Samsung HW-H430/ZF Avant de connecter un périphérique USB, Appariement avec votre téléviseur

Page 38

<Appariement avec votre téléviseur>

Afin que le son du téléviseur soit émis sur la barre audio via une connexion Bluetooth, vous devez commencer par apparier votre système avec le téléviseur compatible avec le Bluetooth. Une fois l’appariement terminé, les informations correspondantes sont enregistrées et conservées, et plus aucun message de connexion Bluetooth ne s’affiche. Maintenez la barre audio et le téléviseur à proximité avant l’appariement.

1.Allumez le téléviseur Samsung et la barre audio.

Réglez Add New Device (Ajouter un nouveau périphérique) sur On dans le menu Paramètres TV SoundConnect du téléviseur.

2.Lorsque vous remplacez le mode de la barre audio par TV (Téléviseur), un message vous demandant si vous souhaitez poursuivre l’appariement Bluetooth s'affiche. « [Samsung] Soundbar » ([Samsung] Barre audio) apparaît sur l’écran du téléviseur.

3.Sélectionnez <Yes> (Oui) sur l’écran du téléviseur. L'appariement avec la barre audio est alors terminé.

Une fois que l'appariement est établi, lorsque vous remplacez d’autres modes d’entrée par le mode Barre audio vers le téléviseur, la connexion au téléviseur est établie automatiquement.

Le remplacement du mode TV vers un autre mode de la barre audio annule la connexion SoundConnect.

Si vous souhaitez annuler l’appariement existant de la barre audio vers un téléviseur et apparier votre barre audio à un téléviseur différent.

-- Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) de la barre audio pendant 5 secondes en mode d'entrée TV pour annuler l'appariement existant. Vous pouvez maintenant l'apparier à un autre téléviseur.

En mode SoundConnect, vous pouvez contrôler le volume et le mode silencieux en utilisant soit la télécommande du téléviseur soit la télécommande de la barre audio.

Portée de fonctionnement SoundConnect du téléviseur

-- portée de l'appariement recommandée : inférieure à 50 cm.

-- portée de fonctionnement recommandée : 5 m

Si la distance entre la barre audio et le téléviseur Samsung est supérieure à 5 m, la connexion ou le son peut être coupé(e). Le cas échéant, connectez à nouveau au périphérique Bluetooth dans la plage opérationnelle.

Assurez-vous que le mode SoundConnect du téléviseur Samsung est activé avant d'utiliser cette fonction.

Les boutons PLAY (LECTURE), NEXT (SUIVANT), PREV (PRÉCÉDENT), PAUSE ne fonctionnent pas en mode SoundConnect.

▪▪ Utiliser la fonction Bluetooth POWER On

-- La fonction Bluetooth POWER On est disponible une fois la Soundbar connectée avec succès à un téléviseur compatible Bluetooth à l’aide de TV SoundConnect. Lorsque la fonction Bluetooth POWER On est activée, si vous allumez ou éteignez le téléviseur connecté, la Soundbar s’allume ou s’éteint également.

-- Connectez votre téléviseur à la Soundbar à l’aide de la fonction TV SoundConnect.

-- Appuyez sur les boutons Bluetooth POWER du Soundbar et de la télécommande. "BLUETOOTH POWER ON" s’affiche sur l’écran du Soundbar.

-- BLUETOOTH POWER ON : Le Soundbar s’active et se désactive lorsque vous allumez ou éteignez le téléviseur.

-- BLUETOOTH POWER OFF : Le Soundbar s’éteint uniquement lorsque vous éteignez le téléviseur. -- Cette fonction est prise en charge uniquement par les téléviseurs Samsung sortis à partir de 2013.

-- Si le Soundbar est connecté à un téléviseur via TV SoundConnect et que vous désactivez le Soundbar en éteignant le téléviseur, la fonction Bluetooth POWER On n'activera pas le Soundbar, même si vous connectez un autre périphérique Bluetooth.

La fonctionnalité SoundConnect est prise en charge par les modèles sélectionnés commercialisés depuis 2012. Vérifiez si votre téléviseur prend en charge SoundConnect avant de commencer. (Pour plus d'informations,

FRA

● FONCTIONS

USB

reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur.)

1. Branchez le périphérique USB sur le port USB situé sur le côté de l'appareil.

2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton ( ) situé sur le panneau latéral de la barre audio jusqu’à ce que le message USB

s’affiche.

3. La mention USB apparaît brièvement à l’écran.

La connexion de la barre audio est terminée.

La barre audio s’éteint automatiquement (Auto Power Off) si aucun périphérique USB n'a été connecté après plus de 25 minutes.

Avant de connecter un périphérique USB

L'utilisateur doit connaître les points suivants :

Si le nom de fichier d'un dossier sur un périphérique USB dépasse 10 caractères, il

ne s'affiche pas sur le VFD.

• Cet appareil peut ne pas être compatible avec certains types de support de stockage USB.

La barre audio prend en charge les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32.

-- Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge.

17

 

Image 38
Contents Wireless Audio Soundbar Features 3D SoundThis symbol indicates dangerous voltage Safety informationSafety Warnings This symbol indicates important instructionsPrecautions Contents WHAT’S Included Getting startedBefore Reading the USER’S Manual Descriptions DescriptionsFRONT/REAR Panel Remote Control Buttons and Functions Connections ++Installing the Batteries in the Remote ControlPower Installation is complete Installing the Wall MountInstallation Precautions ConnectionsConnecting the Wireless Subwoofer Cable. Start winding 5-10cm Looping the Power Cable around the Toroidal CoreMake two loops around the core with the power Away from the coreAUX Set-top boxOptical What is Bluetooth? Input ModeBluetooth FunctionsFunctions To connect the Soundbar to a Bluetooth devicePress To disconnect the Soundbar from the Bluetooth device Bluetooth Power on Bluetooth PowerTo disconnect the Bluetooth device from the Soundbar SoundconnectTo pair to your TV USBBefore you connect a USB device Software Upgrade Troubleshooting TroubleshootingSpecifications AppendixCountry Contact Centre  Web Site FranceWireless Audio Soundbar Caractéristiques 3D Sound SON 3DInformations relatives à la sécurité AvertissementsPrécautions Lorage pourraient endommager votre appareilSommaire Contenu DémarrageAvant DE Lire LE Manuel Dutilisation FAÇADE/PANNEAU Arrière Télécommande Permet de sélectionner une source connectée au SoundbarPermet d’allumer et d’éteindre l’alimentation ++Installation des piles dans la télécommandeRègle le niveau de volume de l’unité BranchementsLinstallation est terminée Installation DE LA Fixation MuralePrécautions d’installation Branchement D’UN Caisson DE Graves Sans FIL Clignoter 30 secondes après celaFaites faire deux boucles au câble d’alimentation Commencez lenroulement à 5-10 cm du commutateurOptical in Entrée Optique Câble Optique non fourniCâble Audio AUX in Entrée AUXMode Bluetooth Mode TV Mode USB Mode D’ENTRÉEQuest-ce que le système Bluetooth ? FonctionsPour connecter la barre audio à un périphérique Bluetooth Appuyez sur le boutonConnexion Mise en marche par Bluetooth Alimentation par BluetoothPour déconnecter la barre audio du périphérique Bluetooth Appariement avec votre téléviseur Utiliser la fonction Bluetooth Power OnAvant de connecter un périphérique USB Mise À Niveau DU Logiciel Format Codec Débit déchantillonnageDépannage PS-WH450 AnnexeSpécifications Zone Site InternetErleben Sie die Möglichkeiten Merkmale Die Dokumentation zu diesem Gerät enthält SicherheitsinformationenHinweise ZUR Sicherheit Wichtige Hinweise zu Betrieb und WartungHinweise Stunden, bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hatLizenz InhaltMerkmale HinweiseLieferumfang Erste schritteWichtige Informationen ZUM Gebrauch DER Bedienungsanleitung Beschreibungen VORDER-/RÜCKSEITE DES GerätsFernbedienung Zum Auswählen einer am Soundbar angeschlossenen KlangquelleLegen Sie eine 3V Lithium-Batterie ++Batterien in die Fernbedienung einsetzenAnschlüsse Markierungen wie in der obigenAnschlüsse MontagehinweiseAnschluss DES Kabellosen Subwoofers Wicklungsstart bei 5-10 cmentfernt vom Schalter Montage DES FERRIT-RINKERNS AM SubwooferMit dem Netzkabel machen Sie auf der Spule zwei Runden Audiokabel Optisches Kabel Nicht im Lieferumfang enthaltenOder Auto Power Down on / OFF Was ist Bluetooth?BT/TV/USB/D.IN Mode FunktionenAnschließen eines Bluetooth-Geräts an die Soundbar FunktionenTrennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät Bluetooth Power ein Bluetooth PowerTrennen des Bluetooth-Geräts von der Soundbar VerbindungBevor Sie ein USB-Gerät anschließen Verbindungsaufbau zu Ihrem FernsehgerätSoftware Aktualisierung Format Codec SamplingrateFehlersuche Technische Daten Signal-Rausch-Verhältnis analoger EingangAnhang Verstärker USBRegion Kontakt Zentrum  Website Gilt für Länder mit AbfalltrennsystemenImmagina le possibilità Caratteristiche 3D Sound Audio 3DInformazioni sulla sicurezza Norme PER LA SicurezzaPrecauzioni Sommario Prima DI Leggere IL Manuale Utente Accessori FornitiPer cominciare Descrizioni Pannello ANTERIORE/LATO PosteriorePer selezionare una sorgente collegata al Soundbar Avanzamento++Inserimento delle batterie nel telecomando CollegamentiCollegamenti Installazione DEL Supporto PER Montaggio a ParetePrecauzioni per linstallazione Collegamento DEL Subwoofer Wireless Fare due giri con il cavo di alimentazione sul nucleo Installazione DEL Nucleo Toroidale in Ferrite NEL SubwooferAvvolgere a 5-10 cm di distanza dallo switch Ingresso Ottico Cavo ottico non fornitoCavo audio Ingresso AUXFunzioni Che cosè il Bluetooth?Modo Bluetooth Modo TV Modo USB Modo DI IngressoSource sul Per collegare la soundbar a un dispositivo BluetoothSelezionare Samsung Soundbar Samsung Soundbar dallelenco Per scollegare la soundbar dal dispositivo Bluetooth Accensione Bluetooth Bluetooth Power Bluetooth PowerPer scollegare il dispositivo Bluetooth dalla soundbar Connect ConnettiPer collegarsi alla TV Soundconnect Utilizzo della funzione Bluetooth Power OnPrima di collegare un dispositivo USB Laggiornamento Aggiornamento SoftwareContattare il call center Samsung Formato CodecAggiornato? Risoluzione dei problemiLunità non si accende Il cavo di alimentazione è Aggiornare la TV allultimoUscita nominale AppendiceSpecifiche Area Centro di contatto  Sito Web Corretto smaltimento delle batterie del prodottoWyobraź sobie możliwości Charakterystyka Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa UwagaAtmosferycznych, co może uszkodzić jednostkę Temperatura jednostki osiągnie wartość pokojowąSpis treści CO Zostało Dostarczone Rozpoczynanie pracyPrzed Przeczytaniem TEJ Instrukcji Obsługi Opisy Panel PRZEDNI/TYLNYNaciśnij, aby wybrać źródło podłączone do zestawu Soundbar Trybie USB, TV lub BT funkcja Audio Sync może nie działaćSłuży do regulacji poziomu głośności urządzenia ++Wkładanie baterii do pilotaWłącza i wyłącza urządzenie Soundbar ZłączaŚrodki ostrożności przy instalacji ZłączaMontowanie Wspornika Ściennego Instalacja została zakończonaPodłączanie Bezprzewodowego Subwoofera Instalowanie Ferrytowego Rdzenia Toroidalnego W Subwooferze Nawijanie w odległości 5-10 cm od przełącznikaKabel Audio Kabel optyczny nie dostarczoneLub Tryb Wejścia Czym jest Bluetooth?Funkcje Source na Łączenie listwy Soundbar z urządzeniem BluetoothFunkcje Odłączanie listwy Soundbar od urządzenia Bluetooth Włączanie Bluetooth Bluetooth PowerOdłączanie urządzenia Bluetooth od listwy Soundbar PodłączPrzed podłączeniem urządzenia USB Kojarzenie z telewizoremAktualizacja Oprogramowania Format KodekSkontaktuj się z centrum Rozwiązywanie problemówWyciszenia? Ogólne DodatekDane Techniczne Separacja 1 kHzObszar Strona wwwKépzelje el a lehetőségeket Jellemzők Biztonsági óvintézkedések Biztonsági ElőírásokBiztonsági Óvintézkedések Tartalomjegyzék Mellékelt Tartozékok Kezdeti lépésekHasználati Útmutató Elolvasása Előtt IkonKészülék bemutatása ELSŐ/HÁTSÓ PanelTávvezérlő Csatlakozások ++Elemek behelyezése a távirányítóba3D Sound Plus Movie Felszereléssel Kapcsolatos Óvintézkedések CsatlakozásokRögzítőbilincs Felszerelése a Falra Telepítés ezzel befejeződöttVezeték Nélküli Subwoofer Csatlakoztatása Hurkolja át kétszer a tekercset a tápkábellel Toroidos Ferritmag Felszerelése a Subwoofer TápkábeléreToroidos Ferritmag Felszerelése a Subwooferre Tekercselést kezdje a kapcsolótól 5-10 cm-reAudio Kábel Optikai Kábel nem tartozékVagy Bemeneti MÓD Mi a Bluetooth?Készülék funkciói AUX bemenetSource gombját Soundbar csatlakoztatása Bluetooth-eszközhözKészülék Funkciói Csatlakoztatás Bluetooth-eszköz szétkapcsolása a SoundbartólSoundbar szétkapcsolása a Bluetooth-eszköztől USB eszköz csatlakoztatása előtt Csatlakoztatás a TV-hezFormatum Kodek SzoftverfrissítésÜgyfélszolgálaton talál Hibaelhárítás Jel/zaj viszony analóg bemenet FüggelékMűszaki Adatok Terület Központ  Webhely Predstavte si možnosti Charakteristika Upozornenie Bezpečnostné informácieBezpečnostné Varovania Bezpečnostné Opatrenia Obsah ČO JE Súčasťou ZačínamePred Prečítaním SI Tohto Návodu NA Použitie Popis PREDNÝ/ZADNÝ PanelDiaľkový Ovládač Vyberte zdroj pripojený k produktu SoundbarNastavuje úroveň hlasitosti jednotky ++Inštalácia batérií do diaľkového ovládačaZapína a vypína systém pre Soundbar PripojeniaBezpečnostné opatrenia pri inštalácii PripojeniaInštalácia Stenovej Montážnej Súpravy Otvorov Inštalácia sa dokončilaPripojenie Bezdrôtového Subwoofera Inštalácia Toroidného Feritu NA Subwoofer Napájacím káblom vytvorte dve slučky na cievkeOptický kábel nie sú súčasťou dodávky AleboRežim Vstupu Čo je to Bluetooth?Funkcie Režim vstupu DisplejFunkcie Source na diaľkovomZapnutie napájania cez Bluetooth Bluetooth Power PripojiťSpárovanie s televízorom Používanie funkcie Bluetooth Power OnSkôr, ako pripojíte USB zariadenie Formát Kodek Vzorkovacia frekvencia Aktualizácia SoftvéruSkúsiť znova Riešenie problémov Dodatok Technické ÚdajeOblasť Webová stránkaPředstavte si své možnosti Charakteristiky Bezpečnostní informace Bezpečnostní VarováníBezpečnostní Opatření Způsobené blesky by mohly přístroj poškoditBezpečnostní opatření CharakteristikyBezpečnostní varování Než se pustíte do čtení této příručkySoučásti Dodávky ZačínámeNEŽ SE Pustíte do Čtení Této Příručky Přední / Zadní Panel Dálkové Ovládání Výběr zdroje připojeného k přístroji SoundbarOvládání proti směru Vložte zpět kryt baterie a zarovnejte ++Vložení baterií do dálkového ovládáníZapíná a vypíná systém Soundbar PřipojeníOpatření při instalaci PřipojeníInstalace Držáku NA ZEĎ Tento přístroj můžete upevnit na zeď pomocí držáku na zeďPřipojení Bezdrátového Subwooferu Feritového jádra. Začněte kabel stáčet asi 5-10 cm od Instalace Prstencového Feritového Jádra NA SubwooferUdělejte na napájecím kabelu dvě smyčky okolo JádraNebo NeboOptický Vstup Vstup AUXFunkce Co je to Bluetooth?Režim Bluetooth TV mode Režim televizoru Režim USB Optický digitální vstupSource Zdroj na Připojení přístroje Soundbar k zařízení BluetoothFunkce Odpojení přístroje Soundbar od zařízení Bluetooth Zapnutí přes Bluetooth Bluetooth PowerOdpojení zařízení Bluetooth od přístroje Soundbar PřipojeníPárování s televizorem Použití funkce Bluetooth Power OnPřed připojením zařízení USB Aktualizace Softwaru Formát Kodek Vzorkovací frekvenceŘešení problémů 80 W/kanál, 4 Ω, celk. harm. zkreslení = 10 %, 1 kHz Technické ÚdajeVýstupní výkon 130 W, 4 Ω, celk. harm. zkreslení = 10 %, 100 HzOblast Správná likvidace baterií v tomto výrobkuPredstavljajte si možnosti Značilnosti Varnostni podatki Varnostna OpozorilaPrevidnostni Ukrepi Vhodni način VsebinaZnačilnosti 2 Značilnosti Licenca Odpravljanje težavKAJ Vključuje ZačetekPreden Začnete Z Branjem Uporabniškega Priročnika Protimagnetni obročekMute NEMO, ponovno OpisSPREDNJA/ZADNJA Plošča Daljinski Upravljalnik Pritisnite, da bi izbrali vir, povezan z zvočnikom Soundbar++Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik PriključkiPrevidnostni ukrepi PriključkiNamestitev Stenskega Nosilca To enoto lahko s pomočjo stenskega nosilca namestite na zidPriklop Brezžičnega Nizkotonskega Zvočnika Navijati ga začnite 5-10 cm od stikala Namestitev Protimagnetnega Obročka NA Nizkotonski ZvočnikElektrični kabel dvakrat ovijte okoli tuljave Avdio kabel Optični kabel nista priloženaAli Vhod OpticalFunkcije Kaj je Bluetooth?Način Bluetooth Način TV Način USB Vhodni NačinFunkcije Povezovanje zvočnika Soundbar z napravo BluetoothPritisnite gumb Na stranski plošči glavne enote ali gumb Source VIR na daljinskemVklop po povezavi Bluetooth Bluetooth Power PovezovanjePred priključitvijo naprave USB Združevanje z vašim televizorjemOblika zapisa Kodek Hitrost vzorčenja Posodobitev Programske OpremeNa Samsungov klicni center Odpravljanje težav Tehnične Lastnosti Splošno Amplifier USBObmočje Spletni naslovΦανταστείτε τις δυνατότητες Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν SamsungΔυνατότητες Πληροφορίες για την ασφάλεια Προειδοποιήσεισ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑσφάλειαΠροφυλάξεις Βλάβη στη μονάδαΠεριεχόμενα ΤΙ Περιλαμβάνεται Πριν τη χρήσηΠριν Διαβάσετε ΤΟ Εγχειρίδιο Χρήστη Περιγραφές Τηλεχειριστήριο Παράλειψη Προς τα εμπρός3D Sound 3D Sound Plus Bluetooth Power++Τοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο ΣυνδέσεισΠροφυλάξεις σχετικά με την τοποθέτηση ΣυνδέσειςΕγκατάσταση Βάσησ Στήριξησ ΣΕ Τοίχο Του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης. Για ασφαλήΣύνδεση ΤΟΥ Ασύρματου Υπογούφερ Cm από τον πυρήνα Εγκατάσταση ΤΟΥ Σπειροειδούσ Πυρήνα Φερρίτη ΣΤΟ ΥπογούφερΚλείστε και πάλι την ασφάλεια Υποδοχη Optical Οπτικό Καλώδιο δεν παρέχεταιΚαλώδιο ήχου Υποδοχη AUXΤρόποσ Λειτουργίασ Εισόδου Τι είναι το BluetoothΛειτουργίες Λειτουργία εισόδου ΟθόνηΛειτουργίεσ Σύνδεση του Soundbar με συσκευή BluetoothAvrcp Source στοΑποσύνδεση του Soundbar από συσκευή Bluetooth Ενεργοποίηση μέσω Bluetooth Bluetooth PowerΑποσύνδεση συσκευής Bluetooth από το Soundbar ΣύνδεσηΈχετε υπόψη σας τα εξής Προτού συνδέσετε μια συσκευή USBΖεύξη με τηλεόραση Εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασής σαςΜορφή Codec Ρυθμός δειγματοληψίας Αναβάθμιση ΛογισμικούΑρχείων αναβάθμισης Αντιμετώπιση προβλημάτων Ονομαστική τιμή ΠαράρτημαΠροδιαγραφεσ Επικοινωνήστε με τη Samsung World Wide ΠεριοχήImaginaţi-vă posibilităţile Caracteristici Referitoare la produs Informaţii de siguranţăAvertismente Privind Siguranţa AtenţiePrecauţii Conţinut Accesorii Incluse IniţiereÎnainte DE a Citi Manualul Utilizatorului Descrieri Panoul FRONTAL/DORSALButoanele ŞI Funcţiile DE PE Telecomandă Salt ÎnainteRedare/Pauză Volume++Instalarea bateriilor în telecomand Salt ÎnapoiPrecauţii la instalare ConexiuniInstalarea Suportului DE Perete Conectarea SUBWOOFER-ULUI Wireless Instalarea Feritei Toroidale LA Subwoofer Sau Cablul optic nu sunt furnizateSau MOD Intrare Ce este Bluetooth?Funcţii Unitatea se opreşte automat în următoarele situaţiiRedaţi muzică pe dispozitivul conectat Source de pePornirea prin Bluetooth ConectareAlt televizor Înainte de a conecta un dispozitiv USBPentru a realiza împerecherea cu televizorul Upgrade Software Format Codec Rată de eşantionareDepanare Separare 1 kHz AnexăSpecificaţii Intrare analogicăZonă Site WebПредставете си възможностите Характеристики 3D ЗвукБъде удобен Мерки ЗА БезопасностВръзка Това може да доведе до прегряване и неизправност на уреда Предпазни меркиМогат да повредят уреда Съдържание Какво Е Включено НачалоПреди ДА Прочетете Ръководството ЗА Потребителя Описания ПРЕДЕН/ЗАДЕН ПанелДа не работи Натиснете, за да изберете източник, свързан със SoundbarПропускане Напред Свързвания Power on. За подробности вж. стр иВъзпроизвеждане/Пауза Предпазни мерки за инсталацията СвързванияИнсталиране НА Стената Конзола Свързване НА Безжичния Събуфър Инсталиране НА Тороидалната Феритна Сърцевина НА Събуфера BD/DVD плейър Set-top box Игрова конзола Или Оптичен Кабел не са включениИли ИлиВходен Режим Какво е Bluetooth?Функции За свързване на Soundbar с Bluetooth устройство ВКЛ. на Bluetooth Bluetooth Power СвързванеЗа да извършите сдвояване с телевизора Използване на функцията Bluetooth Power OnПреди да свържете USB устройство Потребителя на телевизораФормат Кодек Скорост на семплиране Надстройка НА СофтуераКъм USB порта на Soundbar Към вашия телевизор? Бъде натиснат бутонът Във въздуха? Щепсела Не се чува звукСвържете ги правилно Функцията за заглушаване Изключите функцията Включена ли е?Приложение СпецификацияЗона Уеб сайтZamislite mogućnosti Karakteristike 3D ZvukOvaj simbol ukazuje na opasan napon u Sigurnosne informacijeSigurnosna Upozorenja Se dobijaju uz ovaj proizvodMere opreza Sadržaj ŠTA Sadrži Pakovanje PočetakPRE Čitanja Korisničkog Uputstva Opisi PREDNJA/ZADNJA PločaTasteri I Funkcije NA Daljinskom Upravljaču Preskakanje UnapredPreskakanje Unazad ++Stavljanje baterija u daljinski upravljačReprodukcija/Pauza Sound EffectMere predostrožnosti za instaliranje PovezivanjaInstaliranje Zidne Konzole Povezivanje Bežičnog Subwoofera Namotavanje započnite 5-10 cm od jezgra Instaliranje Torusnog Feritnog Jezgra U Subwoofer ZvučnikKablom za napajanje napravite dve petlje oko jezgra Audio kabl Optički kabl nisu isporučeniIli Optički UlazUređaj se automatski isključuje u sledećim uslovima Šta je Bluetooth?Režim Ulaza Režim BT/TV/USB/D.INSource na daljinskom upravljaču Povezivanje Soundbar uređaja na Bluetooth uređajReprodukujte muziku na povezanom uređaju Povezivanje Prekidanje veze Bluetooth uređaja i Soundbar uređajaPrekidanje veze Soundbar uređaja i Bluetooth uređaja Televizor Pre povezivanja USB uređajaUparivanje sa televizorom Ažuriranje Softvera Format Kodek Brzina semplovanjaRešavanje problema Specifikacije Odnos signal/šum analogni ulazDodatak OpšteInternet lokacija Korisnički priručnik Značajke 3D Sound 3D ZvukOprez Ovaj simbol označava važne upute priložene uz proizvodMjere opreza Naponi zbog munja mogu oštetiti uređajMjere opreza Rješavanje problemaZnačajke Prije čitanja korisničkog priručnikaFunkcije Prije Čitanja Korisničkog PriručnikaŠTO JE Uključeno PojamPREDNJA/STRAŽNJA Stranica Preskoči Naprijed Gumbi I Funkcije Daljinskog UpravljačaPritisnite za odabir izvora povezanog s uređajem Soundbar Biti usmjeren prema gore. Vratite Uključuje i isključuje SoundbarVeze Poklopac za bateriju i poravnajteMjere predostrožnosti prilikom ugradnje VezeMontaža ZI Dnog Nosača Zidni nosač možete koristiti za montažu ove jedinice na zidSpajanje Bežičnog Subwoofera Započnite 5 do 10 cm od jezgre Postavljanje Toroidalne Feritne Jezgre NA SubwooferOblikujte dvije petlje oko jezgre s LAN kabelom. Petlju Audio kabel Način Ulaza Što je Bluetooth?Način Bluetooth Optički digitalni ulaz Ulaz AUXZa povezivanje sustava Soundbar na Bluetooth uređaj Za automatsku promjenu u način BTSpajanje Za odspajanje Bluetooth uređaja od uređaja SoundbarZa odspajanje uređaja Soundbar od uređaja Bluetooth Prije spajanja USB uređaja Za uparivanje TV-aFormat Kodek Brzina uzorkovanja Nadogradnja SoftveraCom ili kontaktirajte pozivni centar tvrtke Samsung Rješavanje problema Rješavanje ProblemaTehnički Podaci Nazivna izlaznaAH68-02755J-00 Područje Centar za kontakt  Web-mjesto
Related manuals
Manual 1 pages 45.66 Kb Manual 84 pages 13.85 Kb Manual 42 pages 25.34 Kb Manual 84 pages 55.49 Kb