Samsung VR10ATBATGY/SW, VR10ATBATBB/EO, VR10ATBATGY/EG manual Troubleshooting for Error Codes

Page 198

TROUBLESHOOTING FOR ERROR CODES

ERROR CODE

CAUSE

SOLUTION

Vacuum cleaning Robot is caught, stuck or trapped while navigating.

Turn off the Power Switch at the bottom and move the Vacuum cleaning Robot to a different location.

Flash • A foreign substance (string, paper, toy etc.) is caught in the power brush.

Turn off the Power Switch at the bottom and remove the foreign substance from the power brush.

Flash• A foreign substance (string, paper, toy etc.) is caught in the left driving wheel.

Turn off the Power Switch at the bottom and remove the foreign substance from the left driving wheel.

Flash • A foreign substance (string, paper, toy etc.) is caught in the right driving wheel.

Turn off the Power Switch at the bottom and remove the foreign substance from the right driving wheel.

Flash

Flash

• Check bumper sensor.

• Slightly pull the stuck bumper outward.

 

Flash

 

 

 

 

 

 

Flash

Flash

• A foreign substance (dust, stain

• Turn off the Power Switch at the bottom

 

 

etc.) is on the Obstacle sensor

and wipe the foreign substance from the

Flash

Flash

window.

front and rear sensor windows using a soft

 

cloth.

 

 

 

 

Flash

Flash

• A foreign substance (Dust,

• Turn off the Power Switch at the bottom

 

 

stain etc.) is on the Cliff sensor

and wipe the foreign substance on the cilff

Flash

 

window.

sensor window with a soft cloth.

 

 

 

Flash

• Dust bin not inserted.

Flash

Insert the dust bin until you hear a “Click” sound.

Flash Flash

• A foreign substance (String,

 

cloth etc.) is caught on the edge-

 

cleaning side rotating brush.

Turn off the Power Switch at the bottom and wipe the foreign substance from the edge-cleaning side rotating brush.

If you press the () button or turn off the Power Switch, the error code is cleared.

38_ troubleshooting

Image 198
Contents Odkurzacz automatyczny Informacje O Bezpieczeństwie Symbole UWAGA/OSTRZEŻENIEInne Symbole Oznacza zagrożenie śmiercią lub poważnymi obrażeniami ciałaWażne Informacje O Bezpieczeństwie Informacje OgólneStacja Ładująca Odkurzacz Automatyczny Spis treści Obsługa OdkurzaczaZasilanie Może to spowodować pożar lub porażenie prądemSprawdź, czy na wtyczce nie ma kurzu lub wody Przed Użyciem Planowanego odkurzania Odkurzacz może najechać na dzieci i je przewrócićNaładowanie Dla odkurzaczaPrzedmioty umieszczone przed stacją ładującą mogą Się znajdować żadne przeszkody ani nierównościNie umieszczaj na odkurzaczu automatycznym żadnych Podczas PracyNie wolno używać odkurzacza automatycznego na grubych Obsługi klientaRozpuszczalnik lub alkohol Czyszczenie I KonserwacjaPrzestrzeń między kanapą i ścianą Nie wolno siłowo przyciskać odbijaka na odkurzaczuSzczotki boczne Funkcje odkurzacza Delikatne Odkurzanie Każdego RoguRóżne Tryby Odkurzania Czyszczenie Progów Automatyczne ŁadowanieBoczna Szczotka Obrotowa System AntyzderzeniowyOdkurzacz Elementy odkurzaczaElementy Stacja ładująca Inne składnikiNazwa Każdej Części DółStacja ładująca Pilot opcja Instalacja baterii w pilocieElementy NA Ekranie Część Z PrzyciskamiEkran Kolejność przygotowywania Obsługa odkurzaczaInstalacja Odkurzacza Automatycznego Włączanie i wyłączanie zasilaniaPodłączanie stacji ładującej Ustaw stację ładującą na płaskiej powierzchniŁadowanie Włącz zasilanie na dole urządzeniaInformacje o akumulatorze Ok min jego pracyWłączanie i wyłączanie zasilania Obsługa Odkurzacza AutomatycznegoRozpoczynanie i kończenie odkurzania Rozpoczynanie i kończenie odkurzaniaPonowne ładowanie Naciśnij przycisk Recharging Ponowne ładowanie OpcjaOdkurzaczu Automatyczne odkurzaniePrzycisk na Informacje o funkcji wznawiania odkurzaniaPunktowe odkurzanie Odkurzacz umożliwia odkurzenie określonego miejsca z dużąIlością kurzu, okruszków itd Maksymalnie dokładne odkurzanie Odkurzaczu OpcjaUstawienie trybu Odkurzanie ręczne opcjaPrzycisk na pilocie opcja Kolejność konfiguracji Odkurzanie ręczne nie jest możliwe, gdy odkurzacz jestInformacje o sposobach czyszczenia i konserwacji Konserwacja narzędzi i fi ltrówCzyszczenie Odkurzacza Automatycznego Czyszczenie kamery i wizjera czujnikaCzyszczenie pojemnika na kurz i filtrów Przed wyczyszczeniem pojemnika należy go opróżnićCzyszczenie szczotki elektrycznej Konserwacja Narzędzi I Filtrów Czyszczenie bocznej szczotki obrotowej Następnie obróć szczotkę i powtórz czynności z krokuCzyszczenie koła napędowego Rozwiązywanie problemów Sprawdź Przed Rozmową Z SerwisemObjaw Sprawdź Czynności do wykonania Może zlokalizować Zatrzymaj odkurzacz i opróżnijSłabą siłą zasysania Do gniazdkaKody Błędów Rozwiązywanie Problemów Kod błęduOdkurzacz Stacja ładującaElektryczna Page Robotporszívó Figyelmeztető Jelzések Biztonsági tudnivalókBiztonsági Tudnivalók Egyéb JelzésekFontos Biztonsági Előírások ÁltalánosAkkumulátortöltő Robotporszívó Tartalom Porszívó HasználataEgyetlen aljzathoz ne csatlakoztasson több csatlakozót ÁramellátásEz tüzet vagy áramütést okozhat Ez tüzet vagy áramütést okozhatHasználat Előtt Ha a gyermekeket vagy háziállatokat egyedül hagyja Takarítás előtt pakolja el a padlón heverő tárgyakatÜljenek rá a porszívóra Feltétlenül kapcsolja ki a robotporszívótAzokon Elérheti aztFeltöltését Ne használja a töltőt a rendeltetésétől eltérő célokraHasználat Közben Tisztítás ÉS Karbantartás Sérült tápkábelt cseréltesse ki a szakszerviz munkatársaival Készülék jellemzői Alapos Takarítás a Sarkokban isKülönböző Takarítási Módok KÜSZÖB-ÁTHALADÁS Automatikus TöltésOldalsó Peremtisztító Forgókefe ÜtközésbiztosKészülékház Töltő állomás Egyéb alkatrészek Porszívó összeszereléseAlkatrészek Opció Használati útmutató TisztítókefeAZ Alkatrészek Megnevezése KészülékházTápellátás-jelző Töltésjelző Szellőzők Töltőtüske Távirányító opció Az elemek behelyezése a távirányítóbaKijelző GombokKijelző Az üzembe helyezés menete Porszívó használataRobotporszívó Üzembe Helyezése Be- és kikapcsolásTöltő elhelyezése Töltőt egyenes felületen helyezze elFel kell töltenie azt TöltésTermék megvásárlásának időpontjában az akkumulátor Kapcsolja be a készülék alján levő tápkapcsolótAz akkumulátor Azt követően a porszívó kb percig futBe- és kikapcsolás Robotporszívó HasználataTakarítás kezdete vagy vége Takarítás kezdete és végeFeltöltés Mód beállítása Automatikus takarításBeállítási sorrend Mód törléseTakarítás egy helyben Mód beállításaMaximális takarítás Manuális takarításopció Mód törléseHa a robotporszívó a töltőállomásra csatlakozik, a manuális Robotporszívó Tisztítása Tisztítás és karbantartás irányelveiAz érzékelőablak és a kamera tisztítása Porgyűjtő és a szűrők tisztítása Tisztítás előtt ürítse ki a porgyűjtőtKefe tisztítása Tartozékok ÉS a Szűrők Karbantartása Az oldalsó peremtisztító forgókefe tisztítása Hajtókerék tisztítása Hibaelhárítás Mielőtt a Szervizhez Fordulna EllenőrzőlistaHiba Ellenőrzőlista Teendő Ellenőrizze, hogy a töltő Találja a töltőtKendővel Ablakon Le az idegen tárgyat az ütközőérzékelő Ablakról Hibaelhárítás a Hibakódok AlapjánTárgyat a keféről Idegen tárgy zsineg, ruhaOsztályozás Elem Részletek KészülékházTöltő állomás Kb ,6 lPage Robotický vysavač Bezpečnostní informace Symboly Použité K Upozornění Nebo VýstrazeDalší Použité Symboly Bezpečnostní InformaceDůležité Bezpečnostní Pokyny Obecné PokynyDobíjecí Stanice Robotický Vysavač Obsah Bezpečnostní Informace Funkce Výrobku Sestavení VysavačeInformace Týkající SE Kontaktu S Elektřinou Před Použitím Aby byli opatrní Uklízeného prostoru nejprve odstraňte malé nebo křehkéPřed úklidem odstraňte předměty rozptýlené po podlaze Zabraňte dětem ve šlapání nebo sedání na robotický vysavačNepoužívejte dobíjecí stanici k žádným jiným účelům Šroubováky apodUjistěte se, že v dobíjecí stanici není žádná tekutina Neinstalujte dobíjecí stanici na tmavou podlahuApod ProvozuRobotický vysavač nelze používat na hustých kobercích Na robotický vysavač nepokládejte žádné předmětyNikdy netlačte silou na nárazník robotického vysavače Čištění a ÚdržbaAlkohol Odstraňujte nahromaděné nečistotyStředisko péče o zákazníky Různé Režimy Úklidu Funkce výrobkuOpatrný Úklid Každého Koutu Nabízíme různé režimy úklidu odpovídající všem potřebámPřejíždění Přes Práh Automatické NabíjeníPostranní Otáčivý Kartáč NA Úklid Rohů a Lišt Systém Proti NárazuVysavač Sestavení vysavačeSoučásti Dobíjecí stanice Další součástiNázvy Částí Čelo vysavačeDobíjecí stanice Dálkový ovladač volitelný Instalace baterií do dálkového ovladačePanel s displejem DisplejTlačítka Režim úkliduPořadí při instalaci Obsluha vysavačeInstalace Robotického Vysavače Zapnutí a vypnutí vypínačeInstalace dobíjecí stanice Dobíjecí stanici instalujte na rovný povrchPřívodní kabel dobíjecí stanice ponechte zapojený do Nabíjení Baterii Asi 90 minutZapnutí a vypnutí Používání Robotického VysavačeZahájení/ukončení úklidu Zahájení/ukončení úkliduDobíjení Nastaví režim Automatický úklidTlačítko vysavače Zruší režimTlačítko vysavače Tlačítko dálkového Pořadí konfigurace Intenzivní úklidDrobků ze sušenek, prachem apod Ovladače volitelnéVelký úklid Tlačítko vysavače Tlačítko dálkovéhoManuální režim volitelný VolitelnéNastaví režim Zruší režim Zapamatujte si způsoby čištění a údržby Nástavce a fi ltryČištění Robotického Vysavače Čištění okénka čidla a kameryČištění odpadní nádobky a filtrů Před čištěním odpadní nádobku vyprázdněteČištění kartáče 32 nástavce a filtry04 Nástavce a Filtry Čištění postranních otáčivých kartáčů na úklid rohů a lišt Čištění hnacího kolečka Příznak Odstraňování závadNEŽ Zavoláte Servisního Technika OpatřeníNenašel dobíjecí Příznak Kontrolní seznam OpatřeníZkontrolujte, zda je zástrčka Dobíjecí stanice zapojená správněOdstraňování Závad Podle Chybových Kódů MístoAtd Okénka čidla proti pádu Vysavač Dobíjecí staniceZpůsob úklidu Page Robotický vysávač Bezpečnostné informácie Použité Symboly UPOZORNENIE/VÝSTRAHAINÉ Použité Symboly Bezpečnostné InformácieDôležité Bezpečnostné Pokyny VšeobecneNabíjačka Batérie Robotický Vysávač Nástroje NA Údržbu a Zásah elektrickým prúdom Informácie Súvisiace S Elektrickou EnergiouZo sieťovej zástrčky vždy odstráňte všetok prach alebo vodu Do jednej zásuvky nezapájajte viacero zástrčiekPred Použitím Osoby, aby boli opatrní Ste vypli spínač Power Napájanie robotického vysávačaPred vysávaním odstráňte všetky predmety roztrúsené na Robotický vysávač môže naraziť do detí a tie môžu spadnúťRobotického vysávača Nabíjačku namontujte na miesto s ľahkým prístupom preRobotický vysávač Strany sa nesmú nachádzať žiadne prekážkyNábytku a pod PoužívanieRobotický vysávač nemôžete používať na hrubých kobercoch Na robotický vysávač nepokladajte žiadne predmetyČistenie a Údržba Nepoužívanie originálnych batérií spôsobí poruchu výrobku Funkcie výrobku Jemné Vysávanie Každého RohuRôzne Režimy Vysávania Prechod CEZ Prah Automatické NabíjanieBočná Rotačná Kefa NA Čistenie Okrajov Predchádzanie NárazomHlavná jednotka Zloženie vysávačaDiely Nabíjačka stanica Iné dielyNázvy Jednotlivých Častí Spodná časťNabíjačka stanica Diaľkové ovládanie voliteľné ManuálneČasť S Displejom Časť S TlačidlamiPanel displeja Montáž Robotického Vysávača Zapnutie alebo vypnutie spínača Power NapájaniePrevádzka vysávača Poradie montážeMontáž nabíjačky Nabíjačku namontujte na rovný povrchSieťový kábel nabíjačky vždy ponechajte zapojený do Nabíjanie Blikanie Keď počas vysávania zobrazenie miery nabitiaInformácie o batérii 90 minútZapnutie alebo vypnutie napájania Používanie Robotického VysávačaSpustenie/ukončenie vysávania Spustenie alebo zastavenie vysávaniaOpätovné nabíjanie Nastavenie režimu Automatické vysávanieDiaľkovom ovládaní Postup konfigurácie Zrušenie režimuPostup konfigurácie Vysávanie bodovTlačidlo na hlavnej Nastavenie režimuMaximálne vysávanie Nastavenie režimu Zrušenie režimu Manuálne vysávanie voliteľnéOvládaní voliteľné Manuálne vysávanie nie je podporované, keď je robotickýPoužívajte správne spôsoby čistenia a údržby Nástroje na údržbu a fi ltreČistenie Robotického Vysávača Čistenie okienka snímača a kameryČistenie nádoby na prach a filtrov Nádobu na prach pred čistením najprv vyprázdniteČistenie elektrickej kefy 32 nástroje na údržbu a filtre04 Nástroje NA Údržbu a Filtre Čistenie bočnej rotačnej kefy na čistenie okrajov Čistenie hnacieho kolesa Riešenie problémov Kontrolný Zoznam Pred Zavolaním do ServisuPríznak Kontrolný zoznam Opatrenie, ktoré je potrebné Nedokáže nájsťNabíjačku Riešenie Problémov Podľa Chybových Kódov Klasifikácia Položka Podrobnosti Hlavná jednotkaNabíjačka stanica Priemer 355 mmPage Vacuum Cleaning Robot Safety information Safety InformationOther Symbols Used Important Safety Instructions Battery ChargerGeneral Vacuum Cleaning Robot Contents Power Related Do not use a damaged power cord, plug, or a loose powerThis may result in fi re or electric shock Burning cigarettes, etc Open all doors to clean all roomsBefore USE Material such asRemove objects scattered on the floor before cleaning Always keep the power cord of the charger plugged intoThis will result in critical damage to the charger Make sure the vacuum cleaning robot does not vacuum orClear the area Make sure that there is no trace of liquids on the chargerUSE You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpetsThis may result in damage when the unit accidentally drops This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Various Cleaning Modes Product featuresDelicate Cleaning of Every Corner What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?Auto Charging EDGE-CLEANING Side Rotating BrushSafety Device Doorsill CrossingComponents Assembling the cleanerOption Cleaning Brush Main Body Charger Station Others ComponentsName of Each Part Main unitPower Lamp Charge Lamp Vents Charge Pin Remote Control Option Installing the Remote Control BatteriseButton Part Cleaning ModeDisplay Part Display panelInstallation order Operating the cleanerInstalling the Vacuum Cleaning Robot Turning the Power Switch on or offInstalling the charger Install the charger on a fl at surfaceUntil you hear a Recharging power sound from ChargingRobot manually About the Battery Battery and will run for about 90 minutesTurning the power on or off Using the Vacuum Cleaning RobotStarting/Stopping Cleaning Starting or stopping cleaningRecharging About the Resume Cleaning function Auto CleaningMain unit button Remote control Button OptionSpot Cleaning Max Cleaning Charger station, manual cleaning is not supported Manual Cleaning OptionSet the mode Cancel the mode Configuration SequenceCleaning the Sensor Window and the Camera Cleaning the Vacuum Cleaning RobotPlease keep the cleaning and maintenance methods in mind Maintain tools and fi ltersCleaning the Dust Bin and the Filters First, empty the dust bin before cleaning itCleaning the Power Brush Maintain Tools and Filters Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Troubleshooting Checklist Before SVC CallsSymptom Checklist Measure to Take Charger is plugged correctly Check whether the power plugRobot cannot find ChargerTroubleshooting for Error Codes Main Body Charger StationSpecifications Open Source Announcement GNU General Public LicensePage No Warranty GNU Lesser General Public License Page Page No Warranty Jpeg Code No. DA68-00682D REV0.0
Related manuals
Manual 128 pages 6.44 Kb Manual 168 pages 5.38 Kb Manual 168 pages 11.4 Kb Manual 52 pages 28.83 Kb Manual 168 pages 57.01 Kb Manual 208 pages 34.24 Kb

VR10ATBATRD/SW, VR10ATBATRD/EO, VR10ATBATGY/EF, VR10BTBATBB/EF, VR10ATBATBB/EO specifications

The Samsung VR10BTBATBB/EG, VR10ATBATGY/EG, VR10BTBATUB/SW, VR10BTBATGY/SW, and VR10ATBATGY/SW are part of Samsung’s innovative range of robot vacuums designed to simplify home cleaning. With a focus on convenience and advanced technology, these models showcase features that cater to diverse cleaning needs in modern homes.

One of the standout characteristics of these robot vacuums is their powerful suction capability combined with edge cleaning technology. This allows them to effectively pick up dirt, dust, and debris from both carpets and hard floors. The presence of a multi-layer filter ensures that allergens and fine particles are trapped, promoting a healthier living environment.

These models are equipped with Samsung’s intelligent mapping technology, which enables them to efficiently navigate your home. They create a map of the environment, allowing for systematic cleaning paths that cover every corner without getting stuck or missing areas. This feature is complemented by smart sensors that help avoid obstacles and drops, ensuring the robot can clean your space safely.

Another significant aspect of these vacuums is their user-friendly interface. They can be controlled through a smartphone app, allowing homeowners to schedule cleanings, set cleaning modes, and monitor the vacuum’s performance from anywhere. This connectivity aligns with the growing trend of smart home integration, making it easier to manage household chores.

In terms of design, the Samsung VR10 models boast a sleek and modern look that fits seamlessly into any home decor. They are lightweight and compact, which aids in their maneuverability around furniture and tight spaces. Furthermore, the vacuums feature a high-capacity battery that provides extended cleaning time, ensuring thorough cleaning sessions without frequent recharges.

These robot vacuums also include various cleaning modes tailored for different scenarios. From spot cleaning to scheduled cleanings, users can choose the setting that best suits their needs. The combination of these features positions Samsung’s robot vacuums as practical solutions for busy households looking to maintain cleanliness with minimal effort.

Overall, the Samsung VR10BTBATBB/EG, VR10ATBATGY/EG, VR10BTBATUB/SW, VR10BTBATGY/SW, and VR10ATBATGY/SW highlight Samsung’s commitment to integrating cutting-edge technology with everyday convenience, making these models a worthy investment for modern homeowners.