

 

 

 

 

 

Sprawdź, czy listwa Soundbar jest

 

 

 

włączona

 

 

 

 

 

 

 

1. Końcówką długopisu naciśnij przycisk

 

 

 

ID SET w tylnej części modułu

 

 

 

odbiornika bezprzewodowego i

 

 

 

przytrzymaj go przez 5–6 sekund,

 

 

Nieudane

aż dioda LED LINK zacznie migać (na

STANDBY

 

niebiesko).

Świeci

nawiązanie

 

(czerwony)

 

 

połączenia

 

 

 

 

 

 

5 Sec

L

R

ID SET

SURROUND SPEAKERS OUT

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

ID SET

 

 

 

2. Powtórz kroki od 4 do 7.

 

 

 

 

Inne

-

Błędy

Skontaktuj się z centrum serwisowym

firmy Samsung.

 

 

 

POL - 11

Image 155
Contents SWA-9000S Thank you for purchasing this product SWA-9000S Safety InformationENG Precautions Important Safety Instructions Wireless Receiver Module Screw 2EA AccessoriesSpecifications Power CordOpen Source Licence Notice Connecting the SWA-9000S to a SoundbarConnect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers Important Note About ServiceBottom of the Soundbar Blue blinkingOne Mount Type WMN300SB, not supplied Connect the main unit of the Soundbar to the Wirless DongleStand Type Turn on the Soundbar Configure ID SET using the Soundbar’s remote controlTurn off the Soundbar LED status Action Check if the Link LED is solid blue connection completeBlue is On Compatible Models Wireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz Благодарим ви, че закупихте този продукт SWA-9000S Информация за БезопасностПоддръжка на корпуса Предупреждение Предпазни меркиВажни инструкции за безопасност Винт 2 бр АксесоариСпецификации Модул на Безжичния ПриемникВажни бележки за обслужването Свързване на SWA-9000S към SoundbarБележки Бележка за лиценза за отворен кодДолна част на Soundbar Мига в синьоТип за стенен монтаж Тип стойкаВключете Soundbar Изключете SoundbarСъстояние на светодиода Действие Свързването е завършеноСвети постоянно в синьо Предупреждения СъвместимиНалично в страни със системи за разделно сметосъбиране Безжични модели без честота от 5,15 GHz-5,35 GHzHvala što ste kupili ovaj proizvod SWA-9000S Sigurnosne InformacijePage Upozorenje Mjere oprezaVažne sigurnosne upute Vijak 2 kom Dodatna opremaSpecifikacije Modul Bežičnog PrijamnikaObavijest o licenci za uporabu softvera otvorenog koda Povezivanje uređaja SWA-9000S sa sustavom SoundbarPovežite modul bežičnog prijamnika s 2 surround zvučnika NapomeneDonji dio sustava Soundbar Plavo treptanjeMontažni tip WMN300SB, nije isporučen Stojeći tipZidni tip Uključite uređaj Soundbar Isključite uređaj SoundbarStanje LED indikatora Radnja Uključen plavi indikatorMjere Opreza Kompatibilni modeliBežični modeli uključujući frekvencije od 5,15 GHz 5,35 GHz Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu SWA-9000S Bezpečnostní PokynyPage Varování Bezpečnostní opatřeníDůležité bezpečnostní pokyny Napájecí kabel PříslušenstvíSpecifikace Modul Bezdrátového PřijímačeDůležité upozornění k servisu Připojení sady SWA-9000S k SoundbaruPoznámky Poznámka k licenci otevřeného softwaruZadní strana Soundbaru Bliká modřeTyp s jedním upevněním WMN300SB, není součástí balení Typ se stojanemTyp pro upevnění na stěnu Zapněte Soundbar Vypněte SoundbarPomocí dálkového ovladače nakonfigurujte „ID SET Stav kontrolky LED Akce Svítí modřeUpozornění Kompatibilní modelySprávná likvidace výrobku Elektrický & elektronický odpad Platí pro země se systémem odděleného sběruAchtung SicherheitsinformationenDEU Warnung VorsichtsmaßnahmenWichtige Sicherheitshinweise Drahtloser Dongle WHM520V Ringförmiger Ferritkern ZubehörSpezifikationen Drahtloses EmpfängermodulWichtige Hinweise zum Kundendienst SWA-9000S mit Soundbar verbindenHinweise Bekanntmachung zu Open Source LizenzenUnterseite der Soundbar Blaues BlinkenTyp Wandaufhängung StandtypSchalten Sie die Soundbar ein Schalten Sie die Soundbar ausLED-Status Aktion Blau ist anVorsichtsmassnahmen Kompatible ModelleDieses Gerät darf in allen EU-Ländern betrieben werden Täname teid, et ostsite selle toote SWA-9000S OhutusteavePage Hoiatus EttevaatusabinõudOlulised ohutuseeskirjad Kruvi 2 tk TarvikudTehnilised andmed Juhtmevaba Vastuvõtja MoodulOluline Teenusega Seotud Märkus SWA-9000S-i ühendamine SoundbarigaMärkused Avatud lähtekoodi litsentsi teatisSoundbari alumine külg Ooterežiimi kontrollimine pärast vooluvõrku ühendamistVilgub siniselt Ühe kinnitusega tüüp WMN300SB, ei kuulu komplekti Soundbari põhiseadme ühendamine juhtmevaba pordilukugaMärkused täiendava SWA-W700 valikuline bassikõlar ostmiseks Tugijala tüüpiSoundbari sisselülitamine Soundbari väljalülitamineLED-näidiku olek Tegevus Kontrollige, kas LED-näidik Link põleb siniselt ühendatudPõleb siniselt Ettevaatust Ühilduvad mudelidTraadita mudelid sealhulgas sagedus 5,15-5,35 GHz Merci d’avoir acheté ce produit SWA-9000S Consignes de SécuritéLa poussière, à des températures extrêmes Avertissement PrécautionsConsignes de sécurité importantes Sans fil Vis 2EA AccessoiresSpécifications Avis de licence libre Remarque Importante à Propos du ServiceConnexion du SWA-9000S à une Soundbar RemarquesPartie inférieure de la Soundbar Clignotement bleuFixation unique WMN300SB, non fourni Fixation verticaleAllumer la Soundbar Éteindre la SoundbarÉtat LED Action Allumé en bleuCi-dessus Modèles compatiblesPrécautions FRA Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος SWA-9000S Πληροφορίες για την ΑσφάλειαPage Προειδοποιηση Μέτρα προστασίαςΣημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Μονάδα Ασύρματου Δέκτη Βίδα 2 τμχ ΑξεσουάρΠροδιαγραφές Ειδοποίηση για τις άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα Σύνδεση του SWA-9000S με το SoundbarΣυνδέστε τη μονάδα ασύρματου δέκτη σε 2 ηχεία Surround ΣημειωσεισΚάτω μέρος του Soundbar Αναβοσβήνει μπλεΤύπος επιτοίχιας στήριξης Τύπος βάσης στήριξηςΕνεργοποιήστε το Soundbar Απενεργοποιήστε το SoundbarΔράση ΟλοκληρώθηκεΑνάβει μπλε Προσοχη Συμβατά μοντέλαGRE Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket SWA-9000S Biztonsági InformációkPage Figyelem ÓvintézkedésekFontos biztonsági utasítások Műszaki leírás TartozékokAz alábbi lépéseket MegjegyzésekNyílt forráskódú licenc Megjegyzés Fontos Megjegyzés a Szervizzel KapcsolatbanSoundbar Alja Alábbi lépéseketKék színnel villog Egyben Felszerelt Típus WMN300SB, külön kapható Állvány TípusFali Konzol Típus Kapcsolja be a Soundbart Kapcsolja ki a SoundbartKonfigurálja az „ID SET opciót a Soundbar távirányítójával LED állapot Művelet Kék VilágítFigyelmeztetések Kompatibilis modellekPage Grazie per aver acquistato questo prodotto SWA-9000S Informazioni sulla sicurezzaCC corrisponda a quella dell’alimentazione elettrica locale Avvertenza Informazioni importanti sulla sicurezza Cavo di alimentazione AccessoriModulo Ricevitore Wireless Vite 2EA SpecificheNota Importante Sul Servizio Avviso di licenza Open SourceLato inferiore della Soundbar Lampeggiamento BluTipo staffa singola WMN300SB, non incluso Tipologia verticaleTipologia montaggio a parete Accendere la Soundbar Spegnere la SoundbarStato del LED Azione Illuminato in bluAvvertenze Modelli compatibiliApplicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata Modelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHzPaldies, ka iegādājāties šo izstrādājumu SWA-9000S Informācija par drošībuPage Brīdinājums Piesardzības pasākumiSvarīgi drošības norādījumi Skrūve 2 gab PiederumiSpecifikācijas Barošanas vadsSvarīga piezīme par apkopi PiezīmesPaziņojums par atvērtā pirmkoda licenci Sistēmas Soundbar apakšdaļa Mirgo zilā krāsāViena stiprinājuma tips WMN300SB, neietilpst komplektācijā StatīvamStiprinājumam pie sienas Ieslēdziet sistēmu Soundbar Izslēdziet sistēmu SoundbarIndikatora statuss Darbība Deg zilā krāsāUzmanību Saderīgie modeļiBezvadu modeļi tajā skaitā ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz Dėkojame, kad įsigijote šį gaminį SWA-9000S Saugos informacijaPage Įspėjimas Atsargumo priemonėsSvarbūs saugos nurodymai Maitinimo laidas PriedaiSpecifikacijos Belaidžio Imtuvo ModulisSvarbi pastaba apie techninę priežiūrą SWA-9000S prijungimas prie „SoundbarPastabos Atvirosios programinės įrangos licencijos pranešimasApatinė „Soundbar dalis Prijungę prie maitinimo lizdo patikrinkite budėjimo būsenąMirksi mėlyna Lemputė Vieno laikiklio tipas WMN300SB, nepridedamas Stovo tipoSienos laikiklio tipo Įjunkite pailgąjį garsiakalbį Išjunkite pailgąjį garsiakalbįLED būsena Veiksmas Dega mėlynaiDėmesio Suderinami modeliaiPage Dziękujemy za zakup naszego produktu SWA-9000S Informacje Dotyczące BezpieczeństwaJeśli urządzenie nie działa normalnie Ostrzeżenie Środki ostrożnościWażne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Specyfikacja AkcesoriaWażne Informacje Dotyczące Obsługi Serwisowej Podłączanie zestawu SWA-9000S do listwy SoundbarUwagi Informacja o licencji Open SourceDolna część listwy Soundbar Miga na niebieskoMontaż pojedynczy WMN300SB, niedostarczany Wersja stojącaMontaż na ścianie Włącz listwę Soundbar Wyłącz listwę SoundbarStatus diody LED Czynność Świeci na niebieskoZgodne modele POL Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs SWA-9000S Informaţii privind SiguranţaPage Avertisment Măsuri de precauţieInstrucţiuni importante privind siguranţa Șurub 2 buc AccesoriiSpecificații ModulObservații Conectați modulul receptor wireless la 2 boxe surroundNotă importantă despre service Conectarea sistemului SWA-9000S la un sistem SoundbarPartea inferioară a sistemului Soundbar Albastru intermitentTip un suport WMN300SB, nefurnizat Tip stativTip suport de perete Porniți sistemul Soundbar Opriți sistemul SoundbarStare LED Acțiune Albastru este aprinsAtenționări Modele compatibileModele wireless inclusiv frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz Unutar proizvoda postoji Hvala vam što ste kupili ovaj proizvod SWA-9000SPage Mere predostrožnosti Važna sigurnosna uputstva Kabl za napajanje Modul Bežičnog PrijemnikaKorake Povežite modul bežičnog prijemnika sa 2 Surround zvučnikaObaveštenje o licenci otvorenog izvornog koda Važna Napomena o ServisiranjuDonja strana Soundbar uređaja Treperenje plavom BojomSa jednom tačkom fiksiranja WMN300SB, nije dostavljeno Tipu zidnog nosačaUključite Soundbar uređaj Isključite Soundbar uređajStatus LED svetla Radnja Svetli plavom BojomRutera Mere OprezaBežični modeli uključujući frekvenciju 5,15 GHz 5,35 GHz Ďakujeme, že ste si zakúpili tento produkt SWA-9000S Bezpečnostné InformáciePage Varovanie UpozorneniaDôležité bezpečnostné pokyny Napájací kábel PríslušenstvoŠpecifikácie Modul Bezdrôtového PrijímačaDôležitá poznámka ohľadom servisu Pripojenie súpravy SWA-9000S k zariadeniu SoundbarPoznámka k licencii s otvoreným zdrojovým kódom Bliká na modro Typ pre montáž na kryt WMN300SB, nedodáva sa Stojanový typTyp pre montáž na stenu Zapnite zariadenie Soundbar Vypnite zariadenie SoundbarStav indikátora LED Postup Svieti na modroUpozornenia Kompatibilné modelyPlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Bezdrôtové modely vrátane frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHzZahvaljujemo se vam za nakup izdelka SWA-9000S Varnostne InformacijePage Opozorilo Varnostni ukrepiPomembni varnostni napotki Feritno jedro Napajalni kabelDržalo za ToroidalnoPomembno obvestilo o servisiranju OpombeObvestilo o odprtokodnih licencah Spodnji del zvočnika Soundbar Modra utripaEnkratna namestitev WMN300SB, ni priložen StojaloStenska namestitev Vklopite zvočnik Soundbar Izklopite zvočnik SoundbarStanje lučke LED Dejanje Modra svetiOpozorila Združljivi modeliVelja za države z ločenimi sistemi zbiranja Brezžični modeli vključno s frekvenco od 5,15 do 5,35 GHzCountry Contact Centre  Web Site
Related manuals
Manual 50 pages 20.9 Kb