Samsung HW-H430/XN, HW-H430/TK, HW-H430/EN ++Inštalácia batérií do diaľkového ovládača, Pripojenia

Page 135

POWER

Zapína a vypína systém pre Soundbar.

VOLUME

Nastavuje úroveň hlasitosti jednotky.

Prehrať/Pozastaviť

Stlačením tlačidla +# dočasne pozastavíte prehrávanie súboru.

Opakovaným stlačením tlačidla +# prehráte vybraný súbor.

Preskočiť Dozadu

Keď sa na prehrávanom zariadení USB nachádza viac ako jeden súbor a stlačíte tlačidlo [, zvolí sa predchádzajúci súbor.

SOUND EFFECT Môžete si vybrať zo 5 rôznych zvukových režimov – MUSIC, VOICE, SPORTS, CINEMA a STANDARD - v závislosti od typu zdroja, ktorý si chcete vychutnať.

Stlačte tlačidlo SOUND EFFECT na diaľkovom ovládaní. Ak si chcete vychutnať originálny zvuk, vyberte režim STANDARD.

Ak chcete zapnúť alebo vypnúť funkciu inteligentnej hlasitosti, stlačte a 5 sekúnd podržte tlačidlo SOUND EFFECT.

Inteligentná hlasitosť Reguluje a stabilizuje úroveň hlasitosti proti drastickej zmene hlasitosti v prípade zmeny kanála alebo pri prechode v scéne.

Bluetooth POWER Stlačením tlačidla Bluetooth POWER na diaľkovom ovládaní môžete zapnúť alebo vypnúť funkciu Bluetooth POWER on.

Viac informácií nájdete na stranách 16 a 17.

3D SOUND (3D Sound Plus) Stlačte tlačidlo 3D SOUND na diaľkovom ovládaní, ak chcete zvuku dodať hĺbku a priestorovosť.

Stlačte tlačidlo 3D SOUND na diaľkovom ovládači. Každým stlačením tlačidla sa výber zmení nasledovne : 3D SOUND PLUS OFF 3D SOUND PLUS MUSIC 3D SOUND PLUS MOVIE

++Inštalácia batérií do diaľkového ovládača

 

1.

Použite vhodnú mincu, aby ste

2. Vložte 3V lítiovú batériu. Pri

3. Kryt priečinka na batérie

 

otočili kryt priečinka na batérie

vkladaní batérie sa uistite, že

diaľkového ovládania

 

diaľkového ovládania proti smeru

kladný (+) pól smeruje nahor.

upevnite na svojom

 

otáčania hodinových ručičiek a

Umiestnite kryt batérie a

mieste otáčaním

 

mohli ho odpojiť tak, ako je

zarovnajte značky '' vedľa seba

vhodnou mincou až do

 

zobrazené na vyššie uvedenom

podľa znázornenia na obrázku.

krajnej polohy.

 

obrázku.

 

 

 

 

 

9

SK

PRIPOJENIA

Image 135
Contents Wireless Audio Soundbar 3D Sound FeaturesThis symbol indicates important instructions Safety informationSafety Warnings This symbol indicates dangerous voltagePrecautions Contents Getting started Before Reading the USER’S ManualWHAT’S Included Descriptions FRONT/REAR PanelDescriptions Remote Control Buttons and Functions ++Installing the Batteries in the Remote Control PowerConnections Connections Installing the Wall MountInstallation Precautions Installation is completeConnecting the Wireless Subwoofer Away from the core Looping the Power Cable around the Toroidal CoreMake two loops around the core with the power Cable. Start winding 5-10cmSet-top box OpticalAUX Functions Input ModeBluetooth What is Bluetooth?To connect the Soundbar to a Bluetooth device PressFunctions Soundconnect Bluetooth Power on Bluetooth PowerTo disconnect the Bluetooth device from the Soundbar To disconnect the Soundbar from the Bluetooth deviceUSB Before you connect a USB deviceTo pair to your TV Software Upgrade Troubleshooting TroubleshootingAppendix SpecificationsFrance Country Contact Centre  Web SiteWireless Audio Soundbar 3D Sound SON 3D CaractéristiquesAvertissements Informations relatives à la sécuritéLorage pourraient endommager votre appareil PrécautionsSommaire Démarrage Avant DE Lire LE Manuel DutilisationContenu FAÇADE/PANNEAU Arrière Permet de sélectionner une source connectée au Soundbar TélécommandeBranchements ++Installation des piles dans la télécommandeRègle le niveau de volume de l’unité Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentationInstallation DE LA Fixation Murale Précautions d’installationLinstallation est terminée Clignoter 30 secondes après cela Branchement D’UN Caisson DE Graves Sans FILCommencez lenroulement à 5-10 cm du commutateur Faites faire deux boucles au câble d’alimentationAUX in Entrée AUX Câble Optique non fourniCâble Audio Optical in Entrée OptiqueFonctions Mode D’ENTRÉEQuest-ce que le système Bluetooth ? Mode Bluetooth Mode TV Mode USBAppuyez sur le bouton Pour connecter la barre audio à un périphérique BluetoothMise en marche par Bluetooth Alimentation par Bluetooth Pour déconnecter la barre audio du périphérique BluetoothConnexion Utiliser la fonction Bluetooth Power On Avant de connecter un périphérique USBAppariement avec votre téléviseur Format Codec Débit déchantillonnage Mise À Niveau DU LogicielDépannage Annexe SpécificationsPS-WH450 Site Internet ZoneErleben Sie die Möglichkeiten Merkmale Wichtige Hinweise zu Betrieb und Wartung SicherheitsinformationenHinweise ZUR Sicherheit Die Dokumentation zu diesem Gerät enthältStunden, bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat HinweiseHinweise InhaltMerkmale LizenzErste schritte Wichtige Informationen ZUM Gebrauch DER BedienungsanleitungLieferumfang VORDER-/RÜCKSEITE DES Geräts BeschreibungenZum Auswählen einer am Soundbar angeschlossenen Klangquelle FernbedienungMarkierungen wie in der obigen ++Batterien in die Fernbedienung einsetzenAnschlüsse Legen Sie eine 3V Lithium-BatterieMontagehinweise AnschlüsseAnschluss DES Kabellosen Subwoofers Montage DES FERRIT-RINKERNS AM Subwoofer Mit dem Netzkabel machen Sie auf der Spule zwei RundenWicklungsstart bei 5-10 cmentfernt vom Schalter Optisches Kabel Nicht im Lieferumfang enthalten OderAudiokabel Funktionen Was ist Bluetooth?BT/TV/USB/D.IN Mode Auto Power Down on / OFFFunktionen Anschließen eines Bluetooth-Geräts an die SoundbarVerbindung Bluetooth Power ein Bluetooth PowerTrennen des Bluetooth-Geräts von der Soundbar Trennen der Soundbar vom Bluetooth-GerätVerbindungsaufbau zu Ihrem Fernsehgerät Bevor Sie ein USB-Gerät anschließenFormat Codec Samplingrate Software AktualisierungFehlersuche Verstärker USB Signal-Rausch-Verhältnis analoger EingangAnhang Technische DatenGilt für Länder mit Abfalltrennsystemen Region Kontakt Zentrum  WebsiteImmagina le possibilità 3D Sound Audio 3D CaratteristicheNorme PER LA Sicurezza Informazioni sulla sicurezzaPrecauzioni Sommario Accessori Forniti Per cominciarePrima DI Leggere IL Manuale Utente Pannello ANTERIORE/LATO Posteriore DescrizioniAvanzamento Per selezionare una sorgente collegata al SoundbarCollegamenti ++Inserimento delle batterie nel telecomandoInstallazione DEL Supporto PER Montaggio a Parete Precauzioni per linstallazioneCollegamenti Collegamento DEL Subwoofer Wireless Installazione DEL Nucleo Toroidale in Ferrite NEL Subwoofer Avvolgere a 5-10 cm di distanza dallo switchFare due giri con il cavo di alimentazione sul nucleo Ingresso AUX Cavo ottico non fornitoCavo audio Ingresso OtticoModo DI Ingresso Che cosè il Bluetooth?Modo Bluetooth Modo TV Modo USB FunzioniPer collegare la soundbar a un dispositivo Bluetooth Selezionare Samsung Soundbar Samsung Soundbar dallelencoSource sul Connect Connetti Accensione Bluetooth Bluetooth Power Bluetooth PowerPer scollegare il dispositivo Bluetooth dalla soundbar Per scollegare la soundbar dal dispositivo BluetoothSoundconnect Utilizzo della funzione Bluetooth Power On Prima di collegare un dispositivo USBPer collegarsi alla TV Formato Codec Aggiornamento SoftwareContattare il call center Samsung LaggiornamentoAggiornare la TV allultimo Risoluzione dei problemiLunità non si accende Il cavo di alimentazione è Aggiornato?Appendice SpecificheUscita nominale Corretto smaltimento delle batterie del prodotto Area Centro di contatto  Sito WebWyobraź sobie możliwości Charakterystyka Uwaga Ostrzeżenia Dotyczące BezpieczeństwaTemperatura jednostki osiągnie wartość pokojową Atmosferycznych, co może uszkodzić jednostkęSpis treści Rozpoczynanie pracy Przed Przeczytaniem TEJ Instrukcji ObsługiCO Zostało Dostarczone Panel PRZEDNI/TYLNY OpisyTrybie USB, TV lub BT funkcja Audio Sync może nie działać Naciśnij, aby wybrać źródło podłączone do zestawu SoundbarZłącza ++Wkładanie baterii do pilotaWłącza i wyłącza urządzenie Soundbar Służy do regulacji poziomu głośności urządzeniaInstalacja została zakończona ZłączaMontowanie Wspornika Ściennego Środki ostrożności przy instalacjiPodłączanie Bezprzewodowego Subwoofera Nawijanie w odległości 5-10 cm od przełącznika Instalowanie Ferrytowego Rdzenia Toroidalnego W SubwooferzeKabel optyczny nie dostarczone LubKabel Audio Czym jest Bluetooth? FunkcjeTryb Wejścia Łączenie listwy Soundbar z urządzeniem Bluetooth FunkcjeSource na Podłącz Włączanie Bluetooth Bluetooth PowerOdłączanie urządzenia Bluetooth od listwy Soundbar Odłączanie listwy Soundbar od urządzenia BluetoothKojarzenie z telewizorem Przed podłączeniem urządzenia USBFormat Kodek Aktualizacja OprogramowaniaRozwiązywanie problemów Wyciszenia?Skontaktuj się z centrum Separacja 1 kHz DodatekDane Techniczne OgólneStrona www ObszarKépzelje el a lehetőségeket Jellemzők Biztonsági Előírások Biztonsági óvintézkedésekBiztonsági Óvintézkedések Tartalomjegyzék Ikon Kezdeti lépésekHasználati Útmutató Elolvasása Előtt Mellékelt TartozékokELSŐ/HÁTSÓ Panel Készülék bemutatásaTávvezérlő ++Elemek behelyezése a távirányítóba 3D Sound Plus MovieCsatlakozások Telepítés ezzel befejeződött CsatlakozásokRögzítőbilincs Felszerelése a Falra Felszereléssel Kapcsolatos ÓvintézkedésekVezeték Nélküli Subwoofer Csatlakoztatása Tekercselést kezdje a kapcsolótól 5-10 cm-re Toroidos Ferritmag Felszerelése a Subwoofer TápkábeléreToroidos Ferritmag Felszerelése a Subwooferre Hurkolja át kétszer a tekercset a tápkábellelOptikai Kábel nem tartozék VagyAudio Kábel AUX bemenet Mi a Bluetooth?Készülék funkciói Bemeneti MÓDSoundbar csatlakoztatása Bluetooth-eszközhöz Készülék FunkcióiSource gombját Bluetooth-eszköz szétkapcsolása a Soundbartól Soundbar szétkapcsolása a Bluetooth-eszköztőlCsatlakoztatás Csatlakoztatás a TV-hez USB eszköz csatlakoztatása előttSzoftverfrissítés Ügyfélszolgálaton találFormatum Kodek Hibaelhárítás Függelék Műszaki AdatokJel/zaj viszony analóg bemenet Terület Központ  Webhely Predstavte si možnosti Charakteristika Bezpečnostné informácie Bezpečnostné VarovaniaUpozornenie Bezpečnostné Opatrenia Obsah Začíname Pred Prečítaním SI Tohto Návodu NA PoužitieČO JE Súčasťou PREDNÝ/ZADNÝ Panel PopisVyberte zdroj pripojený k produktu Soundbar Diaľkový OvládačPripojenia ++Inštalácia batérií do diaľkového ovládačaZapína a vypína systém pre Soundbar Nastavuje úroveň hlasitosti jednotkyOtvorov Inštalácia sa dokončila PripojeniaInštalácia Stenovej Montážnej Súpravy Bezpečnostné opatrenia pri inštaláciiPripojenie Bezdrôtového Subwoofera Napájacím káblom vytvorte dve slučky na cievke Inštalácia Toroidného Feritu NA SubwooferAlebo Optický kábel nie sú súčasťou dodávkyRežim vstupu Displej Čo je to Bluetooth?Funkcie Režim VstupuSource na diaľkovom FunkciePripojiť Zapnutie napájania cez Bluetooth Bluetooth PowerPoužívanie funkcie Bluetooth Power On Skôr, ako pripojíte USB zariadenieSpárovanie s televízorom Aktualizácia Softvéru Skúsiť znovaFormát Kodek Vzorkovacia frekvencia Riešenie problémov Technické Údaje DodatokWebová stránka OblasťPředstavte si své možnosti Charakteristiky Bezpečnostní Varování Bezpečnostní informaceZpůsobené blesky by mohly přístroj poškodit Bezpečnostní OpatřeníNež se pustíte do čtení této příručky CharakteristikyBezpečnostní varování Bezpečnostní opatřeníZačínáme NEŽ SE Pustíte do Čtení Této PříručkySoučásti Dodávky Přední / Zadní Panel Výběr zdroje připojeného k přístroji Soundbar Dálkové OvládáníPřipojení ++Vložení baterií do dálkového ovládáníZapíná a vypíná systém Soundbar Ovládání proti směru Vložte zpět kryt baterie a zarovnejteTento přístroj můžete upevnit na zeď pomocí držáku na zeď PřipojeníInstalace Držáku NA ZEĎ Opatření při instalaciPřipojení Bezdrátového Subwooferu Jádra Instalace Prstencového Feritového Jádra NA SubwooferUdělejte na napájecím kabelu dvě smyčky okolo Feritového jádra. Začněte kabel stáčet asi 5-10 cm odVstup AUX NeboOptický Vstup NeboOptický digitální vstup Co je to Bluetooth?Režim Bluetooth TV mode Režim televizoru Režim USB FunkcePřipojení přístroje Soundbar k zařízení Bluetooth FunkceSource Zdroj na Připojení Zapnutí přes Bluetooth Bluetooth PowerOdpojení zařízení Bluetooth od přístroje Soundbar Odpojení přístroje Soundbar od zařízení BluetoothPoužití funkce Bluetooth Power On Před připojením zařízení USBPárování s televizorem Formát Kodek Vzorkovací frekvence Aktualizace SoftwaruŘešení problémů 130 W, 4 Ω, celk. harm. zkreslení = 10 %, 100 Hz Technické ÚdajeVýstupní výkon 80 W/kanál, 4 Ω, celk. harm. zkreslení = 10 %, 1 kHzSprávná likvidace baterií v tomto výrobku OblastPredstavljajte si možnosti Značilnosti Varnostna Opozorila Varnostni podatkiPrevidnostni Ukrepi Odpravljanje težav VsebinaZnačilnosti 2 Značilnosti Licenca Vhodni načinProtimagnetni obroček ZačetekPreden Začnete Z Branjem Uporabniškega Priročnika KAJ VključujeOpis SPREDNJA/ZADNJA PloščaMute NEMO, ponovno Pritisnite, da bi izbrali vir, povezan z zvočnikom Soundbar Daljinski UpravljalnikPriključki ++Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnikTo enoto lahko s pomočjo stenskega nosilca namestite na zid PriključkiNamestitev Stenskega Nosilca Previdnostni ukrepiPriklop Brezžičnega Nizkotonskega Zvočnika Namestitev Protimagnetnega Obročka NA Nizkotonski Zvočnik Električni kabel dvakrat ovijte okoli tuljaveNavijati ga začnite 5-10 cm od stikala Vhod Optical Optični kabel nista priloženaAli Avdio kabelVhodni Način Kaj je Bluetooth?Način Bluetooth Način TV Način USB FunkcijeSource VIR na daljinskem Povezovanje zvočnika Soundbar z napravo BluetoothPritisnite gumb Na stranski plošči glavne enote ali gumb FunkcijePovezovanje Vklop po povezavi Bluetooth Bluetooth PowerZdruževanje z vašim televizorjem Pred priključitvijo naprave USBPosodobitev Programske Opreme Na Samsungov klicni centerOblika zapisa Kodek Hitrost vzorčenja Odpravljanje težav Splošno Amplifier USB Tehnične LastnostiSpletni naslov ObmočjeΣας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν Samsung Φανταστείτε τις δυνατότητεςΔυνατότητες Προειδοποιήσεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφάλεια Πληροφορίες για την ασφάλειαΒλάβη στη μονάδα ΠροφυλάξειςΠεριεχόμενα Πριν τη χρήση Πριν Διαβάσετε ΤΟ Εγχειρίδιο ΧρήστηΤΙ Περιλαμβάνεται Περιγραφές Παράλειψη Προς τα εμπρός ΤηλεχειριστήριοΣυνδέσεισ Bluetooth Power++Τοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο 3D Sound 3D Sound PlusΤου στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης. Για ασφαλή ΣυνδέσειςΕγκατάσταση Βάσησ Στήριξησ ΣΕ Τοίχο Προφυλάξεις σχετικά με την τοποθέτησηΣύνδεση ΤΟΥ Ασύρματου Υπογούφερ Εγκατάσταση ΤΟΥ Σπειροειδούσ Πυρήνα Φερρίτη ΣΤΟ Υπογούφερ Κλείστε και πάλι την ασφάλειαCm από τον πυρήνα Υποδοχη AUX Οπτικό Καλώδιο δεν παρέχεταιΚαλώδιο ήχου Υποδοχη OpticalΛειτουργία εισόδου Οθόνη Τι είναι το BluetoothΛειτουργίες Τρόποσ Λειτουργίασ ΕισόδουSource στο Σύνδεση του Soundbar με συσκευή BluetoothAvrcp ΛειτουργίεσΣύνδεση Ενεργοποίηση μέσω Bluetooth Bluetooth PowerΑποσύνδεση συσκευής Bluetooth από το Soundbar Αποσύνδεση του Soundbar από συσκευή BluetoothΕγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασής σας Προτού συνδέσετε μια συσκευή USBΖεύξη με τηλεόραση Έχετε υπόψη σας τα εξήςΑναβάθμιση Λογισμικού Αρχείων αναβάθμισηςΜορφή Codec Ρυθμός δειγματοληψίας Αντιμετώπιση προβλημάτων Παράρτημα ΠροδιαγραφεσΟνομαστική τιμή Περιοχή Επικοινωνήστε με τη Samsung World WideImaginaţi-vă posibilităţile Caracteristici Atenţie Informaţii de siguranţăAvertismente Privind Siguranţa Referitoare la produsPrecauţii Conţinut Iniţiere Înainte DE a Citi Manualul UtilizatoruluiAccesorii Incluse Panoul FRONTAL/DORSAL DescrieriSalt Înainte Butoanele ŞI Funcţiile DE PE TelecomandăSalt Înapoi Volume++Instalarea bateriilor în telecomand Redare/PauzăConexiuni Instalarea Suportului DE PeretePrecauţii la instalare Conectarea SUBWOOFER-ULUI Wireless Instalarea Feritei Toroidale LA Subwoofer Cablul optic nu sunt furnizate SauSau Unitatea se opreşte automat în următoarele situaţii Ce este Bluetooth?Funcţii MOD IntrareSource de pe Redaţi muzică pe dispozitivul conectatConectare Pornirea prin BluetoothÎnainte de a conecta un dispozitiv USB Pentru a realiza împerecherea cu televizorulAlt televizor Format Codec Rată de eşantionare Upgrade SoftwareDepanare Intrare analogică AnexăSpecificaţii Separare 1 kHzSite Web ZonăПредставете си възможностите 3D Звук ХарактеристикиМерки ЗА Безопасност ВръзкаБъде удобен Предпазни мерки Могат да повредят уредаТова може да доведе до прегряване и неизправност на уреда Съдържание Начало Преди ДА Прочетете Ръководството ЗА ПотребителяКакво Е Включено ПРЕДЕН/ЗАДЕН Панел ОписанияНатиснете, за да изберете източник, свързан със Soundbar Пропускане НапредДа не работи Power on. За подробности вж. стр и Възпроизвеждане/ПаузаСвързвания Свързвания Инсталиране НА Стената КонзолаПредпазни мерки за инсталацията Свързване НА Безжичния Събуфър Инсталиране НА Тороидалната Феритна Сърцевина НА Събуфера Или Оптичен Кабел не са включениИли BD/DVD плейър Set-top box Игрова конзола ИлиКакво е Bluetooth? ФункцииВходен Режим За свързване на Soundbar с Bluetooth устройство Свързване ВКЛ. на Bluetooth Bluetooth PowerПотребителя на телевизора Използване на функцията Bluetooth Power OnПреди да свържете USB устройство За да извършите сдвояване с телевизораНадстройка НА Софтуера Към USB порта на SoundbarФормат Кодек Скорост на семплиране Функцията за заглушаване Изключите функцията Включена ли е? Бъде натиснат бутонът Във въздуха? Щепсела Не се чува звукСвържете ги правилно Към вашия телевизор?Спецификация ПриложениеУеб сайт ЗонаZamislite mogućnosti 3D Zvuk KarakteristikeSe dobijaju uz ovaj proizvod Sigurnosne informacijeSigurnosna Upozorenja Ovaj simbol ukazuje na opasan napon uMere opreza Sadržaj Početak PRE Čitanja Korisničkog UputstvaŠTA Sadrži Pakovanje PREDNJA/ZADNJA Ploča OpisiPreskakanje Unapred Tasteri I Funkcije NA Daljinskom UpravljačuSound Effect ++Stavljanje baterija u daljinski upravljačReprodukcija/Pauza Preskakanje UnazadPovezivanja Instaliranje Zidne KonzoleMere predostrožnosti za instaliranje Povezivanje Bežičnog Subwoofera Instaliranje Torusnog Feritnog Jezgra U Subwoofer Zvučnik Kablom za napajanje napravite dve petlje oko jezgraNamotavanje započnite 5-10 cm od jezgra Optički Ulaz Optički kabl nisu isporučeniIli Audio kablRežim BT/TV/USB/D.IN Šta je Bluetooth?Režim Ulaza Uređaj se automatski isključuje u sledećim uslovimaPovezivanje Soundbar uređaja na Bluetooth uređaj Reprodukujte muziku na povezanom uređajuSource na daljinskom upravljaču Prekidanje veze Bluetooth uređaja i Soundbar uređaja Prekidanje veze Soundbar uređaja i Bluetooth uređajaPovezivanje Pre povezivanja USB uređaja Uparivanje sa televizoromTelevizor Format Kodek Brzina semplovanja Ažuriranje SoftveraRešavanje problema Opšte Odnos signal/šum analogni ulazDodatak SpecifikacijeInternet lokacija Korisnički priručnik 3D Sound 3D Zvuk ZnačajkeOvaj simbol označava važne upute priložene uz proizvod OprezNaponi zbog munja mogu oštetiti uređaj Mjere oprezaPrije čitanja korisničkog priručnika Rješavanje problemaZnačajke Mjere oprezaPojam Prije Čitanja Korisničkog PriručnikaŠTO JE Uključeno FunkcijePREDNJA/STRAŽNJA Stranica Gumbi I Funkcije Daljinskog Upravljača Pritisnite za odabir izvora povezanog s uređajem SoundbarPreskoči Naprijed Poklopac za bateriju i poravnajte Uključuje i isključuje SoundbarVeze Biti usmjeren prema gore. VratiteZidni nosač možete koristiti za montažu ove jedinice na zid VezeMontaža ZI Dnog Nosača Mjere predostrožnosti prilikom ugradnjeSpajanje Bežičnog Subwoofera Postavljanje Toroidalne Feritne Jezgre NA Subwoofer Oblikujte dvije petlje oko jezgre s LAN kabelom. PetljuZapočnite 5 do 10 cm od jezgre Audio kabel Optički digitalni ulaz Ulaz AUX Što je Bluetooth?Način Bluetooth Način UlazaZa automatsku promjenu u način BT Za povezivanje sustava Soundbar na Bluetooth uređajZa odspajanje Bluetooth uređaja od uređaja Soundbar Za odspajanje uređaja Soundbar od uređaja BluetoothSpajanje Za uparivanje TV-a Prije spajanja USB uređajaNadogradnja Softvera Com ili kontaktirajte pozivni centar tvrtke SamsungFormat Kodek Brzina uzorkovanja Rješavanje Problema Rješavanje problemaNazivna izlazna Tehnički PodaciPodručje Centar za kontakt  Web-mjesto AH68-02755J-00
Related manuals
Manual 1 pages 45.66 Kb Manual 84 pages 13.85 Kb Manual 42 pages 25.34 Kb Manual 84 pages 55.49 Kb